房地产英语大全完整资料doc.docx
《房地产英语大全完整资料doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《房地产英语大全完整资料doc.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
房地产英语大全完整资料doc
【最新整理,下载后即可编辑】
2006房产宝典-房地产英语大全
property物业,资产
interest产权
subsidiary附属机构,子公司
valuation评估
openmarketvalue公开市场价值
leaseback售后回租(即租回已出售的财产)
onaresidualbasis剩余法
capitalvalue资本价值
costofdevelopment开发费(指拆迁费,七通一平费等)
professionalfee专业人员费(指勘察设计费等)
financecosts融资成本(指利息等)
saleproceeds销售收益
onthebasisofcapitalisation资本还原法
floorarea建筑面积
titledocument契约文书
plaza购物中心
landusecertificate土地使用证
commercial/residentialcomplex商住综合楼
landusefee土地使用费(获得土地使用权后,每年支付国家的使用土地费用)
GrantContractofLandUseRight土地使用权出让合同
plotratio容积率
sitecoverage建筑密度
landuseterm土地使用期
projectapproval项目许可
planningapproval规划许可
commission佣金
permit许可证
businesslicense营业执照
strata-title分层所有权
publicutilities公共设施
urbanplanning城市规划
state-ownedland国有土地
fiscalallotment财政拨款
grantortransfer出让或转让
theMunicipalLandAdministrationBureau市土地管理局
infrastructure基础设施
financialbudget财政预算
publicbidding公开招标
auction拍卖
negotiation/agreement协议
landefficiency土地效益
locationclassification地段等级
projectingparameter规划参数
governmentassignment政府划拨
administrativeinstitution行政事业单位
keyzonesfordevelopment重点开发区
tract大片土地
bidingdocument标书
prerequisitionedland预征土地
competentauthorities主管部门
constructionproject建设项目
planningpermitofconstructionengineering建设工程规划许可证
gothroughtheformalities办手续
comprehensivesub-areas综合分区
reconstructionofoldarea旧区改造
purchasingpower购买力
propertytrust物业信托
equity权益
cashflows现金流量
appreciation增值
disposition处置
hedge保值措施
incometaxshelter收入税的庇护
downturn(经济)衰退
wealthmaximisation最大限度的增加财产(同其他投资相比)
forecast预测
rules-of-thumbtechniques经验法
mortgagelender抵押放贷者
vacancy空房
discountedcashflowmodels折现值现金流量模型
expectation期望值
letting出租
equityreversion权益回收
baddebts坏帐
depreciationallowances折旧费
supplies日常用品
utilities公共事业设备
allowancesforrepairsandmaintenance维修费
unpaidmortgagebalance抵押贷款欠额
stampduty印花税
recession衰退
overproduction生产过剩
glut供过于求
high-technology高科技
investmentstrategy投资策略
circulation发行量
entrepreneur倡导者,企业家
coliseum大体育场,大剧院
chambers(商业资本家联合组织的)会所
arena室内运动场
socioeconomicstatus社会经济地位
amenities便利设施
condominium个人占有公寓房,一套公寓房的个人所有权
incomebracket收入档次
tenement分租合住的经济公寓
areacode(电话)地区代码
community社区
assessment估价
downzone降低区划规模
housingresidences住宅
ResidentialPropertyforPurchase
购买住宅物业典型场景
Scene:
ABCPropertiesCompany
场景:
ABC地产代理公司
A:
Agent-JamesWilson
物业代理詹姆士.威尔逊
B:
Client-Mrs.Chen
客户陈太太
A:
Goodmorning,Madam,andhowdoyoudo?
早晨好,太太,你好!
B:
Fine.Iwouldliketocheckouttoday’snewspaperadvertisingonTongHouse
早晨好,我想查询你们在今天的报章中刊登有关唐厦的广告。
A:
Yes,Madan.Haveaseatplease.IthinkyoumeantheonemarkedatfourpointfivemillionHongkongdollars.MayIhaveyourname,please?
好的,太太,请坐。
我想你所指的是订价四百五十万那个楼盘。
请问我可以如何称呼你?
B:
I’mMrs.Chen.Istheflatstillavailable?
我是陈太太,那个单位是否已售出?
A:
Mrs.Chen,hereismynamecard.I’mJameswilson.TheTongHouseisaboutseventeenyearsoldbuttheinternalconditionisfine.MayIknowifyouarefamiliarwiththeneighbourhoodhere?
