八下文言文译文.docx

上传人:b****6 文档编号:3273557 上传时间:2022-11-21 格式:DOCX 页数:4 大小:20.37KB
下载 相关 举报
八下文言文译文.docx_第1页
第1页 / 共4页
八下文言文译文.docx_第2页
第2页 / 共4页
八下文言文译文.docx_第3页
第3页 / 共4页
八下文言文译文.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

八下文言文译文.docx

《八下文言文译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《八下文言文译文.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

八下文言文译文.docx

八下文言文译文

意思:

宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。

第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?

座中的来客是谁?

饭菜是什么东西?

宋濂全部拿事实回答。

皇帝笑着说:

“确实如此,你没欺骗我。

”皇帝秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。

皇帝问他原因,宋濂回答道:

“好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,(我不和他们交往,所以)不能了解他们。

”主事茹太素上奏章一万多字。

皇帝大怒,询问朝中的臣子。

有人指着茹太素的奏章说:

“这里不敬,这里的批评不合法制。

”(皇帝)问宋濂,回答说:

“他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重责(他)呢?

”不久皇帝看茹太素的奏章,有值得采纳的内容。

把朝臣都招来斥责,于是口呼宋濂的字说:

“(如果)没有景濂,(我)几乎错误地怪罪进谏的人。

三范仲淹治理邠州时,闲暇的时候带领部属登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,看见几个穿着丧服的人正在筹办装殓之物。

他急忙派人去询问,原来是寄居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在邻近的郊外,下葬时入殓的衣服和物品都还没有备齐。

范仲淹露出失意的样子,立即撤掉了酒席,给予了他们重金救济,让他们能完成装殓这件事。

在座的客人因此而感叹甚至有感动得流下眼泪的人赞同

原文:

上与群臣论止盗。

或请重法以禁之。

上哂之曰:

"民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。

朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪?

"自是数年之后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉。

四译文:

皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。

有人请求使用严厉的刑法来制止。

皇上微笑着说:

"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,所以也就顾不得廉耻了。

我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!

从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿。

六译文:

在道州城西边一百多步的地方,有一条小溪。

它向南流几十步远,并入营溪。

溪水两岸,全都是怪石,它们倾斜嵌叠,回旋盘曲,姿态奇特,无法用语言来形容。

清澈的溪流冲击到岩石,便激起腾空的浪花和股股洄流。

岸边还有美丽的树木和珍奇的青竹,垂下荫影相互遮蔽。

这条溪水如果在空旷的山野,那是很适合隐士游览和居住的;如果在人烟辏集的地方,也可成为城市居民游览的胜地,和爱清静者休憩的园林。

可是自从道州城成为州的治所以来,却至今没有人们来欣赏它和喜爱它;我在溪水旁徘徊,为此怅然惋惜!

于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,建造了亭阁,又种植了松树、桂树,还铺植保护坡岸的香茅,来增益它优美的景致。

因为溪在州城之右(即西面),便命名它为“右溪”。

现在把这些文字刻在石上,以让后来的人知道。

七我有两匹马,所以经常以之为奇。

每天窥视它食豆数升,喝水十斗,然而不是清洁干净的宁愿饿死也不吃,披甲戴盔奔驰,一开始好象不是很快。

等到跑了一百多里后,才开始挥动鬣毛长声鸣叫,奋振四蹄迅速奔跑,从午时到酉时,还可跑两百里;脱下鞍甲不喘息、不出汗,就好象没有事的样子。

这马,吃的多却不苟且随便接受食物,力气充沛却不追求逞能炫耀,是到达远路的良材啊。

到了返回襄阳,平杨么(不知这个是不是地名),不幸相继死去。

现在我所骑的就不一样了。

每日所吃不超过数升,饲料不条挑拣粟米,喝的也不选择泉水,收紧缰绳就开始不安,跃跃欲试,迅速奔跑,刚到一百里,力气竭尽,汗水淋淋,气喘吁吁,几乎四去的样子.这马,少吃容易饱,喜好逞能容易竭尽,是劣马啊.

八【译文】

欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。

太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。

还教给他诵读许多古人的篇章。

到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。

就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

九范仲淹两岁时就失去父亲,家中贫困没有依靠,母亲改嫁长山朱氏。

长大后,知道出身家世,感动哭着辞别母亲,离开到南都,进入学堂。

不分日夜刻苦学习,五年以来不曾解开衣服好好睡觉,有时候发昏疲倦,就用冷水冲头洗脸,经常连顿稀粥都吃不饱,每天要到太阳过午才开始吃饭。

终于博通《六经》的要领,慷慨有抱负于天下,他经常对自己说:

“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。

十当初,范文正公(范仲淹)被贬到饶州,朝廷正纠治朋党,士大夫都不敢前去告别,只有待制王质独自抱病在国都城门(为范仲淹)饯行,大臣们责怪他说:

“你,是长者,为什么要把自己搅进朋党里面去?

