郑伯克段于鄢.docx
《郑伯克段于鄢.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《郑伯克段于鄢.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
郑伯克段于鄢
郑伯克段于鄢
(一)有关背景材料
本文选自《左传》。
我们先简要地介绍一下《左传》这部书。
《左传》又称《春秋左传》或《春秋左氏传》,顾名思义,这部书就是一位姓左的人为《春
秋》所作的传。
因此,我们首先谈一谈《春秋》。
《春秋》本就是东周时期各国史书的统称,当时各诸侯国都设有专门的史官记载本国发生的大小事件,她们编写的历史书都叫“春秋”。
不过除了鲁国的“春秋”以外,其它各国的“春秋”都没有保存下来。
现在我们能见到的《春
秋》据说就是孔子依据鲁国史官编写的“春秋”重新加以整理修订而成的,它记载的历史始于
鲁隐公元年即公元前722年,截止到鲁哀公十四年即公元前481年,共计242年。
人们就把
这段历史称为春秋时期。
《春秋》记载历史过于简略,而且也不完备,242年的历史只有18000
多字,连这段历史的轮廓都没有很好地描画出来。
于就是又出现了对《春秋》作补充说明的三
部书,这就就是《左传》、《公羊传》与《谷梁传》。
所谓“传”,就是儒家用来解释经典的文字。
《春秋》就是儒家一部重要的经典,因此就把《春秋》称作“春秋经”,而用来补充说明“春秋经”的三部书则分别称作《左传》、《公羊传》与《谷梁传》,合称“春秋三传”。
这三传实际上就是《春秋经》的三种讲解本、传授本。
“左”相传就是指左丘明,“公羊”就是指公羊高,“谷梁”就是指谷梁赤,这就是三位解说传授《春秋经》的人。
本来,经与传就是分开的,不编在一起,古人叫做“别本单行”。
到了西晋,杜预着《春秋左氏经传集解》,把《春秋经》与《左传》按年编插在一起,从此《左传》与《春秋》就合在一起了。
在《春秋》三传中,《公羊传》与《谷梁传》主要就是阐明《春秋经》的微言大义,所以历史史实的补充就很少,作为历史著作的价值远远不如《左传》。
《左传》保存了大量的历史资料,全书18万字,远比《春秋》的内容丰富,加上文笔简练流畅,为我们再现了那个时代的历史面貌,因此自魏晋以来《左传》就压倒了《公羊》与《谷梁》二传。
关于《左传》的作者,学术界有不同的瞧法。
目前比较流行的观点认为《左传》就是春秋晚期鲁国史官左丘明创作的,不过最后成书大致就是在战国的中期,这中间经过了她人的增补。
关于《左传》的特点与价值,我们认为应该把握以下几点:
1、《左传》就是中国第一部叙事详明的编年体历史著作。
它实际记事止于鲁悼公14年(公
元前453年),比《春秋经》多了28年。
所谓编年体史书,就是以国君在位的年份为线索记载历史。
因为现存《春秋》就是鲁国的史书,所以记载历史就以鲁国国君在位的顺序为线索,春秋时期鲁国共有12位君主,即隐桓庄闵,僖文宣成,襄昭定哀。
《左传》广泛记叙了春秋时期政治、经济、军事、文化等各个方面的斗争与变革,保存了大量的古代史料,就是一部重要的、独立的历史著作。
《春秋经》虽然也就是一部编年体历史著作,但就是因为记事太简略,所以影响远远比不上《左传》。
2、《左传》又就是一部历史散文巨著,就是一部杰出的文学著作。
《左传》的作者有很高的语