DoyouknowthelocationofTongHouse?
陈太太,这是我的名片,我是詹姆士.约翰逊。
唐厦的楼龄约有十七年,不过楼宇保养良好。
你对附近的环境熟识吗?
你知道唐厦的位置在哪里吗?
B:
No,Idon’tlivearoundthere,butIknowthelocationandenvironmentofTaiKooShing.IknowtheaveragepriceoffivethousandHongKongDollarspersquarefootisveryattractive.MayIknowthesize,thelayoutandtheviewofthehouse?
我不住在附近,但我清楚太古城的位置及周围环境。
在太古城每平方英尺港币五千元的售价很吸引人,可否告诉我那个单位的面积、间格和观景怎样的?
A:
Sure.theareaofthisflatisaroundninehundredsquarefeet.Itisdesignedasonelivingroom,onediningroom,onemasterbedroomandtwobedrooms.
当然可以。
房子面积约九百平方英尺,单位设计为一个客厅、一个饭厅、一个主人套房和两个睡房。
B:
Doyouhavethefloorplanofthebuilding?
你有没有这大厦的平面图?
A:
Yes,Mrs.Chen.Hereitis.Forthisunit,theefficiencyrateisveryhighbecausethelatoutisveryeffective.Also,theownerkeepsthehouseinagoodcondition.MaybeIcanshowyouthehouse.
有的,陈太太,这就是了。
以这单位而方言,由于它实用的设计,所以实用率很高;再者,业主把这单位保持得非常好。
或者我先带你看看这单位。
B:
Verywell.Canwegonow?
非常好,是不是现在就去?
A:
Givemeaminute.Letmecalltheownerfirst.
请稍等,让我先通知业主。
Thankyou.
谢谢。
ResidentialPropertyforLease
租赁住宅物业
Scene:
ABCPropertiesCompany,RobinsonRoadBranch
场景:
ABC地产代理公司太古城分行
A:
Agent-ChenLu
物业代理陈路
B:
Client-Mr.Roberts
客户罗伯茨先生
A:
Hi,Sir.MayIhelpyou?
先生,你好,我可以帮你忙吗?
B:
Yes,please.Iamlookingtoleaseanapartment.
好的,麻烦你。
我正在找一个出租住宅。
A:
Thisismybusinesscard.IamChenLu.Nicetomeetyou.
这是我的名片,我叫陈路。
很高兴认识你。
B:
Thankyou.IamSamRoberts.Iamlookingforanapartmentofaroundonethousandsquarefeetformyfamily.
谢谢,我是罗伯茨。
我正找一个约一千平方英尺的住宅公寓给我的家人。
A:
Mr.Roberts,areyoufaminiarwiththisarea?
罗伯茨先生,你是否熟识这一区呢?
B:
Yes,IamlivinginRoseGardennow,buttheleasewillexpireintwomonths.Thelandlordisgoingtosellhisapartment.
是的,我现在住在玫瑰花园,不过租约将在两个月后到期,业主已决定出售那住宅公寓。
A:
Isee.Iguessyoupreferremaininginthesameneighbourhood.Letmecheckthecomputer’spropertydataforyoufirst.(Afterafewminutes.)Sir,doyouknowRobinsonGarden?
我明白,罗伯茨先生,我估计你希望住在同区附近,对吗?
让我先查看电脑物业资料。
(约数分钟后。
)先生,你可知道鲁宾逊花园?
B:
No.I’msorrytosay.(ChenLupointsoutthelocationofRobinsonGardinfromthemap.)
对不起,我不知道。
(陈路将该区地图给罗伯茨先生看,并指示该大厦位置。
)
A:
robisongardenisonlytwoyearsold.Thefirstfloorisaprestigiouslobbyandtheentranceofacarpark.Thesecondandthirdfloorareforcarparkingonly.Thefourthflooristheclubhouse,whichincludesafitnesscentreandoneswimmingpool.Overtheplatformaretwoofthirtylevelresidentialbuildings.Therearefourunitsineachfloor.Theunitareasarebetweeneighthundredsquarefeet.Themid-levelhasonevacantunitforlease.Thegrossareaisonethousandthreehundredsquarefeetandthenetareaisalmostonethousandsquarefeet.Thelayoutoftheunitincludesonehugelivingroom,onediningroomandthreebedrooms.Themaid’sroomisattachedtothekitchen.
