人教版九年级语文下册第三单元综合与测试复习试题八含答案 13.docx
《人教版九年级语文下册第三单元综合与测试复习试题八含答案 13.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版九年级语文下册第三单元综合与测试复习试题八含答案 13.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
人教版九年级语文下册第三单元综合与测试复习试题八含答案13
人教版九年级语文下册第三单元综合与测试复习试题八(含答案)
阅读下面文言文,完成下面小题。
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。
二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。
二者不可得兼,舍生而取义者也。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。
如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?
使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?
由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。
是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。
非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。
呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!
为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我与?
乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:
是亦不可以已乎?
此之谓失其本心。
(选自《孟子译注》)
116.下列选项中加点字的意思都相同的一项是()
A.舍生而取义者也同舍生皆被绮绣屋舍俨然
B.故患有所不辟也出则无敌国外患者患得患失
C.所识穷乏者得我与得之心而寓之酒也各得其所
D.是亦不可以已乎鞠躬尽瘁,死而后已争论不已
117.翻译文中两处画线语句,并依据上下文对其作出进一步理解,全都正确的一项是()
A.非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
翻译:
不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失(它)罢了。
理解:
孟子认为,人人都有向善之心,人人都能有行善之举,只不过“贤者”能保有求生的本性。
B.呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
翻译:
轻蔑地、呵叱着给别人(吃),过路的饥民也不肯接受;用脚踩过给别人(吃),乞丐也不愿意接受。
理解:
一碗饭食,事关生死,但也关乎尊严,有志气的人在两难之中,选择了宁可饿死也要保持尊严,这一事例生动地说明了有的人把义看得比生更为珍贵,在二者不可兼得时就会舍生取义。
118.孟子善于运用类比说理,使抽象的道理变得浅显易懂。
请谈谈这种写法在选文和链接材料中分别是怎样运用的。
(链接材料)
橘生①淮南则为橘,生于淮北则为枳②,叶徒相似,其实③味不同,所以然者何④?
水土异也。
今民生长于齐⑤不盗,入楚则盗,得无⑥楚之水土使民善盗耶?
(节选自《晏子使楚》)
注:
①[生]生长。
②[枳(zhǐ)]一种灌木类植物,果实味道酸苦。
③[其实]它们的果实。
④[所以然者何]这样的原因是什么呢?
⑤[齐]指春秋时期的齐国,后边的“楚”即楚国。
齐国使者晏婴出使楚国,楚王命人捆绑一个盗贼从大家面前经过,说这盗贼是齐国人而羞辱晏婴,晏婴以此答对。
⑥[得无]莫非。
【答案】
116.D
117.B
118.示例:
选文以人对食物的取舍来类比人对“生”与“义”的取舍,浅显易懂地阐明了人具有“舍生取义”之心的道理。
链接材料以地域对果实味道的影响来类比环境对人的影响,以此回击楚王,暗示齐人到楚国做盗贼是因为楚国环境不如齐国好。
【解析】
【分析】
116.文言文中有一些词是一词多义,要确定它在句子中的意思,就要根据上下文的内容来考虑。
在平时文言文的学习中,要特别重视并掌握这类一词多义的单音节词。
A.舍:
舍弃∕屋舍∕屋舍;
B.患:
祸患、灾难∕祸患、灾难∕担心;
C.得:
通“德”,感激∕领会∕得到;
D.已:
停止∕停止∕停止;
故选D。
117.本题考查学生对文言句子的理解和判断能力。
A项对“非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳”一句的理解有误,“是心”指的是这种本性,即重义之心。
这句话意思是不仅贤人有这种重义之心,人人都有,只不过贤人能够保有重义之心不丧失罢了。
故正确的一项是B。
118.本题考查学生对文言文类比说理的理解分析能力。
选文开头用“鱼”和“熊掌”类比“生”与“义”,用“鱼和熊掌不可兼得”的例子引出应当“舍生取义”的观点,取意浅近,既使道理易于接受,又使文章富有文学趣味。
链接材料中用“地域不同,种出的果实味道也不同”的例子类比“环境对人的影响”,生动形象地揭示了齐人到楚国做盗贼的原因是楚国环境不好,通过类比说理,回击了楚王。
据此分析作答即可。
选自《孟子》作者:
孟子年代:
战国
参考译文:
鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。
生命是我所想要的,道义也是我所想要的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取道义了。
生命是我所想要的,但我所想要的还有比生命更重要的东西,所以我不做苟且偷生的事。
死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,因此有灾祸我也不躲避。
如果人们所想要的东西没有能比生命更重要的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?