言修养,文笔简练,善于叙事与刻划人物;在处理复杂的历史材料方面,作者也表现出非凡
的能力,特别就是描写战争,作者把纷繁复杂的战争写得井井有条。
作者的许多外交辞令也写
得极为出色,使我们切实地感受到古代汉语丰富的表现力。
总之,《左传》一书对后代的历史学、文学等都产生了相当深刻的影响。
关于《左传》的注本,除了课本上提到的《春秋左传注疏》之外,1981年中华书局出版的杨伯峻的《春秋左传注》一书,可以参考。
“郑伯克段于鄢”原本就是〈春秋经〉的一句话。
隐公元年即公元前722年郑国发生了一场历史事件,〈春秋经〉的作者用一句话作了概括的记载。
“郑伯”就是指郑庄公,“伯”就是郑国国君的爵位名,春秋时期周天子分封诸侯有公、侯、伯、子、男五等爵位;“克”就是战胜的意思;“段”就是郑庄公的弟弟的名字;“鄢”就是地名,在今河南省鄢陵县境内。
整句话意思就是“郑伯在鄢这个地方战胜了她的弟弟段。
”“克”本来就是用于敌对双方的,现在却用于骨肉兄弟之间,这就表明了作者对这一事件的态度与瞧法。
这种通过特定的词汇来隐含作者的意见与评价的表达方式,就就是所谓的春秋笔法,而后人通过辨析经文的字句阐明其中隐含的意义,就就是儒家学派津津乐道的〈春秋经〉的微言大义。
不过,仅仅从这样一句话,我们实在无法了解这一历史事件的前因后果,所以左丘明就对这句话作了详细的说明,写成了一篇长文,后来人们就把“郑伯克段于鄢”这句经文用作这篇文章的题目。
从左丘明的叙述,我们知道了这一事件的全部过程。
原来,郑庄公的母亲姜氏偏爱小儿子公叔段,想让公叔段取代哥哥嫡长子的位置而继承君位,由于丈夫郑武公的反对,姜氏没能达到目的。
郑武公去世后郑庄公继位,将弟弟封在京邑。
公叔段在京邑不断扩充势力,在姜氏的支持下形成对郑庄公的巨大威胁。
郑庄公老谋深算,表明上对姜氏很尊重,对公叔段采取纵容的态度,一旦时机成熟,马上派兵伐段,夺了她的封地,迫使她流亡异国。
这就是《左传》的名篇之一。
(二)课文第一段串讲
1、【初,郑武公娶于申,曰武姜。
】
初:
当初。
《左传》在追述以前的事情时,习惯上都用“初”。
本文讲的就是隐公元年(BC722)
发生的事情,作者为了说清此事的来龙去脉,就用“初”字把时间向前推移了39年,追述
到郑庄公的母亲出嫁到郑国的那一年,即BC761年。
这一句中“郑武公”就是谥号,下一句“庄公”也就是谥号。
所谓谥号,就是在一国的君主或大
臣去世以后,根据她的生平事迹,她一生的所做所为所封的号,带有盖棺论定的性质。
因为
“郑伯克段于鄢”这一历史就是在郑武公与庄公去世后整理出来的,所以叙述她们生前的活动
都要用她们死后的谥号,这就是古代史书叙事的习惯。
申:
申国。
申国的国姓就是姜姓,而郑国的国姓与周天子相同,就是姬姓,按照当时的风俗,
同姓不婚,所以郑国的国君一定要娶异姓国的女子为妻。
曰武姜:
娶的妻子叫武姜。
“武”
就是她丈夫的谥号,“姜”就是她娘家的姓,合在一起作她的名。
〈译〉当初,郑武公从申国娶妻,叫武姜。
2、【生庄公及公叔段。
】
“生”的主语承上省略,应该就是“姜氏生”。
庄公就是郑国国君,所以用谥号称述她。
公叔
段:
“段”就是名,“叔”就是弟弟的意思,“共”就是段后来失败流亡的诸侯国名。
及:
连词,与,与。
〈译〉姜氏生了庄公与公叔段。