”王质说:

“范先生是天下的贤人,我哪敢和他比,如果让我做了范先生的朋党,那我感到太荣幸了。

”听到的人都惭愧得缩脖子。

十一【译文】

郭隗先生说道:

“我听说古时有一位国君想用千金求购千里马,可是三年也没有买到。

宫中有个近侍对他说道:

‘请您让我去买吧。

国君就派他去了。

三个月后他终于找到了千里马,可惜马已经死了,但是他仍然用五百金买了那匹马的脑袋,回来向国君复命。

国君大怒道:

‘我要的是活马,死马有什么用,而且白白扔掉了五百金?

'这个近侍胸有成竹地对君主说:

‘买死马尚且肯花五百金,更何况活马呢?

天下人一定都以为大王您擅长买马,千里马很快就会有人送了。

'于是不到一年,三匹千里马就到手了。

如果现在大王真的想要罗致人才,就请先从我开始吧;我尚且被重用,何况那些胜过我的人呢?

他们难道还会嫌千里的路程太遥远了吗?

于是昭王为郭隗专门建造房屋,并拜他为师。

消息传开,乐毅从魏国赶来,邹衍从齐国而来,剧辛也从赵国来了,人才争先恐后集聚燕国。

昭王又在国中祭奠死者,慰问生者,和百姓同甘共苦。

燕昭王二十八年的时候,燕国殷实富足,国力强盛,土兵们心情舒畅愿意效命。

于是昭王用乐毅为上将军,和秦楚及三晋赵魏韩联合策划攻打齐国,齐国大败,齐闵王逃到国外。

燕军又单独痛击败军,一直打到齐都临淄,掠取了那里的全部宝物,烧毁齐国宫殿和宗庙。

没有被攻下的齐国城邑,只剩下莒和即墨。

赞同

十二滕子京拥有很高的才能,为众人所嫉妒,从庆阳帅的位置被贬谪到巴陵,愤怒不满常常在言辞神色上表现出来.文正和他同龄,两人关系不错,文正欣赏他的才华,害怕以后造成祸害(因为言辞).然而滕豪迈自负,听不进别人的劝告.(文正)正在为没有规劝他的时机而苦恼,子京忽然写信给文正,请他写《岳阳楼记》.因此(文正)在记中说:

"不因为外物而高兴,不因为自己而悲伤","在天下人忧愁之前忧愁,在天下人快乐之后快乐".他的想法在这些句子中表达出来.

十三有个人要出卖骏马,接连三天站在马市上,却没有人知道他的马是骏马。

这人找到相马的专家伯乐说:

"我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在市上,没有人来问过。

希望您给帮帮忙,去围着我的马转个圈儿看看它,临走的时候再回过头来看它一眼,我愿意奉送给您一天的花费。

"

伯乐接受了这个请求,就走过去围着那匹马转圈儿看了一看,临走的时候又回头看了一眼。

这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。

《战国策·燕策二》

寓意:

名家的赏识很重要。

真正好的东西,又得到名家赏识,它的身价就会加倍增长。

十三[译文]

这座亭子以雨命名,是为了表示喜庆。

古代逢到喜庆,便以此题名于事物,表示不忘。

我到扶风的第二年,才始营建官邸。

在厅堂北面筑了一座亭子,而在南面凿了一口池塘,引水种树,作为休息场所。

这年春天,空中落下麦子于岐山之南,占卜后以为是丰年之兆。

接着是整月不下雨,百姓很着急。

到了三月乙卯日下雨了,隔了九天的甲子日又下雨,百姓却感到不满足。

丁卯那天是大雨,下了三天才停止。

官吏相互庆贺于衙院,商人相互歌唱于市场,农民相互喜悦于田头。

担忧的人为之高兴,患病的人为之全愈,而我的亭子恰巧也在这时造成。

于是开酒宴于亭上,向客人劝酒而告之:

“如果五天不下雨,行么?

你们一定会说:

‘五天不下雨,麦子就长不成了。

’十天不下雨呢?

又一定会说:

‘十天不下雨稻子就长不成了。

’无麦无稻,年成就要饥荒,讼案增加而盗贼纷起,这样,我和诸位即使想游赏于这座亭中,办得到么?

幸喜上天不遗弃下民,刚旱不久便赐雨于人间,使我与诸位能够相互舒畅地欢乐于亭中,这都是雨的恩赐啊!

怎么可以忘记呢?

 亭名既已题定,又进而作歌词道:

“假使上天下的是珍珠,受寒的人不能当做棉衣;假使上天下的是宝玉,挨饿的人不能当做米饭。

如今一雨三日,是谁的力量?

百姓说是太守,太守并不有此力量,还是归功于天子,天子又说不对,归功于造物主。

造物主不自以为有功,归结到太空,太空渺茫,不可能为亭命名,我就自己以名我亭。

十四有一个叫刘羽冲的读书人,性格孤僻,好讲古制。

一次他偶尔得到一部古代兵书,伏案读了一年,便自称可以统率十万大军。

恰好这时有人聚众造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘。

后来他又得到一部古代水利著作,读了一年,又声称可以把千里瘠土改造成良田。

州官让他在一个村子里试验,结果沟渠刚挖成,天降大雨,洪水顺着渠道灌入村庄,村里人险些全被淹死。

从此刘羽冲闷闷不乐,每天总是独自漫步在庭院里,千百遍地摇头自语道:

“古人岂欺我哉?

”不久便在抑郁中病死。

赞同

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1