美国公平信用报告法FCRA译本.docx

上传人:b****8 文档编号:29232911 上传时间:2023-07-21 格式:DOCX 页数:90 大小:160.77KB
下载 相关 举报
美国公平信用报告法FCRA译本.docx_第1页
第1页 / 共90页
美国公平信用报告法FCRA译本.docx_第2页
第2页 / 共90页
美国公平信用报告法FCRA译本.docx_第3页
第3页 / 共90页
美国公平信用报告法FCRA译本.docx_第4页
第4页 / 共90页
美国公平信用报告法FCRA译本.docx_第5页
第5页 / 共90页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

美国公平信用报告法FCRA译本.docx

《美国公平信用报告法FCRA译本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国公平信用报告法FCRA译本.docx(90页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

美国公平信用报告法FCRA译本.docx

美国公平信用报告法FCRA译本

美国公平信用报告法(FCRA)译本

§ 618Jurisdictionofcourts;limitationofactions法院管辖权:

诉讼时效

§ 619Obtaininginformationunderfalsepretenses受欺诈而获取的信息

§ 620Unauthorizeddisclosuresbyofficersoremployees职员或雇员XX的披露

§ 621Administrativeenforcement行政执行

§ 622Informationonoverduechildsupportobligations未尽儿童抚养义务的有关信息

§ 623Responsibilitiesoffurnishersofinformationtoconsumerreportingagencies

向消费者报告机构提供信息的人的责任

§ 624RelationtoStatelaws与州法律的关系

§ 625DisclosurestoFBIforcounterintelligencepurposes

为反间谍目的而向联邦调查局披露

§ 626Disclosurestogovernmentalagenciesforcounterterrorismpurposes

为反恐怖行为目的而向政府机构披露

 

 

§ 601.Shorttitle小标题

ThistitlemaybecitedastheFairCreditReportingAct.此小标题为“公平信用报告法”。

§602.Congressionalfindingsandstatementofpurpose[15U.S.C.§1681]

国会决定和目的陈述

(a)Accuracyandfairnessofcreditreporting.TheCongressmakesthefollowingfindings:

信用报告的准确性和公平性。

国会作出如下决定:

(1)Thebankingsystemisdependentuponfairandaccuratecreditreporting.Inaccuratecreditreportsdirectlyimpairtheefficiencyofthebankingsystem,andunfaircreditreportingmethodsunderminethepublicconfidencewhichisessentialtothecontinuedfunctioningofthebankingsystem.

金融业系统建立在公平及准确的信用报告基础之上。

不准确的信用报告会直接影响金融系统的效率。

不公平的信用报告方法会削弱公众的信心,影响金融业持续发展的基础。

(2)Anelaboratemechanismhasbeendevelopedforinvestigatingandevaluatingthecreditworthiness,creditstanding,creditcapacity,character,andgeneralreputationofconsumers.

已有一套精心设计的机制用以调查及评估消费者的信用价值、信用状况、信用能力、信用品格和一般名誉。

 (3)Consumerreportingagencieshaveassumedavitalroleinassemblingandevaluatingconsumercreditandotherinformationonconsumers.消费者报告机构承担了收集、评估消费者信用及其他有关信息的重要职责。

 (4)Thereisaneedtoinsurethatconsumerreportingagenciesexercisetheirgraveresponsibilitieswithfairness,impartiality,andarespectfortheconsumer'srighttoprivacy.必须确保消费者报告机构在履行其职责时是公正无私的,并尊重消费者的隐私权。

(b)Reasonableprocedures.Itisthepurposeofthistitletorequirethatconsumerreportingagenciesadoptreasonableproceduresformeetingtheneedsofcommerceforconsumercredit,personnel,insurance,andotherinformationinamannerwhichisfairandequitabletotheconsumer,withregardtotheconfidentiality,accuracy,relevancy,andproperutilizationofsuchinformationinaccordancewiththerequirementsofthistitle.

合理的程序。

设定这一标题的目的是要求消费者报告机构根据本标题的要求,适用合理的程序,用对消费者公平、公正的方法,秘密、准确、中肯而适当地使用这些信息,以满足商业对消费者信用、个人资料、保险及其他信息的需要。

§603.Definitions;rulesofconstruction[15U.S.C.§ 1681a]定义;解释规则

(a)Definitionsandrulesofconstructionsetforthinthissectionareapplicableforthepurposesofthistitle.本节提出的定义及解释规则适用于本部分标题的目的。

(b)Theterm"person"meansanyindividual,partnership,corporation,trust,estate,cooperative,association,governmentorgovernmentalsubdivisionoragency,orotherentity.