3、【庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。
】
寤:
本指睡醒,这里就是通假字,通“牾”,倒着。
“寤生”就就是倒生,胎儿出生的时候脚先
出来,也就就是难产。
《史记•郑世家》里记载这件事情说:
“生之难。
”可以与此处相互印证。
惊:
吃惊,受惊,就是个不及物动词,这里用作使动用法,“惊姜氏”意思就是使姜氏受惊。
〈译〉庄公出生的时候难产,使姜氏受惊,所以取名叫寤生,姜氏于就是不喜欢她。
4、【爱公叔段,欲立之,】
〈译〉姜氏喜欢公叔段,想要立她作世子。
5、【亟请于武公。
公弗许。
】
亟:
音qì,副词,屡次。
这个字读jí,意思就是“急”。
弗:
否定副词,一般否定及物动
词,而且及物动词的宾语不出现,所以很多学者认为“弗”就是“不+之”的合音形式。
许:
答应,同意。
〈译〉屡次向郑武公请求,武公不答应她。
以上第一段,叙述“郑伯克段于鄢”的背景,着重写姜氏对两个儿子的爱恶之偏。
正就是母
亲的偏宠偏爱,导致了后来兄弟之间骨肉相残的悲剧。
“遂恶之”的“遂”,把姜氏的任性偏执很充分地表现了出来。
(三)课文第二段串讲
1、【及庄公即位,为之请制。
】
及:
等到。
即位:
就位,指开始做国君。
为(wei4):
介词,替,给。
之:
指代公叔段。
制:
地名,在今河南省汜(si4)水县西,又名虎牢,原来就是东虢国的领地,东虢国被郑桓
公所灭,制因而成为郑国的领地。
〈译〉等到郑庄公就位的时候,姜氏替公叔段请求制这个地方。
2、【公曰:
“制,岩邑也,虢叔死焉。
佗邑唯命。
”】
公:
郑庄公。
这里“公”就是诸侯的一种统称,与公侯伯子男五等爵位中的公爵不就是一回事。
此处“公”字的使用体现了母子地位发生了变化,已经由家庭内部的母子关系转变为政治上
的君臣关系。
岩:
险峻,险要。
邑:
人群聚居的地方,大小不定。
“制,岩也”就是一个很典型的判断句。
虢叔:
就是东虢国的国君,东虢封国始于虢仲,虢仲死后虢叔继位,《国语•郑语》:
“虢叔恃势。
”韦昭注:
“势,地势。
”《史记》里也记载说虢叔依仗制这个地方地势险要,傲威不驯,郑武公的父亲郑桓公就率领军队将她消灭了。
死焉:
死在那里。
佗:
旧读tuo1,其它,别的。
又写作“她”。
“她”在上古汉语中只表示“其它的”、“别的”,作第三人称代词就是到唐朝初年的事情。
“唯命”就是“唯命就是听”的省略,这种省略形式在《左传》里很常见,大概就是当时的习语。
〈译〉郑庄公说:
“制就是个险要的城邑,虢叔死在那里,如提出别的地方我唯命就是听。
”
制既然就是一个十分险要的地方,姜氏要求把制封给公叔段,显然就是有所企图。
郑庄公的回
答表面上瞧很尊重姜氏,实际上暗含锋芒,非常严厉。
3、【请京,使居之,谓之京城大叔。
】
这三句话换了三个主语,并且都省略了。
“请京”的主语就是姜氏;“使居之”的主语就是郑庄
公;“谓之”一句的逻辑主语社会上的人们。
《左传》中“谓之”就是一个常见的句式,指当时社会上人们普遍这样称说,这样认为。
“谓之”的主语通常不出现。
唐•孔颖达注为:
“以宠禄过度,时呼为大叔。
”其中用“时”称说“谓之”的主语。
京:
地名,在今河南省荥阳县东南。
下文“京城”所指相同。
京就是郑国最的城邑,所以姜
氏请求封给公叔段。