如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是可以躲避祸患的办法什么不可以做呢?
采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。
由此可见,他们所想要的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。
不仅贤人有这种本性,人人都有,只不过贤能的人不丧失罢了。
一碗饭,一碗汤,得到它就能活下去,得不到它就会饿死。
如果没有礼貌地吆喝着给他吃,饥饿的行人也不愿接受;用脚踢给别人吃,就连乞丐也会因轻视而不肯接受。
高官厚禄却不辨是否合乎礼义就接受了它。
这样,高官厚禄对我有什么好处呢?
是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉和认识的穷人感激我吗?
以前有人为了大义宁死也不愿接受,现在却为了住宅的华丽却接受了它;以前有人为了大义宁死也不愿接受,现在却为了妻妾的侍奉却接受了它;以前有人为了大义宁死也不愿接受,现在为了认识的穷人感激自己却接受了它。
这种行为难道不可以停止吗?
这就叫做丧失了人所固有的本性。
课内文言文阅读,完成下面小题。
送东阳马生序
余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?
今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!
东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!
119.下列加点词解释有误的一项是()
A.每假借于藏书之家每:
经常B.腰白玉之环腰:
在腰间佩戴
C.主人日再食食:
食物D.假诸人而后见也假:
借
120.下列各项中加点词意义和用法相同的一项是()
A.以中有足乐者皆以美于徐公
B.足肤皲裂而不知余强饮三大白而别
C.谓余勉乡人以学者,余之志也更有痴似相公者
D.岂他人之过哉此则岳阳楼之大观也
121.下列对选文理解有误的一项是()
A.本文中的细节描写很多,如“俯身倾耳”,仅用四字,就写出了作者虚心求教的情态。
B.本文以描写为主,兼有记叙、议论和抒情,语言生动传神,令人回味。
C.文章最后,点明了为文的本意,即“道为学之难”,“勉乡人以学”。
D.本文多用对比手法,如太学生优越的学习条件,与作者求学的种种艰辛形成对比,突出专心学习的重要性。
【答案】
119.C
120.D
121.B
【解析】
【分析】
119.
本题考查文言实词的意思。
食:
供养,给……吃,故选C。
120.
本题考查文言虚词的意思。
A.因为/认为;
B.转折/承接;
C.判断句标志/……的人;
D.结构助词,的;
故选D。
121.
本题考查文章的写作特点。
本文以记叙为主,兼有描写、议论和抒情。
故选B。
出处:
《送东阳马生序》 作者:
宋濂 朝代:
明
参考译文:
我年幼时就爱学习。
因为家中贫穷,无法买书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。
天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不懈怠。
抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。
因此人们大多肯将书借给我,我因而得以看遍许多书籍。
到了成年时,愈加仰慕圣贤的学说,又担心不能与学识渊博的老师和名人交游,曾往百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。
前辈道德高,名望大,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。
我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答覆一句话;等到他高兴时,就又向他请教。
所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。
当我寻师时,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚和皮肤受冻裂开都不知道。
到学舍后,四肢冻僵了不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。
住旅馆主人处,每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。
同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着穿有珠穗、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我则穿着破旧的衣袍处于他们之间,毫无羡慕的念头。
因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。
我的勤劳和艰辛就是这样。
现在我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?
现在学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。
他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!
东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。
我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。
他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!
他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。
如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗!