RP09001使用说明书中英文对照.docx
《RP09001使用说明书中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《RP09001使用说明书中英文对照.docx(56页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![RP09001使用说明书中英文对照.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-11/23/c7ee53ae-4497-48e4-b108-34141d14b972/c7ee53ae-4497-48e4-b108-34141d14b9721.gif)
RP09001使用说明书中英文对照
太阳能发电系统-SolarGeneratedSystem
LINEBACK∑型逆变器-LINEBACK∑Inverter
使用说明书-ServiceInstruction
北京日佳电源有限公司
-BeijingRijiaPowersupplyCo.,Ltd.
绪言
对您购买北京日佳电源有限公司的太阳能发电系统用LINEBACK∑型逆变器,表示非常感谢!
本使用说明书介绍如何正确、安全地使用逆变器。
在使用前请您一定熟读本说明书。
另外在您了解内容之前请不要使用。
您阅读完之后,请珍惜保管,在必要时可立即拿出。
有不明白的地方请您同销售部或附近的销售网点联系、咨询。
PREFACE
YoupurchasetheLANEBACKΣPLUSTypeInverterusedforsolargeneratedsystemmadebyBeijingRijiaPowersupplyCo.,Ltd.andJapanGS,expressverythinks!
ThisServiceInstructionoftheLANEBACKΣPLUSTypeInverterwillintroducewhattouseitbymeansofrightandsafely.
BeforemakinguseoftheLANEBACKΣPLUSTypeInverter,pleaseyoubesuretoreadthisServiceInstruction.InadditionbeforereadingnotthecontentsofthisServiceInstruction,pleaseyoubesuretonottheLANEBACKΣPLUSTypeInverter.
AfterthisServiceInstructionhadbeenread,pleaseyoumusttreasureupit,ifnecessary,maybringatonceithere,andstudyagainit.
IfyouwerenotseewhatinthisServiceInstructionoftheLANEBACKΣPLUSTypeInverter,pleasemustnegotiateorconsultwithMarketingBoardornearbyMarketingNetworksbuildbyBeijingRijiaPowerSupplyCo.,Ltd.
公司名称:
北京日佳电源有限公司
-Corp.Name:
BeijingRijiaPowerSupplyCo.,Ltd.
地址:
北京市通州区中关村科技园区通州园金桥科技产业基地景盛南四街13号5A
-Add:
TongzhouDistrict,BeijingZhongguancunScienceParkTongzhouParkJinqiaoScienceandTechnologyIndustryBaseShengnanKingStreetonthe13thfour-5A
电话-Tel:
-010-********
传真-Fax:
-010-********
联系人:
刘福强
-Liaison:
LiuFuqiang
E-Mail:
**************.cn
网址:
www.RiJ
目录-Contents.
1.安全注意事项-MattersNeedingAttentioninthefieldofsafety
1.1.使用环境-ServiceEnvironments
1.2.注意事项-PointsforAttention
2.电缆接线-CablesWiring
3.保管-Storage
3.1.设备的长期保管-StorageLong-term
4.操作部分-OperationforPowerConditioner
4.1.逆变器设定开关-SettingSwitchofInverter
4.2.并网保护功能设定开关-SettingSwitchofGrid-connectedprotection
5.设定-Setting
5.1.逆变器的设定-SettingforInverter
5.2.并网保护功能设定-SettingforGrid-connectedprotection
6.运行、停止的方法-MethodofRunandStop
6.1.操作注意事项-MattersNeedingAttentioninthefieldofOperation
6.2.运行顺序-RunSequence
6.3.停止顺序-StopSequence
7.并网保护功能的试验方法-TestMethodofGrid-connectedprotection
8.动作概要-ActionOutline
运转、停止-Run&Stop
并网运行(自动运行)-Grid-connected(Auto-A)
并网运行(手动运行)-Grid-connected(Manual-M)
外部控制运行/停止-Runand/orStopControlledfromExterior
8.2.自立运行(有自立运行输出的系统)-Self-supporting(withself-supportingOutput)
8.2.1.动作概要(无蓄电池的系统)-ActionOutline(withoutStorageBattery)
8.2.2.动作概要(有蓄电池的系统)-ActionOutline(withStorageBattery)
8.2.3.起动、停止(无蓄电池的系统)-Run&Stop(withoutStorageBattery)
8.2.4.起动、停止(有蓄电池的系统)-Run&Stop(withStorageBattery)
8.3.充电运行(有蓄电池的系统)-Charging(withStorageBattery)
8.3.1.动作概要-ActionOutline
8.3.2.手动充电与充电停止-ManualChargingandChargingstop
8.4.融雪运行(有融雪运行功能的系统)-ThawingSnow(SystemwithMeltedSnow)
8.4.1.动作概要-ActionOutline
8.4.2.运行、停止-Run&Stop
8.5.最大功率跟踪控制-MPPT(Max.PowerPointTracking)Control