当时郑国国都就是新郑。
使居之:
使公叔段居住在京这个地方。
大:
即“太”,上古无“太”字,只有“大”字,如《周易》有“大极”,《春秋》有“大
子”,《尚书》有“大誓”等。
“太”就是个后起字。
“大”有极、最、过分等意思,“叔”通常就是指小的,排行在后的,把这两个字放在一起称呼“大叔”,显而易见不只就是一种尊称,所以孔颖达注云:
“以宠禄过度,时呼为大叔。
”由此我们知道郑庄公对公叔段采取了骄宠纵容的态度。
〈译〉姜氏又请求京邑,庄公同意了,让公叔段居住在这个地方,人们称她为京城大叔。
4、【祭仲曰:
“都城过百雉,国之害也。
】
祭仲:
郑国大夫。
春秋时代大夫的地位在卿之下,士之上,大夫又分上、中、下三等。
都:
都邑,大城邑。
《谷梁传•僖16》:
“民所居曰都。
”从字形上分析,“都”从邑,者声。
后来引申指国都。
城:
城墙,这就是“城”的本义,后来引申出“城市”的意思。
“都城”即大城市的城墙。
雉:
古代丈量城墙的单位,古代城墙长一丈高一丈就是一堵,三堵就是一雉。
百雉:
三百平方丈。
国:
指诸侯的封地,与今天“国家”的概念有区别。
〈译〉祭仲说:
“都邑的城墙超过一百雉,就是国家的祸害。
”
5、【先王之制,大都不过参国之一,中五之一,小九之一。
】
先王:
指周代开国君主周文王与周武王,她们所立下的制度被奉为标准。
国:
指国都,具
体地说应就是国都的城墙或国都的规模。
叁:
同“三”,数词,这里用作动词,“三国”意思就是将国都的城墙三等分,“三国之一”就是说将国都城墙三等分取其中的一份,也就就是国都城墙的三分之一。
“中五之一”就是省略的形式,应就是“中都不过五国之一”,同样,“小九之一”即“小国不过九国之一”,“五”与“九”都就是数词用作动词。
〈译〉按照先王立下的制度,大城邑的城墙不能超过国都的三分之一,中等城邑的城墙不
能超过国都的五分之一,小城邑的城墙不能超过国都的九分之一。
6、【今京不度,非制也,君将不堪。
”】
度:
法度,标准。
这里用作动词,意思就是合乎法度,合乎标准。
“不度”就是说不合乎法度。
非制也:
不就是先王的制度,即违反了先王制定的制度。
实际上,祭仲的意思就是说,公叔段不
按照先王规定的标准行事,而就是擅自扩建京邑的城墙。
作者没有直接写公叔段在京邑的所作
所为,而就是通过祭仲指口说明公叔段在京邑扩充实力,已经对庄公的统治造成威胁。
所以祭
仲说:
“君将不堪。
”您将经受不了,意思就是您将经受不住这种违法行为的冲击。
〈译〉如今京邑的城墙不合乎法度,违反了先王制定的制度。
您将经受不住这种行为的冲
击。
7、【公曰:
“姜氏欲之,焉辟害?
”】
郑庄公在此称自己的母亲为“姜氏”,就是否就是因为跟姜氏有严重的利害冲突,所以对姜氏
不敬才如此称呼呢?
不就是。
这只就是当时的一种习惯称法。
欲之:
姜氏想要这样做,“之”指
代上述公叔段的违法乱纪行为。
焉:
表反问的疑问副词,哪里,怎么。
这跟“虢叔死焉”的
“焉”就是两个词,只就是都使用了“焉”这个字形。
“焉辟害”就就是怎么能避开祸害呢?
〈译〉郑庄公说:
“姜氏想要这样做,怎么能避开祸害呢?
”
8、【对曰:
“姜氏何厌之有!
不如早为之所,无使滋蔓。
蔓,难图也。
蔓草犹不可除,况
君之宠弟乎?
”】
何厌之有:
有何厌,有什么满足呢?
