中西文化差异与英语文化教育.docx

上传人:b****9 文档编号:29141779 上传时间:2023-07-20 格式:DOCX 页数:10 大小:31.67KB
下载 相关 举报
中西文化差异与英语文化教育.docx_第1页
第1页 / 共10页
中西文化差异与英语文化教育.docx_第2页
第2页 / 共10页
中西文化差异与英语文化教育.docx_第3页
第3页 / 共10页
中西文化差异与英语文化教育.docx_第4页
第4页 / 共10页
中西文化差异与英语文化教育.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中西文化差异与英语文化教育.docx

《中西文化差异与英语文化教育.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中西文化差异与英语文化教育.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中西文化差异与英语文化教育.docx

中西文化差异与英语文化教育

【标题】中西文化差异与英语文化教育

【作者】段风金

【关键词】文化差异;干扰;文化教育

【指导老师】刘敏文晓莉

【专业】英语

【正文】

I.Introduction

Languageisasocialproduct,whichisthecrystallizationofhistoryandculture.Itcomprisesasuccessivesocialconsciousness,historyandculture,customsofanationandothersocialaspectsofallhumancharacteristics.Becauseofthedifferentculturalbackgroundandculturaltraditions,Chinaandwesterncountriesalsohavesomeculturaldifferencesinwaysofthinking,values,codeofconductandwayoflife.Languageisthecarrierofculture.Vocabularyistheenrichmentofculturalinformationandanimportantcomponentoflanguage.Itreflectsculturaldevelopmentandchange,andisalsoadirectreflectionofculturaldifferences.

AsaresultofChinesehistoryofmorethan2,000yearsoffeudalism,thedeep-rootedConfucianismwhichhadaprofoundandlastinginfluenceinChinahascometooccupythedominantposition.Chinesepeoplealwaysconsiderself-depreciationtobeaclassicalwaytoassociatewithpeople,becausethismannerofmoderationisabasictenetofChinesecustom. “Moderation”istheidealpursuedbyConfucianism.Thewaysoftheworldmustbebasedonmoralconcepts,charity,loyalty,courtesy,wisdomandhonesty,asaguideofbehaviorforeveryone.1Thebehavioressentialtogettingalongwithothersmustconsidermildness,kindness,respectfulness,thriftinessandmodesty.Apersonmustbeproudtobemodest,asopposedtocelebratingself-performance.Therefore,theChineseculturereflectstheculturalidentityofcommunitywhichistonotallowpersonalinteresttooverridecollectiveinterest. 

TheformationoftheconceptofvaluesinwesterncountriescanbetracedbacktoatleasttheRenaissance.TheguidingideologyoftheRenaissanceishumanism;thatistoadvocatetheindividuals,topromotethesupremacyofindividualismandtodevelopself-performance.Thevalueofmodestyinwesterncultureisignored.Peopleworshippedinlifeare “thestrongandheroes”.Thestrongcanbeappreciated,buttheweakareonlytobeeliminatedthroughcompetition.Therefore,thewesternculturereflectstheculturalidentityoftheindividual,whichadvocatespersonalintereststooverridecollectiveinterests.

ThatiswhywesternlanguagecontainscertainwordswithadifferentmeaningfromChineselanguage.Justtake “ambition”forexample;whichitselfisnotonlyacommendatorytermbutalsoaderogatoryterm.Forinstance,Chineseusesitsderogatorysensemeaningambitiousdesigns,buttheAmericanandBritishuseitscommendatorysensemeaningloftyaspiration.Anotherexampleis “aggressive”.Chinesepeopleusedittodescribesomeone “provocative”or “agonistic”,whileonthecontrary,Americansuseittodescribesomeone “progressive,forward-lookingandwithapioneeringspirit”.2

Ourcountry’scultureofcollectivismemphasizestheimportanceoffamilyrelationship,whichisregardedasacomponentofthesociety.Butwesterncountriesadvocateself-respectandindependence.Chineseemphasizetraditionalrelationshipsofthemonarchandhissubjects,fatherandsons,andhasstricthierarchy.ButinBritainandtheUnitedStates,thestatusisequalbetweenolderandyoungerpeopleandtheydonotcareabouttheboundariesofyouthandoldage,suchthattheygetalongwitheachotherwelljustlikefriends.

Chinaalwaysupholdsthetraditionalconceptsof “FourGenerationsunderthesameroof”and “familyreunion”.Sinceancienttimes,wehavetheoldadage, “Iftheparentsarealive,wewillnothavealongjourney”.3ButinBritainandtheUnitedStates,the18-year-oldchildstilllivingathomeanddependingontheirparentsisincredibleandratherlookeddownon.Theymustrelyontheirowntobeindependent.Similarly,parentsarenottobeaburdentotheirdescendants;afterlosingcertainlivingabilities,theyoftenliveinhomesfortheelderlywhicharesupportedbythesociety.