8.6.与系统并网技术要领指南的吻合情况-DegreesTalliedwithSystemGrid-connectedTechnicalEssentialsGuide
8.6.1.并网保护功能-Grid-connectedProtection
8.6.2.被动方式-电压控制相位跳变检测方式-PassiveFashion–TestMethodofPhaseJumpcontrolledwithVoltage
8.6.3.主动方式-改变无功功率方式-ActiveFashion–TestMethodofVaryingReactivePower
8.7.自动电压调整功能-VoltageAutoRegulation(Function)
8.7.1.相位超前无功功率控制-PhaseleadReactivePowerControl
8.7.2.输出控制-OutputControl
8.8.保护动作-ProtectionActions
9.保护功能的类型、整定值和保护动作-Type,SettingandActionofProtection
9.1.逆变器保护功能-ProtectionforInverter
9.2.并网保护功能和自动电压调整功能-Grid-connectedProtectionandVoltageAutoRegulation
10.维护检修-MaintenanceandRepair
10.1.维护检修方面的注意事项-MattersNeedingAttentionforMaintenanceandRepair
10.2.日常检查-DailyTests
10.3.部件更换与更换周期-PartsReplacementandReplacingPeriod
11.运行开关状态表示、保护报警回路-StatesShowofRunSwitchandProtectiveWarningCircuits
11.1.运行开关状态表示-StatesShowofRunSwitch
11.2.保护报警回路-ProtectiveWarningCircuits
11.3.报警自保持复位-ResetofWarningself-hold
12.紧急时的对策-CountermeasuresincaseofEmergences
12.1.紧急时的注意事项-MattersNeedingAttentionincaseofEmergency
12.2.紧急时处理顺序-HandleSequenceincaseofEmergency
13.设备的报废-FacilitiesDiscard
13.1.设备的报废-FacilitiesDiscard
14.紧急时的联系方法-LiaisonOfficesincaseofEmergency
1.安全注意事项-MattersNeedingAttentionforSafety
1.1.使用环境-ServiceEnvironments
为了您的安全使用,又为保证设备的功能,安装地点和使用环境请按如下要求:
●周围温度-10~40℃;周围温度85%以下(无结露)的地方;
●设备的四周一定留有散热、换气的空间以保证通风良好。
-Forthesackofyoursafeuseandassureagainfacilitiesfunctions,itsmountedplacesandserviceenvironmentsshallapplywithfollowingdemands:
①.AmbientTemperature-40-+40℃;Humidity30–90%(NonDewfall)
②.Thespacesofradiationandventilationhavetobeleavedinallaroundoffacilitiessothatventilationverywell.
另外请不要在如下的地方安装和使用
(1)发热的机器(火炉、加热器等)旁边和有阳光直接照射的地方;
(2)有积水的地方及其附近和湿气多的地方;
(3)有强烈振动和冲击的地方;
(4)尘土、盐分、铁粉等多的场所;
(5)腐蚀性气体、可燃性气体产生的地点等。
Inadditionpleaseinstallandusenotinfollowingplaces:
①.Thesideofradiatorsuchasheatingstoves,heaters
andsoon.Thesunlightcanirradiatedirectly.
②.Waterinstockandairhumidityheavynearby.
③.Placeshadstrongvibrationandshock.
④.Thedusts,saltmists,ironfilingsandsoforthareagreatmany.
⑤.Placesgeneratedcorrosivenessandcombustibilitygasetc.
1.2.注意事项-PointsforAttention
为避免危险,在运行、维修和检查之前,请您阅读本使用说明书中记载的注意事项和粘贴在设备上的注意标记并请您一定要遵守。
本使用说明书中用“警告”和“注意”二者作为安全方面的注意事项。
-Forprotectingdangersagainst,beforerunning,maintenanceandinspection,pleaseyoumustreadmattersneedingattentionrecordedinthisServiceInstructionandmarksneedingattentionpastedonfacilitiesandpleasealsoyoumustobserve.
LookontheWarnandNote–MarksTwoasMattersNeedingAttentioninthefieldofsafetyinthisServiceInstruction.
△警告当错误使用时,使用者可能有死亡或负重伤的情况。
发生轻伤或设备损坏情况的概率高。
Warn–Aswrongusingusersshallbethestateswhichdeathorsevereinjury.Theprobabilityofslightwoundorfacilitiesdamageisveryhigh.
△注意当错误使用时,使用者负重伤的可能性小,有受伤害的危险情况和只是发生设备的损坏的情况。
Note-Aswrongusingpossibilitythatusersareseverelyinjurysmall,butdangersofinjuredandfacilitiesdamagemayhappenyet.
再者,在上述“注意”中记载的事故或状况,有时也关联着大的事故。
因为记载的内容都是重要的,请务必遵守。
另在上述的符号外下述的表示符号也请并用。
-Inaddition,faultsandstateswererecordedinmentionedaboveattentionwererelatedalsoheavybreakdownattimes.Becauseofrecordedcontentswereallimportant,pleaseyoumustcomplywithit.