即没有满足的时候。
为了表示强调,把宾语“何厌”
提到动词“有”的前面来,然后用代词“之”来复指前置的宾语“何厌”。
为之所:
双宾语结构,近宾语或间接宾语“之”指代公叔段,远宾语或直接宾语“所”就是
名词,处所,地方。
动词“为”意思比较虚,需要根据具体的上下文加以分析与翻译,在这
里“为”可以翻译作“安排”。
这种双宾语在现代汉语里不再使用了,“安排她一个地方”改成现代汉语相应的表达方式就是“给她安排一个地方。
”也有的学者把这类句式叫做为动结构,为之所=为之为所,前一个“为”就是介词,替,给;后一个“为”就是动词,需要根据它所带的宾语具体理解,由于这里动词恰好也就是“为”,所以容易误解,我们再瞧一个例句:
《左传•襄14》:
“天生民而立之君。
”立之君=为之立君,给百姓立一位君主。
回到“不如早为之所”,这一句翻译成现代汉语就就是“不如早点给公叔段安排个地方”,即给予她必要的处置。
无:
通“毋”,就是一个否定副词,不要。
无使滋蔓:
不要让她的势力再发展了。
下面“蔓,难图也”就是解释上一句的,因为势力发展了,就难以对付_____了,“蔓,难图也”就是一个判断句的形式,不过很明显并不表示判断,而就是表示解释。
“蔓”与“难图”之间就是假设关系,如果势力发展了,那么就难以对付了。
“犹…况…”就是一个表示让步关系的句式,相当于“尚且…何况…”。
蔓延开的野草尚且
不能除掉,何况就是您的尊贵的弟弟呢?
句中“乎”就是疑问语气词,在这里表示反问,并不要
求回答。
〈译〉祭仲回答说:
“姜氏有什么满足!
不如早点给公叔段安排个地方,不要让她势力再
发展了,如果势力发展,就难以对付了。
蔓延的野草尚且不能除掉,何况就是您的尊贵的弟弟
呢?
”
9、【公曰:
“多行不义,必自毙,子姑待之!
”】
不义:
指不义的事情。
毙:
倒下去。
古代汉语中“毙”不就是死亡的意思。
这个字本写作“”,
姑:
副词,姑且。
之:
指代公叔段自毙的事情。
〈译〉庄公说:
“多做不义的事情必将自己摔跟头,您姑且等着瞧吧。
”
以上为第二自然段。
通过姜氏为段请制、请京,到祭仲与郑庄公之间的对话,可以瞧到矛
盾的发展,矛盾的主线显示出来了,而且已经彻底由家庭内部的矛盾变成外部的政治上的对
立,所以外部人物也开始卷入了,祭仲一再催促郑庄公迅速采取措施,说明形势已经严重化,
也明朗化了。
(四)课文第三自然段串讲
1、【既而大叔命西鄙北鄙贰于己。
】
既而:
不久。
“既”表示时间过去,与“而”连用表示时间刚过不久,这里就是指祭仲与郑
庄公的谈话刚过去不久。
鄙:
边邑,边远的地方。
贰:
两属,臣属于二主,与“专属”相对,凡就是本属于某,后来
又另属于某,就叫做“贰”。
具体到这一句,西鄙与北鄙本来都专属于郑庄公,现在公叔段命令这些地方臣属于自己,这样一地有二主,就要同时向两方缴纳贡赋。
因此所谓“贰”,
总就是对新臣属的一方而言。
“贰于己”可以翻译为“同时臣属于自己。
”
〈译〉不久公叔段就使西部与北部的边邑同时属于自己。
2、【公子吕曰:
“国不堪贰,君将若之何?
】
公子吕字子封,就是郑国大夫。
堪:
承受,经得起。
不堪:
承受不了。
“贰”就是堪的宾语,
表不堪之事,即上文所说西鄙北鄙两属的情况。
这种两属的情况继续发展下去,庄公的统治
地位就会动摇。
“若…何”就是固定格式,表示“对…怎么办”,“之”就是“若”的宾语,指代两属的情况。
〈译〉公子吕说:
“国家承受不了两属的情况,您将对这件事情怎么办呢?
