汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx

上传人:b****8 文档编号:27702895 上传时间:2023-07-04 格式:DOCX 页数:12 大小:26.24KB
下载 相关 举报
汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx_第1页
第1页 / 共12页
汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx_第2页
第2页 / 共12页
汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx_第3页
第3页 / 共12页
汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx_第4页
第4页 / 共12页
汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx

《汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档.docx

汕头二模英语试题阅读理解4篇文章原文及译文共16页文档

汕头市2019年普通高中高三教学质量测评试题

(二)英语

与当今“教师”一称最接近的“老师”概念,最早也要追溯至宋元时期。

金代元好问《示侄孙伯安》诗云:

“伯安入小学,颖悟非凡貌,属句有夙性,说字惊老师。

”于是看,宋元时期小学教师被称为“老师”有案可稽。

清代称主考官也为“老师”,而一般学堂里的先生则称为“教师”或“教习”。

可见,“教师”一说是比较晚的事了。

如今体会,“教师”的含义比之“老师”一说,具有资历和学识程度上较低一些的差别。

辛亥革命后,教师与其他官员一样依法令任命,故又称“教师”为“教员”。

阅读理解原文4篇及中文译文

宋以后,京师所设小学馆和武学堂中的教师称谓皆称之为“教谕”。

至元明清之县学一律循之不变。

明朝入选翰林院的进士之师称“教习”。

到清末,学堂兴起,各科教师仍沿用“教习”一称。

其实“教谕”在明清时还有学官一意,即主管县一级的教育生员。

而相应府和州掌管教育生员者则谓“教授”和“学正”。

“教授”“学正”和“教谕”的副手一律称“训导”。

于民间,特别是汉代以后,对于在“校”或“学”中传授经学者也称为“经师”。

在一些特定的讲学场合,比如书院、皇室,也称教师为“院长、西席、讲席”等。

A

要练说,先练胆。

说话胆小是幼儿语言发展的障碍。

不少幼儿当众说话时显得胆怯:

有的结巴重复,面红耳赤;有的声音极低,自讲自听;有的低头不语,扯衣服,扭身子。

总之,说话时外部表现不自然。

我抓住练胆这个关键,面向全体,偏向差生。

一是和幼儿建立和谐的语言交流关系。

每当和幼儿讲话时,我总是笑脸相迎,声音亲切,动作亲昵,消除幼儿畏惧心理,让他能主动的、无拘无束地和我交谈。

二是注重培养幼儿敢于当众说话的习惯。

或在课堂教学中,改变过去老师讲学生听的传统的教学模式,取消了先举手后发言的约束,多采取自由讨论和谈话的形式,给每个幼儿较多的当众说话的机会,培养幼儿爱说话敢说话的兴趣,对一些说话有困难的幼儿,我总是认真地耐心地听,热情地帮助和鼓励他把话说完、说好,增强其说话的勇气和把话说好的信心。

三是要提明确的说话要求,在说话训练中不断提高,我要求每个幼儿在说话时要仪态大方,口齿清楚,声音响亮,学会用眼神。

对说得好的幼儿,即使是某一方面,我都抓住教育,提出表扬,并要其他幼儿模仿。

长期坚持,不断训练,幼儿说话胆量也在不断提高。

GreeninvadersaretakingoverAmerica.Nope,notinvadersfromspace.Plants.Youmightnotthinkofplantsasdangerous,butinthiscasetheyarethreateningnature'sdelicatefoodweb.

Theinvadersareplantsfromothercountriesbroughtheretomakegardensandyardslookpretty.EversincepeoplestartedtoarriveonAmerica'sshores,they'vecarriedalongtrees,flowers,andvegetablesfromotherplaces.

Nowtherearesomanyofthoseplants,theyarecrowdingoutthenativeplantsthathavelivedheresincebeforehumansettlersarrived.