Exceptformentionedabovemarks,pleasealsousefollowingmarks:
禁止表示不应做的事。
-PROHIBIT(orFORBID)Wordmeansoughtnottodothing.
●强制表示非做不可的事。
-COERCEWordmeanssimplyhavetodothing.
安全注意事项
-MattersNeedingAttentionforsafety
△警告-WARN
触电危险-Danger!
LiveWire!
维保员以外的人员请决不要取下外壳和内盘,进行拆卸和改造。
设备内部有高压,有触电危险。
-Pleasetakenotdownthecasesandinternalcoverplatesanddismantleandimproveexceptqualifiedpersonnelformaintenance.ThereisHVininternalfacilities,danger,touchelectricity!
触电危险-Ditto
设备虽然停了,但因输入输出端子上有外加电压,请要触及,有
触电危险。
-Asfacilitieswerestopped,but
becauseofhavealsoliveininputandoutput
terminalspleasetouchnot,danger,electricity!
接地-E
设备的接地端子请一定要接地。
如不接地有触电和误动作的危险。
-PleasehavetheEterminaloffacilitiesgrind.Ifnot,shouldhavedangersofgettinganelectricshockandwrongaction.
触电危险-Danger!
LiveWire!
请不要从通风口和间隙掉入杂物。
有火灾、触电、设备故障的危险。
-Pleasedon’tfallinthingsfromventsandgaps.Ifnot,shouldhavegotanelectricshock,firehazardandfacilitiesbreakdown.
禁止接触-ForbidContact!
运行中请不要触及设备顶部。
有烧伤或受伤的危险。
-Pleaseshocknotthetopsoffacilitiesinrunning.Ifnot,shouldhavedangersofburnandwound
禁止接触-Ditto
请不要坐在或把东西放在设备上。
有受伤和设备故障的危险。
-Pleasehavethethingssetnotonfacilitiesorsitnotit.Ifnot,shouldhavethedangersofwoundandfacilitiesfaults
严禁用水-StrictlyForbidWater!
请不要在设备上浇水或用湿布擦拭。
有触电和设备故障的危险。
-Pleasesprinklenotwateronfacilitiesorcleanedwithwetcloths.Ifnot,shouldhavethedangersofgotanelectricshock,firehazardandfacilitiesfaults.
△注意-NOTE
设备有异常状态(异味、异常声音等)请不要使用。
有设备故障和事故的危险。
异常时将逆变器停止并把交流输出开关(MCCB)断开,请立刻与销售部或售后部联系。
-Iffacilitieswereabnormalsuchaspeculiarsmall,noiseandsoon,shouldbenotusedit.Becauseofshallhavedamageoffacilitiesfaults.AsbeingabnormalhavetheinverterstoppedandACoutputswitch(MCCB)cut-offpleasemustnegotiateorconsultwithMarketingBoardornearbyMarketingNetworkbuildbyBeijingRijiaPowerSupplyCo.,Ltd.
请不要将直流回路接地,有设备故障、误动作的危险。
-PleasehaveDCcircuitnotgrind,shouldhavedangersoffacilitiesfaultsandmiss-operation.
有锁的情况,逆变器的门不打开,请一定要锁上。
否则有设备故障和事故的危险。
-Iflockwere,doorofinvertershallopennot,pleasemustbelocked,ifnot,shallhavedangersoffacilitiesfaults.
发生火灾、地震的时候,请迅速地确认设备的工作状态。
认为异常的时候,请与销售部或售后部联系,否则有设备故障和事故的危险。
-Iffirehazardorearthquakewereexistedpleaseconfirmfasttherunstatesoffacilities.IfitwereabnormalpleasemustnegotiateorconsultwithMarketingBoardornearbyMarketingNetworkbuildbyBeijingRijiaPowerSupplyCo.,Ltd.
设备的设定开关,设定后请不要变更,否则有设备故障的危险。
-Ifsettingswitchoffacilitiesweresetpleasebenotchangedwhethershouldhavedangersoffacilitiesfaults.
设备的运行、操作应按照顺序进行,误操作有设备故障的危险。
-Operatingandrunningfacilitiesacc.toitssequence,ifwrongoperatingwere,shouldhavedangersoffacilitiesfaults.
请不要堵塞通气口。
内部过热有发生火灾和设备故障的危险。
-Pleaseblocknotupvents.Ifoverheatwereininterior,shouldhavedangersoffirehazardandfacilitiesfaults.
连接到设备上的电缆请不要进行拉伸、卸下。
有设备故障的危险。
-Thecablesconnectedonfacilitiesarenottensileandremoved,ifnot,shouldhavedangersoffacilitiesfaults.
清扫时请不要使用稀释剂等有机溶剂。
因为会发生化学反应,造成设备故障和事故出现。
-Ascleaningpleaseusenotthinnere.g.organicsolvents.Becaus