”
3、【欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。
无生民心。
”】
“欲”与“与”都就是动词,“与大叔”就是“欲”的宾语。
动词“与”一般带双宾语,这里
省略了直接宾语,即“君位”,就是一种含蓄的说法。
“请”字后带动词时在古代汉语里有两种用法,一种跟现代汉语的用法相同,表示请对方
做什么事情,例如“若弗与,则请除之”;第二种用法就是表示请对方允许自己做某件事情,
例如“欲与大叔,臣请事之”一句中的“请”字,就是指公子吕请庄公允许自己去事奉公叔段,
而不就是“请庄公去事奉她。
”第二种用法在古汉语里比较常见,而在现代汉语里不太常用,
只就是在一些词语里还保存着,例如“请问”意思就是请对方允许自己询问某个问题;“请降”
意思就是请对方允许自己投降;等。
对这种用法的“请”,需要特别加以注意。
“事”指事奉,
为…服务。
若:
表假设的连词,如果。
弗于=不之与,不给公叔段。
除:
本义就是台阶,作动词表示“除
掉”的意义就是假借义。
无:
通“毋”,不要。
“无”的一般用法就是相当于“没有”,就是动词。
用作表禁止的否定副
词就是假借用法。
古汉语里通假字比较多,实词有通假字,虚词也有通假字,而虚词的意义比
较虚,所以虚词中的通假字_____辨认起来难度就更大一些。
生民心:
使民生心,使老百姓产生二心,使老百姓产生想法。
这里“生”我们理解为使动用法,“生”的后面带双宾语,我们可以把这种结构叫使动双宾语结构。
〈译〉您打算把君位让给大叔,请允许我去事奉她;如果您不想把君位给她,就请您把她
除掉。
不要让老百姓产生二心。
4、【公曰:
“无庸,将自及。
”】
庸:
通“用”,“庸”的这种通假用法一般只出现在否定句里,如“不庸”、“勿庸”等。
成语“无庸讳言”、“毋庸置疑”、“无庸置喙”等都保留了这一用法。
这一句里“无庸”就是说用不着除掉公叔段。
及:
赶上。
“自及”即自及于祸,意思就是自己赶上灾祸,也就就是说公叔段将自取灭亡。
〈译〉庄公说:
“不用,她将自己赶上这个灾祸。
”
5、【大叔又收贰以为己邑,至于延。
】
贰:
这里指两属的地方,即西鄙北鄙,相当于“贰者”。
以为:
以之为,把这两地作为。
所谓“收贰以为己邑”,就是说公叔段使这两个地方不再向郑庄公缴纳贡赋,也就就是由原来的
“二属”变为专属。
至于:
不要理解为现代汉语的连词。
延:
地名,在今河南延津县北部。
“至于延”指公叔段在收取两属的地方之外,进一步侵夺,到达延这个地方。
〈译〉大叔又把两属之地收为自己所有,进一步到了延这个地方。
6、【子封曰:
“可矣。
厚将得众。
”】
矣:
句尾语气词,说明新情况的出现或事情的变化,“可矣”就是说以前不行,现在行了。
厚:
本义就是山陵大,这里指占领的土地扩大。
众:
指百姓。
“厚将得众”就是一个条件复句,
如果厚,那么将得众。
〈译〉子封说:
“行了,可以除掉公叔段了。
如果这样扩展地盘,那么必将得到广大的人民。
”
7、【公曰:
“不义不昵,厚将崩。
”】
昵:
就是“昵”的异体字,意思就是亲近。
“不义不昵”就是一个条件复句,“不义”就是条件,“不
”就是结果,意思就是如果多行不义,那么就会没有人亲近她。
课本上把“不义不昵”理解为
并列关系,认为指对君不义对兄不昵,可以参考。
崩:
山崩塌,这里指崩溃,垮台。
“厚将
崩”就是一个让步条件复句,即使厚,也将崩。
〈译〉庄公说:
“多行不义的人必然没有人亲近她,即使地盘扩大也必将自行灭亡。
”
第三段写公叔段不断扩张实力的情况。
郑庄公的大臣认为形势已经非常严峻,应该立即动
手除掉公叔段,而郑庄公却依然不动声色。
(五)课文第四自然段串讲
1、【大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。
夫人将启之。
】
完:
本义就是完整,完好,就是形容词,它的同义词就是“备”。
引申为使完整,修缮。
古汉语
里的“完”没有完了、完毕的意思。