Andthat'saproblem,saysDr.DougTallamy.He'sanentomologist(aninsectexpert)attheUniversityofDelaware.Heexplainsthatalmostalltheplant-eatinginsectsintheUnitedStates—90%ofthem—arespecialized.Thatmeanstheyeatonlycertainplants.

Prettyorangeandblackmonarchbutterflies,forexample,canonlydineononeplant:

milkweed.Ifpeoplecutdownmilkweedandreplaceitwithsomethingelse,thebutterfliesstarve,becausetheirbodiescannotacceptanyotherfood.

Butthetroubledoesn'tstopthere,itgoesrightacrossthefoodweb.Wheninsectscan'tgettherightplantstoeatandtheydieoff,thenthebirdsdon'thaveenoughbugsfortheirmeals.Tallamypointsoutthatalmostallmigratingbirdsdependoninsectstofeedtheiryoung.

"Wecannotlettheplantsandanimalsaroundusdisappear,"saysTallamy."Thewaytopreservethemistogivethemfoodtoeat.Butwhenweplantnon-nativeplants,weareclobberingthefoodweb,becausethenwedon'thavetheinsectsthebirdsneedtolive."

Feweroftherightplantsmeanfewerbugs,andfewerbugsmeanfewerbirds.

Andthat'sbadfortheEarth,becauseweneedavarietyoflivingthingstokeeptheplanethealthyandbeautiful.

Thegoodnewsis,gardenerseverywhereareworkinghardtoprotectnativeplantsandgetridoftheinvaders.Manylocalgardencenterssellnativeplants.

"JustGoogle'nativeplants'andyourlocation,andyoucanfindoutwhichplantsreallybelongwhereyoulive,"saysTallamy.

Plantingtherightthingsmakesarealdifference,andfast.Hedescribesplantingmilkweedinatinycitycourtyardaboutthesizeofalivingroomonespring.Bysummertime,thatmilkweedpatchhadproduced50newmonarchbutterflies!

Tallamyencourageskidstogooutandplantnativeplants."Adoptabirdspeciesintroubleandseeifyoucanplantsomethingsthatwillattracttheinsectstheyneed,"hesuggests."Itwillhappen—insectsmovearoundalot,andtheywillfindtheplantsyouputoutthereforthem!

"

外来绿色植物的入侵者正在超过美国的人口数量。

不是空间中的侵略者,而是植物。

你可能不认为植物是有危险的,但在这种情况下,他们正在微妙的威胁着大自然的食物网。

这些从其他国家引进的植物侵入者,将花园和庭院装饰的非常漂亮。

自从人们抵达美国海岸时,这些来自其他地方的物种便与树木、花卉和蔬菜一同也进入了美国。

现在有太多这样的植物,它们甚至开始排挤早在人类出现时便已存在的植物。

这是一个问题,特拉华大学昆虫学家(昆虫专家)Tallamy博士说,在美国,几乎90%吃植物的昆虫都是职业的。

也就是说,他们只吃特定的植物。

例如漂亮的橙色和黑色君主蝴蝶,它们只会吃一种植物:

milkweed。

如果人们将milkweed砍锄或同其它植物一起移植的话,这些蝴蝶便会饿死,因为它们的身体接受不了任何其它食物。

对于整个食物网而言,麻烦并不止如此。

当昆虫无法得到适合的可食植物时便会死去,这样一来鸟类便没有足够的食物。

Tallamy指出,几乎所有的候鸟都要依靠昆虫来喂养自己的幼鸟。

“我们不能让身边的植物和动物消失了,”Tallamy说“能够保护它们的方法就是给它们提供食物。

但是,当我们种植非本地植物时,我们也是在破坏自然界的食物网,因为我们并没有得到鸟类赖以生存的昆虫。

越来越少的植物就意味着越来越少的昆虫,相应地,也就意味着鸟类的渐少。

这对地球而言是可怕的,因为我们需要各种各样的生物体来维持健康美丽的地球。

令人欣慰的是,各地的园林者们正在努力的保护本土植物来摆脱侵入种的破坏。

许多当地的花园中心都在出售原生植物。

“在谷歌网上收索‘本土植物和所属地域’,你就可以找出真正属于你居住地的植物了。

”Tallamy说道。

种植正确植物会产生明显的效果,Tallamy介绍说,他在一个起居室大小的庭院里种植milkweed,结果发现这一植物的碎片竟然产生出了50个新生君主蝴蝶!