“人”一词,指任何个人,合伙,公司,信托组织,不动产组织,合作社,团体协会,政府或政府所属部门,或其他实体。

(c)Theterm"consumer"meansanindividual.消费者一词指个人。

(d)Consumerreport.消费者报告。

(1)Ingeneral.Theterm"consumerreport"meansanywritten,oral,orothercommunicationofanyinformationbyaconsumerreportingagencybearingonaconsumer'screditworthiness,creditstanding,creditcapacity,character,generalreputation,personalcharacteristics,ormodeoflivingwhichisusedorexpectedtobeusedorcollectedinwholeorinpartforthepurposeofservingasafactorinestablishingtheconsumer'seligibilityfor

一般规定。

消费者报告是指由信用调查机构提供的有关消费者信用价值、信用状况、信用能力、信用品格、一般名誉、个人消费特点或生活方式的任何书面、口头及其他联系方式的信息。

它被部分或全部地用于或准备用于确定一个消费者某种资格的因素。

这种资格包括

(A)creditorinsurancetobeusedprimarilyforpersonal,family,orhouseholdpurposes;主要为个人、家庭取得贷款或获得保险目的;

 (B)employmentpurposes;or 就业目的;或

(C)anyotherpurposeauthorizedundersection604[§ 1681b].

其他由604节授权的任何目的

 

(2)Exclusions.Theterm"consumerreport"doesnotinclude

除外事项。

消费者报告不包括

 (A)any任何

 (i)reportcontaininginformationsolelyastotransactionsorexperiencesbetweentheconsumerandthepersonmakingthereport;仅包含有关报告制作机构与消费者之间的交易或经历信息的报告;

 (ii)communicationofthatinformationamongpersonsrelatedbycommonownershiporaffiliatedbycorporatecontrol;or

 在有关的共有产权人之间或公司控制的下属机构之间传达的信息;或者

(iii)communicationofotherinformationamongpersonsrelatedbycommonownershiporaffiliatedbycorporatecontrol,ifitisclearlyandconspicuouslydisclosedtotheconsumerthattheinformationmaybecommunicatedamongsuchpersonsandtheconsumerisgiventheopportunity,beforethetimethattheinformationisinitiallycommunicated,todirectthatsuchinformationnotbecommunicatedamongsuchpersons;

如果明确无误地向消费者披露,在有关的共有产权人之间或公司控制的下属机构之间传达其他信息,消费者有机会在此信息首次传达之前,指示不得在上述人员中传达。

(B)anyauthorizationorapprovalofaspecificextensionofcreditdirectlyorindirectlybytheissuerofacreditcardorsimilardevice;

由信用卡或其他类似信用工具的发卡部门直接或间接批准及授权同意的特定信用扩张;

 (C)anyreportinwhichapersonwhohasbeenrequestedbyathirdpartytomakeaspecificextensionofcreditdirectlyorindirectlytoaconsumerconveyshisorherdecisionwithrespecttosuchrequest,ifthethirdpartyadvisestheconsumerofthenameandaddressofthepersontowhomtherequestwasmade,andsuchpersonmakesthedisclosurestotheconsumerrequiredundersection615[§ 1681m];or

某人应第三人请求对消费者直接、间接地做出特别信用扩张,信用报告又传达了其依该请求所做出的决定,而第三人如果将该被请求做出特别信用扩张的人的姓名、地址又告诉了消费者,其对消费者的披露是根据第615节[§ 1681m]所作的话;或者

 (D)acommunicationdescribedinsubsection(o).以(O)小节规定的联系方式进行传达。

(e)Theterm"investigativeconsumerreport"meansaconsumerreportorportionthereofinwhichinformationonaconsumer'scharacter,generalreputation,personalcharacteristics,ormodeoflivingisobtainedthroughpersonalinterviewswithneighbors,friends,orassociatesoftheconsumerreportedonorwithotherswithwhomheisacquaintedorwhomayhaveknowledgeconcerninganysuchitemsofinformation.However,suchinformationshallnotincludespecificfactualinformationonaconsumer'screditrecordobtaineddirectlyfromacreditoroftheconsumerorfromaconsumerreportingagencywhensuchinformationwasobtaineddirectlyfromacreditoroftheconsumerorfromtheconsumer.

”经调查的消费者报告”一词,是指报告或报告部分有关消费者品性、一般名誉、个人消费特点或生活方式的信息,是通过对该消费者的邻居、朋友、同事或其熟人以及对他有所了解的人进行访问而获得的。

但是,当这些信息是直接从消费者债权人或消费者本人处获得的时,它们不包括那些直接从消费者债权人或消费者信用报告机构处获得的有关消费者信用记录的特定事实信息。

(f)Theterm"consumerreportingagency"meansanypersonwhich,formonetaryfees,dues,oronacooperativenonprofitbasis,regularlyengagesinwholeorinpartinthepracticeofassemblingorevaluatingconsumercreditinformationorotherinformationonconsumersforthepurposeoffurnishingconsumerreportstothirdparties,andwhichusesanymeansorfacilityofinterstatecommerceforthepurposeofpreparingorfurnishingconsumerreports.

