大学体验英语综合教程1课后答案.docx

上传人:b****5 文档编号:30276179 上传时间:2023-08-13 格式:DOCX 页数:43 大小:51.78KB
下载 相关 举报
大学体验英语综合教程1课后答案.docx_第1页
第1页 / 共43页
大学体验英语综合教程1课后答案.docx_第2页
第2页 / 共43页
大学体验英语综合教程1课后答案.docx_第3页
第3页 / 共43页
大学体验英语综合教程1课后答案.docx_第4页
第4页 / 共43页
大学体验英语综合教程1课后答案.docx_第5页
第5页 / 共43页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学体验英语综合教程1课后答案.docx

《大学体验英语综合教程1课后答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学体验英语综合教程1课后答案.docx(43页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学体验英语综合教程1课后答案.docx

大学体验英语综合教程1课后答案

Unit1CollegeLife

Thinkaboutit

1.Whatdoyouexpecttolearnatcollege?

Eg:

Iexpecttolearnmoreknowledge,skillsforfutureworkoutofcollegeandsocialcommunicationwithothers.

2.Whatdothestudentsinthepassagethinktheyhavelearnedafterfouryears’collegestudy?

Eg:

Theythinktheyhavelearnedeverything.Theybelievethattheyarereadyandabletoconquertheworld.

Readandcomplete4

1.Toconquerthelanguagebarrier,theyareworkinghardatEnglish.

→译文:

为了攻克语言的难关,他们努力学习英语。

2.Theteacherisdeeplyimpressedbythestudents’abilitytosurftheInternet.

→译文:

老师对学生上网冲浪的能力感触颇深。

3.Nowadaysmanyoftheseniorsarebeginningtoconsiderchoosingacareer.

→译文:

目前许多高年级学生开始考虑选择一个职业。

4.TheSpringFestivalwasapproaching.Alotofpeopleweretravelingbackhometohaveafamilyreunion.

→译文:

春节快到了,许多人都回家团圆。

5.Helookedoutofthewindow,surveyingthelandscapeofthecountryside.

→译文:

他向窗外望去,审视着乡下的风景。

6.Weareconfidentthatwecanovercomethedifficulties.

→译文:

我们有信心能够克服困难。

7.TomisthemostbrilliantgraduateofthisyearatHarvardUniversity.

→译文:

汤姆是今年最出色的哈佛毕业生。

8.HeshiftedimpatientlyinhisseatduringthelongspeechbytheDean.

→译文:

院长长时间的讲话使得他不耐烦地在座位上晃来晃去。

9.CollegehashelpedBilltobroadenhisinterests.

→译文:

学院帮助比尔扩展他的爱好。

10.Wordsthatobscurethetruthmustbediscarded.

→译文:

蒙蔽真理的言辞一定要弃之不用。

5、

1.Theplaneduetotakeoffat8:

30a.m.hasbeendelayedbecauseofthickfog.

→译文:

八点三十分的班机因大雾而推迟起飞。

2.Universitystudentshavevariouskindsofpart-timejobssuchaspassingoutflyers,workingasprivatetutorsordeliveringnewspapers.

→译文:

大学生从事各种各样的兼职,如:

派发广告传单、家教、送报纸。

3.Thespeechisscheduledat3thisafternoon.Thestudentsarefilingintotheassemblyhallnow.

→译文:

讲演定在三点钟开始,学生们现在依次进入会场。

4.Theyimpressedupontheirchildrenthevirtueofalwaystellingthetruth.

→译文:

他们要孩子们牢记永远说实话是一种美德。

5.Heisnolongerachild.Heshouldbeallowedtomakehisowndecisions.

→译文:

他不再是个孩子,应该允许他自己作决定。

Readandtranslate

1.自从有了移动电话后,他再也没有给朋友写信了。

→译文:

Hehasnolongerwrittentohisfriendseversincehegotamobilephone.

2.尽管很忙,他每天至少花两小时上网,了解这个领域的最新动态。

→译文:

Eventhoughheisverybusy,hespendsatleasttwohourseverydaysurfingtheInternet,aimingtoknowaboutthelatestdevelopmentinthisarea/field.

3.李教授在毕业典礼上做了一个简短的讲话,他的话深深铭刻在我的记忆中。

→译文:

ProfessorLimadeashortspeechatthecommencement,hiswordsofwhichweredeeplyimpresseduponmymemory.

4.讲到期末考试,学生们一点儿都不紧张,他们满脸都是自信。

→译文:

Talkingofthefinalexamsthestudentswerenotnervousatall.Ontheirfaceswasconfidence.

5.在30分钟写出一篇约100个词的短文,对于他们班大多数学生来说不过是小菜一碟。

→译文:

Towriteashortpassageofabout100wordswithin30minuteswouldbeasnaptomoststudentsintheirclass.