鲁宾逊花园楼龄只有两年,这大厦设计是地面首层为大堂及停车场入口,第二和第三层为停车场,第四层是会所,包括健身室及游泳池。
平台上为两幢三十层的住宅,每层有四个单位,单位面积由八百平方英尺至一千三百平方英尺。
现在中层有一个出租单位,建筑面积约一千三百平方英尺,实用面积接近一千平方英尺,单位设计为一个大客厅、一个饭厅及三个睡房,而工人房则连接厨房。
B:
Isitfurnishedornon-furnished?
单位是否备有家具?
A:
Itisafurnishedapartmentwithnecessaryhomeappliances.
这单位是否备有家具及一般家庭电器。
B:
Howmuchistherent?
租金是多少?
A:
Theaskingrentisforty-fivethousandHongKongdollarspermonth.
租金是每月港币四万五千元。
B:
Okay.Iwouldliketocheckthehousewithmywifetomorrownightafterseven.Also,canyoushowmetwomoreapartmentsforourcomparisonatthesametime?
可以,我想与太太明晚七时后去看看那住宅公寓。
与此同时,你可否为我安排多看两个住宅公寓以作比较?
A:
Sure,Mr.Roberts.I’llarrangethingsforyoutomorrownight.MayIhaveyourtelephonenumberinordertoconfirmtheappointment?
当然可以,罗伯茨先生。
明晚我将为你安排。
可否把你的电话号码给我,以便联络你确定约会?
B:
Yes.Myofficenumberis25242524.IncaseIamnotinmyoffice,youcanalsocontactmymobilephone.Thenumberis90887766.
好的,我公司的电话号码是25242524,如果我不在公司,你可致电我的手提电话,号码是90887766。
A:
Thankyou,Mr.Roberts.I’llhavealltheinformationandgetbacktoyouassoonaspossible.
谢谢你,罗伯茨先生,当我搜集所有资料后,会尽快回复你。
VisitingShowFlat
参观示范单位
Scene:
SalesofficeoftheNicegarden
场景:
丽斯花园售楼处
A1,A2,A3,A4:
Agents
物业代理
B1,B2,B3:
Clients
客户
A1:
PleasetakesomebrochuresdetailingtheNiceGardenPhase1.
请随便拿一份丽斯花园第一期售楼书。
A2:
WelcometotheNiceGarden.PleasefollowthearrowstoourshowflatsAandB.ThesizeofshowflatAisonethousandsquarefeetandshowflatBisonethousandandfivehundredsquarefeet.Pleaseenjoyyourselves.
欢迎光临丽斯花园。
请沿箭头批示到本公司展销单位A及单位B。
单位A面积是一千五百平方英尺,请随便参观!
A3:
WelcometoshowflatA.First,Iwouldliketoexplaintoyouthattheredtagsdenoteafreegiftfromourdevelopertoourfuturevendors.(Afterasecond)Onyourrighthandsideisthekitchen.Themaid’sroomandtoiletarefoundinside.Alltheappliancesincludingrefrigerator,microwaveoven,dishes-washerareimportedfromEurope.Pleasegostraightin.Thereisahugelivingroomandthreebedrooms.Thedeveloperwillprovideairconditionersforallrooms.
欢迎参观示范单位A。
首先,贴有红色标签的用品是由发展商送给未来业主的。
(一会儿之后)在右边的是厨房,工人房及洗手间在里面,而所有家庭电器包括雪柜、微波炉、洗碗机都是随楼附送,所有建筑用料均由欧洲进口。
直行就是大厅及三个睡房,发展商提供所有厅房的冷气机。
B1:
Howabouttheview?
观景是怎样呢?
A3:
Overthetenthfloor,youwillseethebeautifulriverview.
高于十楼的单位可以看到河景,相当不错!
C2:
Howaboutthedirectionforthisunit?
这单位的座向如何?
A3:
Thisunitfacessouthwest.Pleasemakeyourselvescomfortable.
单位窗户向西南方,请随便看看。
(Scene:
ShowFlat
(场景:
示范单位B)
A4:
WelcometoshowflatB.Thisunit’sgrossareaisonethousandandfivehundredsquarefeet,whichisthelargestunitonthisflo