“信用报告机构”一词,指任何人以收费、应交之费或非盈利的合作基础,日常专职或兼职地从事收集或评估消费者信用信息或其他有关信息,以向第三人提供报告,以及使用任何方式或州际商业工具准备或提供消费者报告的任何人。

(g)Theterm"file,"whenusedinconnectionwithinformationonanyconsumer,meansalloftheinformationonthatconsumerrecordedandretainedbyaconsumerreportingagencyregardlessofhowtheinformationisstored.

当用于对任何消费者交流信息时,“档案”指消费者报告机构记载的有关消费者的全部信息,不管此信息如何记载。

(h)Theterm"employmentpurposes"whenusedinconnectionwithaconsumerreportmeansareportusedforthepurposeofevaluatingaconsumerforemployment,promotion,reassignmentorretentionasanemployee.

”就业目的“一词用于消费者报告时,指该报告是用于评价消费者是否可以作为雇员就业、提职、委派或留任。

(i)Theterm"medicalinformation"meansinformationorrecordsobtained,withtheconsentoftheindividualtowhomitrelates,fromlicensedphysiciansormedicalpractitioners,hospitals,clinics,orothermedicalormedicallyrelatedfacilities.

”医疗信息”一词,指经过有关个人同意,从获得执业许可的医生或医疗从业人员、医院、诊所或其他医疗机构得到的有关个人信息。

(j)Definitionsrelatingtochildsupportobligations.有关儿童抚养义务的定义

(1)Overduesupport.Theterm"overduesupport"hasthemeaninggiventosuchterminsection666(e)oftitle42[SocialSecurityAct,42U.S.C.§666(e)].

“怠于抚养”。

”怠于抚养”一词见第42编《社会保障法》第666节(e),美国法典第42编.第666节(e)]节。

(2)Stateorlocalchildsupportenforcementagency.Theterm"Stateorlocalchildsupportenforcementagency"meansaStateorlocalagencywhichadministersaStateorlocalprogramforestablishingandenforcingchildsupportobligations.

“州或地方儿童抚养强制实施机构”。

“州或地方儿童抚养强制实施机构”一词,指州或地方管理有关确定和实施儿童抚养义务事务的机构。

(k)Adverseaction.不利行动

(1)Actionsincluded.Theterm"adverseaction"包括的行动。

 “不利行动”一词

(A)hasthesamemeaningasinsection701(d)(6)oftheEqualCreditOpportunityAct;and

 含义与平等信用机会法第701(d)(6)节的含义相同

(B)means指

 (i)adenialorcancellationof,anincreaseinanychargefor,orareductionorotheradverseorunfavorablechangeinthetermsofcoverageoramountof,anyinsurance,existingorappliedfor,inconnectionwiththeunderwritingofinsurance;

根据现有的或被申请的与保险承办有关的任何保险范围或保险数额节款的拒绝或取消、保险费的增加,或不利改变;

 (ii)adenialofemploymentoranyotherdecisionforemploymentpurposesthatadverselyaffectsanycurrentorprospectiveemployee;

任何对当前或将来的雇员有不利影响的就业否决或其他就业决定

(iii)adenialorcancellationof,anincreaseinanychargefor,oranyotheradverseorunfavorablechangeinthetermsof,anylicenseorbenefitdescribedinsection604(a)(3)(D)[§ 1681b];and对604(a)(3)(D)[§ 1681b]节规定的许可或利益的拒绝或撤销,增加收费或任何其他不利变化;和

(iv)anactiontakenordeterminationthatis作出的行为或决定是

(I)madeinconnectionwithanapplicationthatwasmadeby,oratransactionthatwasinitiatedby,anyconsumer,orinconnectionwithareviewofanaccountundersection604(a)(3)(F)(ii)[§ 1681b];and

与任何消费者提出的申请或交易有关,或者根据604(a)(3)(F)(ii)[§ 1681b节与账户检查有关;并且

 (II)adversetotheinterestsoftheconsumer. 对消费者的利益不利。

(2)Applicablefindings,decisions,commentary,andorders.Forpurposesofanydeterminationofwhetheranactionisanadverseactionunderparagraph

(1)(A),allappropriatefinalfindings,decisions,commentary,andordersissu

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 其它语言学习

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1