PassageBThinkaboutit

1.Howdoyouthinkyou’llfeelafterfouryearsofcollege?

eg.IthinkIwillfeelmoreconfident,matureandreadytostartmycareer.

2.Howdoestheauthorfeelabouthiscollegelifebeforegraduation?

1)Theauthorfeelsthathiscollegelifeisfunandexciting.Heisreluctanttoleavecollege.

Howdoyouusuallyreadapassage,byskimmingittogetageneralimpressionorbygoingthroughitsentencebysentencefocusingonthedetails?

2)IusuallychoosethewayofreadingbytheneedIhave.Ifthereadinggoalistogetageneralimpression,Iwouldreadbyskimming.IfIhavetofocusonthedetails,thenIwillgothroughitsentencebysentence.

Readandcomplete12

1.Weweregreatlyamusedtohearabouthissittingonthewetpaint.

→译文:

听说他坐到了未干的油漆上,我们都感到非常好笑。

2.Hisfatherwasquitestubbornanditwasalmostimpossibletoconvincehimofhismistakes.→译文:

他的父亲非常固执,想让他承认错误几乎是不可能的事。

3.Thepart-timejobinvolvesworkingatnight.

→译文:

这份兼职的工作需要晚上工作。

4.Hemovesfromjobtojob,soheneverhasapermanentaddress.

→译文:

他总是换工作,所以没有固定的地址。

5.Heisalwayspanickingatthesoundoffirealarms.

→译文:

他总是一听到火警声音就惊惶失措。

6.Theprofessorwashighlyrespectedforhisremarkableachievementsincivilengineering.

→译文:

这位教授因其对土木工程的杰出贡献而受到尊重。

7.Itwastheoldlady’seightiethbirthday,andshewassittinginachairsurroundedwithherchildrenandgrandchildren.

→译文:

这是老妇人的80岁生日,她坐在椅子上被他的儿孙们簇拥着。

8.HowIenvyyou!

IwishIcouldwriteasbeautifullyasyoudo.

→译文:

我非常羡慕你。

我希望我的字能像你的字一样漂亮。

9.Shehadmanyfailuresbeforefindingtherightmethod.

→译文:

在找到正确途径之前她经历了很多失败。

10.Hegivestheimpressionofbeinggenerous,butinrealityheisaveryselfishman.

→译文:

他给人留下为人慷慨的印象,但事实上却是一个非常自私的人。

13、

1.Atthecommencementceremony,hewasawardedaBachelor’sDegree.Onhiswaybacktothedormitoryhelookedbackonhiscollegedayswithmixedfeelings.

→译文:

毕业典礼时他被授予学士学位。

在回宿舍的路上,他回想起大学生活,心中充满复杂的感情。

2.AttheideaofthecomingNationalHoliday,Ican’tconcentrateonmystudy.

→译文:

一想到国庆节将至,我就很难聚精会神地学习。

3.ItissuchafinedaythatIfeellikegoingswimmingintheriver.

→译文:

天气真好,我想去河里游泳。

4.Hedidn’tknowanythingabouttheInternetamonthago,buttoday,hehascometorealizewhatanimportantroletheInternetisplaying.

→译文:

一个月前,他还对互联网一概不知,可现在他认识到互联网的重要作用。

5.Atcollege,studentscanchangetheirmindanddeclareanothermajoriftheyfindouttheydon’tliketheonetheyhavedeclaredbefore.

→译文:

在大学,学生们如果发现他们不喜欢原来选的专业,可以改主意并申请另一个专业。

Readandtranslate15

1.我发觉自己对英语口语有着浓厚的兴趣。

→答案:

IhavefoundmyselfhavinggreatinterestinspokenEnglish.

2.驱车行驶在高速公路上,我意识到近几年来,中国的公路系统发生了巨大的变化。

→答案:

Drivingonthehighway,IrealizedthatenormouschangeshadtakenplaceinChina’sautomobilewaysysteminrecentyears.

3.我简直不敢相信他这么快就学会了操作计算机。

→答案:

Icanhardlybelievethathehaslearnedtohowtoworkacomputerinsuchashorttime/period.

4.三年的试管已经过去,这一刻终于来临了:

不到两周我就要回国了。

→答案:

Threeyearshaspassedandthetimehascome.Inlessthantwoweeks,Iwillgobacktomycountry.

5.许多我认识的人都迫不及待的想要出国,而我却宁愿和家人在一起呆在国内。

→答案:

ManypeopleIknowcan’twaittogoabroad,butIwouldratherstaywithmyfamilyinmycountry.

Unit2studyonline

ReadandExploreThinkaboutit

1.HowislearningmademoreconvenientthroughtheInternet?

Eg:

Itespeciallydoesgoodtoadultlearners,formostofthemhavejobsandcouldn’tsparethetimetogotoschool.TheycanobtainenormousknowledgeandinformationfromtheInternet.