Tallamy鼓励孩子们走出去,种植本土植物。

“收养一只陷入困境的鸟类,并且观察一下,如果你能种植吸引鸟类所需昆虫的植物时,会发生什么。

”他建议说道。

“这一定会发生,因为昆虫在不停的移动,他们一定会找到你为他们种植的植物!

B

  InWesterncountriespeoplehavebeenusingtheinstallmentplansincethefirsthalfofthetwentiethcentury.Today,alargeproportionofallthefamiliesinGreatBritainbuyfurniture,householdgoodsandcarsbyinstallment.IntheU.S.A.,theproportionismuchhigherthaninGreatBritain,andpeopletherespendover10percentoftheirincomeontheinstallmentplan.

  Thegoodsboughtontheinstallmentplanare,inalmosteverycase,goodsthatwilllast—radios,televisionsets,washingmachines,refrigerators,motorcars,motorcycles,andfurniture.

  Thepriceofanarticleboughtinthiswayisalwayshigherthanthepricethatwouldbepaidbycash.Thereisachargeforinterest.Thebuyerpaysaproportion,perhapsone-quarterorone-third,ofthepriceasadownpaymentwhenthegoodsaredeliveredtohim.Hethenmakesregularpayments,weeklyormonthly,untilthefullpriceispaidup.Thelegalownershipofthegoodsremainswiththeselleruntilthefinalpaymenthasbeenmade.

  Installmentbuyinghasadvantagesanddisadvantages.Inthepast,itwaseasytofindcoupleswhohadbeensavingforyearsinordertofurnishtheirhomes.Now,theydon’thavetodothat.Installmentbuyingcanhelpcoupleswithsmallincomestofurnishtheirhomesandstarthousekeeping.Itincreasesthedemandforgoods,andinthiswayhelpsbusinessandemployment.

  Thereis,however,thedangerthatwhenbusinessisbad,installmentbuyingmayendsuddenly,makingbusinessmuchworse.Thismayresultinagreatincreaseinunemployment.Ifthepeopleontheinstallmentplanlosttheirjobs,theywouldprobablynotbeabletomaketheirpayments.Ifgreatnumbersofpeoplearenotabletopaytheirinstallmentdebts,thereisapossibilitythatbusinessmencannotcollecttheirdebtsandwillthereforelosemoney.Ifbusinessmenlosemoneyorfailtomakeasatisfactoryprofit,thepossibilitiesofhavingadepressionareincreased.Thisiswhy,insomecountries,thegovernmentcontrolstheinstallmentplanbyfixingtheproportionofthedownpaymentandthesucceedinginstallmentstodiscouragepeoplefrombuyingmorethantheycanpayforontheinstallmentplan.