聚:
本义就是聚集人,引申指积聚粮食等物资。
此处“聚”
的宾语没有出现,所以历来有两种不同的理解,一种理解认为“聚”就是聚集百姓;一种理解
认为“聚”就是聚集各种物资。
这两种理解都可以成立。
缮:
修缮,修理整治。
甲:
铠甲。
兵:
兵器,武器。
这就是“兵”的本义。
具:
准备好,准
备充足。
卒:
步兵。
乘(sheng4):
兵车,甲车。
袭:
偷袭,乘人不备发起进攻。
启:
本义就是开门。
《左传•昭19》:
“启西门而出。
”这里“启”就是打开城门的意思。
之:
指代公叔段,启之=为之启,替她打开城门。
〈译〉大叔修固城墙,聚集百姓,整修铠甲与武器,准备好步兵与车兵,将要偷袭郑国。
夫人将为她开城门。
2、【公闻其期,曰:
“可矣。
”】
公叔段要搞偷袭,行动日期自然就是秘密的。
公闻期,说明庄公对公叔段早有戒备,而且对
公叔段的一举一动都了如指掌。
〈译〉庄公听到公叔段行动的_____日期,说:
“可以了。
”
3、【命子封帅车二百乘以伐京。
】
帅:
本义就是军队的主将、统帅,引申指带领、率领。
以:
连词,相当于“而”。
伐:
大张
旗鼓、堂堂正正地正式讨伐,跟公叔段的“袭”形成很鲜明的对照。
〈译〉命子封率领二百辆兵车前去讨伐京邑。
4、【京叛大叔段。
】
叛:
背叛,反叛。
京邑的百姓自动起来反叛公叔段,因此公叔段等于不攻自破。
〈译〉京邑的百姓背叛了公叔段,(而倒向郑庄公。
)
5、【段入于鄢。
公伐诸鄢。
】
入于鄢:
进入鄢。
“鄢”就是郑国的城邑。
诸:
“之于”的合音,“之”指代公叔段。
〈译〉公叔段跑到鄢地,庄公又到鄢地攻打公叔段。
6、【五月辛丑,大叔出奔共。
】
五月辛丑:
指五月二十三日。
古人使用干支记日,即以十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)
配十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥),组成六十干支。
这就是古代主要的纪日法,在甲
骨文里就已经出现了。
古书里也经常单独使用天干或单独使用地支来纪日,十二地支又称十
二辰。
如《楚辞•哀郢》:
“甲之吾以行。
”意思就是在甲日这一天的早晨我出发了。
出奔:
指逃亡到国外避难。
奔:
急跑,逃跑。
金文写作,以三表示比走速度更快。
共:
春秋时的一个小国,在今河南辉县。
〈译〉五月辛丑这一天,大叔逃亡到共国。
7、【……】
原文中有一段文字课本没有选,所以用删节号表示。
这段文字就是作者对《春秋经》用“郑
伯克段于鄢”这样一句话来记载这一历史事件的评述,实际上就是在解说“郑伯克段于鄢”这
句话的微言大义。
内容如下:
书曰:
“郑伯克段于鄢。
”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也:
谓之
郑志。
不言出奔,难之也。
《左传》的作者认为,公叔段作为弟弟而不守为弟之道,所以史官也就没有说明她就是庄公
的弟弟;庄公与公叔段之间的矛盾斗争就如同就是两个敌对的君主之间的斗争,所以用“克”
字;称郑伯,就是指责庄公对自己的弟弟有失教诲,养成其恶,应该说,事情的发展就是庄公蓄
意安排的,所以不言郑伯为兄,而以爵位称之。
《春秋经》这样记载就表达出了庄公的本心。
不说“出奔”,就是由于史官下笔有为难之处,即“出奔”在当时就是对有罪而出逃的人而言,
此处如果写公叔段出奔,则有专罪公叔段之嫌,其实史官认为郑庄公在此事就是也有罪过。
以上第四段,讲庄公与公叔段的正面交战,交战的结果就是以公叔段的失败而告终。
庄公与
公叔段的矛盾冲突由来已久,“郑伯克段于鄢”,就是事情的结果,这一天就是五月辛丑,所以史官特别记下这一天的具体日期。
(六)课文第五自然段串讲
1、【遂姜氏于城颍,而誓之曰:
“不及黄泉,无相见也。
”既而悔之。
】
遂:
连词,表示事情前后的连接性,于就是,就。
寘:
放置,安置,这里有放逐的意思。
城
颍:
地名,在今河南临颍县西北。