Differentculturesalsoleadtodifferentconceptsofvalue.Chinesepeoplealwayshavethetraditionofrespectingtheelderly.SoinChina,theword “old”meansrespect.Forexample, “LaoZuZong” (ancestors), “LaoYeYe” (oldman), “LaoXianSheng” (oldman)andsoon.TheChinesephrases “LaoZhang” (anoldmanwhosefamilynameisZhang), “LaoWang” (anoldmanwhosefamilynameisWang)arefilledwithrespectandkindness. “ZhangLao”isanoldmanwhosefamilynameisZhang.Butthereisadifference; “LaoZhang”isanordinaryoldperson, “ZhangLao”mayhavebeenaleaderinthepast. “WangLao” (thesameasabove)isfilledwithevenmorerespectandadorationthantherespectful “LaoWang”.Chinesepeopletendtobeproudofage.Theolder,themoreveneratedandthemorerespected.JustsayingasmuchisanoldChineseproverb, “Thegingerisoldspicy”.Inourpointofview,theembodimentofthewisdomoftheelderlyisalsoasymbolofprestige.However,fewwesternerswouldliketotakeadvantageoftheirseniorityoroldage,andsay, “old”.Intheirview,theoldisuseless,andtiedwiththemeaningof “outofdate”and “oldelephant”.Westernersdonotwanttosayoldthemselvesandtotakeadvantageoftheirseniorityoroldage.InWesternculture,age,astheylookattheprivacyoftheindividual,isextremelyimportant.Especiallywomendonotwanttobeaskedabouttheirage.Eveniftheywerewillingtotalkabouttheirage,andwantedotherpeopletoguess,usually,theirrealpurposeistoexpectotherstocomplimentthemaslookingyoungerthantheirrealage.ArelatedexampleintheUnitedStatesandBritainisthedeeptabooabouttheword “fat”,becauseitisdepressingandunpleasanttomostpeople.Herethereismentioningofthefatonmeat,whichwilllikelybeconsideredtobeworthlesswastedump.InChinaifapersonweretoseeachildandsay “PangDuDu”or “PangHuHu”thatwouldmeanlikingthechild.Tosay “fat”toamanmeanstobecomerich;tosay “fat”toawomanmeansplump.Alloftheabovehavethemeaningofcompliment.Indailylifeandwork,weoftenhearpeoplesaysomethingisapieceof “FeiRou” (fat)orworkthatisa “FeiQue” (anoccupation).Theimplicationisthatsomethingwhichishardtocomebyorajobwhichisadesirableposition.Chinesepeoplenotonlylike “fat”,butevenmakepraiseofit.4 

Thesamethings,duetodifferentculturalbackgrounds,areexpressedwithwidelydivergentviews.Chineseholdcontemptfordogs,thusChinesehasphrasessuchas “GouTuiZi” (henchman), “GouDongXi” (todescribeamanwhoislikeanimalsbutnothuman), “LaiPiGou” (todescribesomeonewhoisdependent), “GouJiTiaoQiang” (Someoneinacrisiscircumstance), “GouZhangRenShi” (tobullyothersbecauseofone’smaster’spowerandposition), “GouYanKanRenDi” (tolookdownonpeoplelikeasnob)etc.InWesterncountries,peoplewillappreciatedogs’courageandloyalty;thereisfrequentpraiseforthedogandpeoplecomparementodogs.Forexample, “Aluckydog” (aluckyperson), “loveme,lovemydog” (Iflovingsomeone,wemustlovehiminallthings), “Everydoghashisday” (Everyonehasachanceofsuccess).

Englishisalanguageandlanguageisanimportantcomponentofculture;cultureaffectsthechangesanddevelopmentoflanguage,andpermeatesthelanguagecustoms.It’simpossibleforustostudyEnglishwellifweseparateculturefromEnglishlearning,andseparateourselvesfromourownculture.TobeabletohandleEnglishinformation,andtotransformthetwokindsoflanguages,thatiswhywelearnalanguage.Ifwecouldnotachievethetransformation,foreignlanguageshouldbeuseless.InChinaorEnglish-speakingcountries,peoplearelivingindifferentculturalbackgrounds,sotheyhavegreatdifferencesinthecustoms,beliefs,theirwaysofthinking,morality,valuesandsoon.Languageisareflectionoftheobjectiveworld,sothedifferencebetweenChineseandWesternculturewillinevitablyresultinthedifferenceoflinguisticphenomenoninword’smeaning,sentence’smeaning,association,andmetaphor,whichlargelyaffectedtheresultsofourstudyinthatlanguage.Forsecondarystudents,theirexposuretoEnglishisnotalongtimeandtheyknowonlyalittleaboutthecultureofEnglish-speakingcountries,whichpreventthemfromexpressingEnglishlanguageandunderstandingtheculturalcustoms.SoIthinkthatintroducingculturalbackgroundinEnglishteaching,comparingthesetwoculturalbackgroundsinextra-curricularactivities,andmasteringdifferentcustomshavegreateffectandcreatesmoothteaching.Itshouldbesaidthatculturaleducationisanimportantpartoflanguageteaching. 

Accordingtomyexperiencesandsomereferences,IonlyintroducesomebriefculturaldifferencesbetweenChinaandwesterncountries,andthentalkaboutafewinterferenceofChineseandwesternculturaldifferencesinEnglishLearning.AndatlastsupportsomeeffectivewaystoimproveEnglishteachinginthisessay. 

II.CulturalDifferencesbetweenChinaandWest

Fromtheanalysisofconceptsofvalueandmoralcriteria,socialrelations,socialceremony,andsocialcustoms,Westerncultureadvocatespersonalhonor,self-concentration,innovativespiritandindividualfreedom,butChinesecultureadvocatesmodesty,selflessdedication,moderation,unityandcooperation.Westernershavestrongaconsciousnessofequalityandhaveasimplefamilystructure.Theirnuclearfamilyisformedbyparentsandminorchildren.Onthecontrary,Chinesehaveastrongconceptofhierarchy;theirfamilystructureismorecomplexandthetraditionalhappyfamilyisfourgenerationslivingunderoneroof. 

Themisunderstandingofinformationwhichiscausedbyculturalbarriersisseenrepeatedlyinteaching.Becauseoflackingunderstandingoffor

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1