  在西方国家,人们从二十世纪上半叶以来一直用分期付款的方式购物。

今天,很大部分的英国家庭用分期付款的方式购买家具、家用电品和气车。

在美国,用分期付款购物的比例高于英国。

美国人将其百分之十以上的收入用于分期付款购物。

  用分期付款方式购买的商品,几乎都是耐用品,——收音机、电视机、洗衣机、冰箱、汽车、摩托车和家具。

  用这种办法购买的物品,其价格要比用现金购买的价格要高,因为要加收利息费用。

购买者在拿到货物之前须支付一定比例的价款,也许是四分之一或者三分之—作为定金,以后按期付款,如按周或按月付款,直到付清全部货款。

货物的所有权归售货商所有,直到付完全部货款为止。

  分期付款购物有利有弊。

过去,人们经常看到一对夫妇为了购买家具布置房间,需要储蓄好多年。

现在,他们不用这样做了。

分期付款购物可以帮助收入较低的夫妇购买家具布置房间,维持家计。

其结果増加了商品需求,这样做有助于企业发展,有助于提高就业水平。

然而,也伴随一种危险,即当企业不景气时,分期付款购物会突然中断,使企业更难以为继。

这可能导致失业者大量增加。

如果购物者失业,也就失去了支付货款的能力。

如果有许多购物者无力偿付货款,就会出现一种可能性,即商家收不回债务,就会亏损。

如果商家亏损或赚不到一定的利润,市面就可能更加萧条。

这就是在有些国家,政府要控制分期付款购物的原因,即规定首付款与其后各期付款的比例,劝导人们在分期付款购物时不要超出自己的支付能力。

C

Thefirstdayofschoolourprofessorintroducedhimselfandchallengedustogettoknowsomeonewedidn'talreadyknow.Istooduptolookaroundwhenagentlehandtouchedmyshoulder.Iturnedaroundtofindawrinkled,littleoldladybeamingupatmewithasmilethatlitupherentirebeing.Shesaid,“Hihandsome.MynameisRose.I'meighty-sevenyearsold.CanIgiveyouahug?

”Ilaughedandenthusiasticallyresponded,“Ofcourseyoumay.”andshegavemeagiantsqueeze.

“Whyareyouincollegeatsuchayoung,innocentage?

”Iasked.Shejokinglyreplied,“I'mheretomeetarichhusband,getmarried,haveacoupleofchildren,andthenretireandtravel.”“No,seriously?

”Iasked.Iwascuriouswhatmayhavemotivatedhertobetakingonthischallengeatherage.

“IalwaysdreamedofhavingacollegeeducationandnowI'mgettingone.”shetoldme.AfterclasswewalkedtothestudentunionbuildingandsharedachocolatemilkshakeWebecameinstantfriends.Everydayforthenextthreemonthswewouldleaveclasstogetherandtalknonstop.Iwasalwaysmesmerizedlisteningtothis“timemachine”asshesharedherwisdomandexperiencewithme.

Overthecourseoftheyear,Rosebecameacampusiconandsheeasilymadefriendswherevershewent.Shelovedtodressupandshereveledintheattentionbestowedupherfromtheotherstudents.Shewaslivingitup.AttheendofthesemesterweinvitedRosetospeakatourfootballbanquet.I'llneverforgetwhatshetaughtus.Shewasintroducedandsteppeduptothepodium.Asshebegantodeliverherpreparedspeech,shedroppedherthreebyfivecardsonthefloor.Frustratedandalittleembarrassedsheleanedintothemicrophoneandsimplysaid,“I'msorryI'msojittery.IgaveupbeerforLent(一种威士忌的牌子)andthiswhiskyiskillingme.I'llnevergetmyspeechbackinordersoletmejusttellyouwhatIknow.”Aswelaughedsheclearedherthroatandbegan:

“Wedonotstopplayingbecauseweareold;wegrowoldbecausewestopplaying.Thereareonlyfoursecretstostayingyoung,beinghappy,andachievingsuccess.”

“Youhavetolaughandfindhumoreveryday.”

“You'vegottohaveadream.Whenyouloseyourdreams,youdie.Wehavesomanypeoplewalkingaroundwhoaredeadanddon'tevenknowit.”

“Thereisahugedifferencebetweengrowingolderandgrowingup.Ifyouarenineteenyearsoldandlieinbedforonefullyearanddon'tdooneproductivething,youwillturntwentyyearsold.IfIameighty-sevenyearsoldandstayinbedforayearandneverdoanythingIwillturneighty-eight.Anybodycangrowolder.Thatdo

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 育儿理论经验

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1