2.Whydoesonlineeducationoftencostlesstothestudentsthanclassroom-basededucation?

Doesitalsosavethecollegesomemoneyinthecollegesomemoneyinthelongrun?

Eg:

Atleastonlineeducationwouldsavealotofpapersinceprinted-booksarenotnecessarilyneeded.Thecollegewillsavemoneytoo,becausethereisnoneedtobuymorelandtosetupmoreteachingbuildings.

Readandcomplete4

1.SinceChinahasenteredtheWTO,therestrictionsonforeignbusinesseswillgraduallybereduced.

→译文:

中国加入世贸组织后,对外贸易所遭受的限制会逐渐减少。

2.TheInternetenablesustoexploretheworldwithoutleavinghome.

→译文:

互联网使我们能够足不出户就能探询世界。

3.Theproblemwithsomeofthesedrugsisthattheyaresoaccessible.

→译文:

这类药品所面临的问题是人们太容易得到某些药品。

4.ThegovernmenthasproducedaseriesofmaterialstorestrictionpublicawarenessofthedangersofAIDS.

→译文:

政府发行了一系列的材料去唤起公众对危险的爱滋病的认识。

5.Within2weeksofarrivalallforeignersshouldregisterwiththelocalpolice.

→译文:

驻留两个星期以内的外国人需要向当地公安局注册。

6.Whenhewasofferedtheopportunitytohaveanonlinedegreeprogram,heseizeditimmediatelyandenthusiastically.

→译文:

当得到机会攻读在线学位时,他高兴地立即就抓住了这个机会。

7.NorestrictionwasputontheaccesstotheBBS.Ourpurposeistopromoteinteractionbetweenthestudentsandtheteachers.

→译文:

获得电子布告栏上的信息没有任何限制。

我们的目标是促进师生互动。

8.Exchanginghousesforafewweeksisagoodwayofhavingaholiday.

→译文:

互换房屋居住是一种很好的度假方式。

9.TheteammembersworkingontheprojectmeeteveryTuesdayafternoontoexchangetheirviews.

→译文:

制作项目的队员每周二下午碰头交换意见。

10.Allthematerialscollectedfortheresearchprojectonpollutionareavailabletoalltheseniorsatthiscollege.

→译文:

这所大学的高年级学生都可以得到关于污染研究项目的所有材料。

5

1.CanIconnectedmylaptoptotheIntranet?

→译文:

我能将手提电脑连线到互联网上吗?

2.Hehasplannedforhiseldestsontotakeoverhisbusinesswhenheis65.

→译文:

他已经计划在65岁时将生意交给大儿子打理。

3.Knowledgeisplayinganincreasinglyimportantroleinthedevelopmentofeconomy.

→译文:

知识一直在经济发展方面起到重要作用。

4.Inadditiontotakingcareofher3-year-oldsonshehastaken3onlinecoursesinmarketing,businesscommunicationandeconomics.

→译文:

为了照顾3岁的儿子,她已经选修了市场策划、商务交往和经济学的在线课程。

5.ThepracticeofonlinelearningwillspreadoutasmoreandmorepeoplehaveaccesstotheInternet.

→译文:

在线学习会被推广开来是因为越来越多的人能够上网。

Readandtranslate7

1.他的生活经历在他的学术生涯中一直扮演着一个重要角色。

Hislifeexperienceshavealwaysbeenplayinganimportantroleinhisacademiccareer.

2.那家餐厅最近已经延长了营业时间。

Therestauranthasextendeditsopeninghoursrecently.

3.我刚刚读完一本从一种新的视角研究莎士比亚的有趣书籍。

IhavejustreadaninterestingbookwhichhasanewapproachtoShakespeare.

4.随着电子邮件的广泛应用,垃圾邮件问题已引起人们的极大关注。

Withthewideuseofe-mail,theissueofjunkmail/spamissue/problemhasdrawnmuchconcern.

5.传统教育比起网络教育来说对于学生和教师之间的交流和互动有着更多的限制。

Therearemorelimitationsoncommunicationandinteractionbetweenteachersandstudentsintraditional/conventionaleducationthan(thereare)inonlineeducation.

PassageBThinkaboutit

1.Howcanapersonstartoverwhenhisorherlifeischangedbyunexpectedevents?

Eg:

Noonewantedunexpectedaccident,butsomebadluckjustcomeandchangethewayofyourlife.Thosewhosufferedthebadluckneedcomfortandencouragementmostatsuchtime.Theyhavetoovercomethemselvesandfindthemselvesuseful.Therearealwaysgoodexamplesonhowanaccidentchangedaperson’slifeandhe/shestruggledtogetusedtothenewlifeandstartalloveragain.

2.WhydidKelleyMckeestudyforadegreewhenshealreadyhadabusinessschoolcertificate?

Howdidshehope

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 其它模板

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1