词根词缀精讲三.docx
《词根词缀精讲三.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《词根词缀精讲三.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
词根词缀精讲三
词根词缀精讲(三)
1.it=走(单独记忆it=走很难,可从exit来联想记忆it词根)
initialadj初始的
应用:
初始的印象/形象/反应initialimpression/image/reaction
initiativen进取心首创精神
翻译:
shewasdisappointedbyhislackofinitiative
她对他缺少进取心感到失望
transitory/ˈtrænsətɔ:
ri/adj转瞬即逝的昙花一现的
例句:
Foratransitoryenchantedmomentmanmusthavebreathinthepresenceofthiscontinent.
在那昙花一现的神妙的瞬间,人面对这个新大陆一定屏息惊异.
翻译:
Mostteenageromancesaretransitory.
绝大多数十几岁少年的恋情都转瞬即逝
itinerary旅行行程表(与journey区别旅行本身)
例句:
决定去哪里就去哪里然后计划一个行程
Decidewhereyou'dliketogoanditwillplananitinerary
Seditionn暴动叛乱
例句:
Toprohibitanyactoftreason,secession,seditionandtheftofstatesecrets.
禁止任何叛国、分裂国家、煽动叛乱及窃取国家机密的行为.
2.Ject=投
projectv呈现表现投影投射
例句:
Hejusthasn'tbeenabletoprojecthimselfasthestrongleader...
他根本没能表现出一个强有力的领导者的样子。
翻译:
Bradleyprojectsanaturalwarmthandsincerity...
布拉德利表现出一种自然的热情和真诚。
Subjectto遭受易受。
。
影响
例句:
adisorderinwhichtheperson'smoodissubjecttowildswingsfrommaniatodepression.
精神病屎在狂热和抑郁之间疯狂起伏的紊乱状态
翻译:
innocentciviliansarebeingarrestedandsubjectedtoinhumanetreatment.
无辜的平民正被逮捕并遭受非人的虐待。
Abjectadj可怜的凄惨的(ab离开反)
例句:
Bothofthemdiedinabjectpoverty.
他们都死于可怜的贫穷
翻译:
Thispolicyhasturnedouttobeanabjectfailure.
这一政策最后以惨败而告终.
Dejectedadj失落的
例句:
Anotherdejecteddriverwhowascryinganddeclinedtobenamedsaidhisoiltankerwasdevouredinthefire.
3.lect=leg=lig选择
selectelectintellectcollectneglect
elegant
例句:
It'sasparseandelegantpieceofwork.
这是一个绝世经典的著作
inelegant粗略的不精致的
eligible
英英释义:
Someonewhoiseligibletodosomethingisqualifiedorabletodoit,forexamplebecausetheyareoldenough.
应用:
sbbeeligibletodo
翻译:
你也许有资格获得大学奖学金。
Youcouldbeeligibleforauniversityscholarship.
ineligible
4.liter=letter字母文字
literacy读写能力
例句:
Manyadultshavesomeproblemswithliteracyandnumeracy...
很多成年人在读写和计算方面都有困难。
Illiteracy文盲
例句:
Thecampaigntowipeoutilliteracylaunchedoutwithgreatvigour.
扫盲运动生气勃勃地展开了.
Literally逐字地;照字面地;确实地,真正地;[口语]差不多,简直(用于加强语意)
例句:
Astanzais,literally,aroom.
stanza(诗节)的原意为“房间”。
翻译:
Theviewsareliterallybreath-taking.
景色美得简直让人窒息。
obliteratevt抹去oˈblɪtereit
例句:
Therewastimeenoughtoobliteratememoriesofhowthingsoncewereforhim.
时间足以抹去他对过去经历的记忆。
5.log=language
eulogyapologydialogueprologue序言epilogue结束语logicmonologue
pseudology[sju:
'dɒlədʒɪ](pseudo假的)假话
neologism[niˈɑ:
lədʒɪzəm]新语
例句:
Thenewspaperusedtheneologism"dinks",DoubleIncomeNoKids.
报纸使用了新词“丁克族”,即“双收入无子女”。
antilogy自相矛盾
dyslogy['dɪslədʒɪ](dys坏的)指责咒骂
philology语言学
例句:
DuringtheQingDynasty,philologywasamerehandmaid附庸/女佣ofclassicalstudies.
语言文字学在清代还只是经学的附庸.
6.loq=log
eloquent有口才的
翻译:
非常有说服力的陈词averyeloquentspeech
colloquial白话的口语的
例句:
It'shardtounderstandthecolloquialidiomsofaforeignlanguage.
外语里的口头习语很难懂.
magniloquentgre单词夸张的
翻译:
Manypeopleenjoyhislofty高傲的orations(书面语演讲),butIconsiderhismagniloquentstyleofspeakingold-fashioned
7.man=1.停留读音慢2.手工人造
mansion大厦manor庄园
permanent永远的
翻译:
permanentresidence.永久居留权
immanent内部的
翻译:
immanentmechanism内在机理immanentframe固有框架
manumit释放
翻译:
解放奴隶
maintain(maintenance)名词不规则变幻
例句:
InNewZealand,theMaoripeoplemaintainastrongculturaltradition.
在新西兰,毛利人保持着深厚的文化传统。
翻译:
theimportanceofnaturalfoodtothemaintenanceofhealth.
天然食品对保持健康很重要
8.merg=mers沉
emerge浮现(emergenceemergency辨析)
翻译:
Languageemergesanddevelopswiththeemergenceanddevelopmentofsociety.
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的.
immerge浸入
submerge沉下
9.migr移
migrate移居国外与immigrate移入者的区别
migrant移民候鸟
emigrate移民永久
transmigrate两国内互相迁移
10.nomin=onym=name
nominal有名无实的名义上的
翻译:
他只是名义上的老板
nominate提IceBucketChallengeInominateIacceptthechallengefrom...
denominate命名
denomination名称denomination=facevalue面额银行办理业务
例句:
higher-denomination高面额
ignominious不光彩的[ˌɪɡnəˈmɪniəs]
应用:
ignominiousfailure.不光彩的失败
例句:
Hemadeonemistakeandhiscareercametoanignominiousend.
他犯了一个错误,他的事业就很不体面地结束了。
synonymous同意的
anonymous匿名的
homonymous同名的
pseudonymous假名的
11.pel推
propel推进
expel驱逐
repel拒绝
(repellent排斥的令人反感的Shestillfoundtheplacerepellent.她还是觉得这个地方令人厌恶。
)
dispel驱散
例句:
Wehopetheprogrammewilldispelcertainmisconceptionsaboutthedisease.
我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解.
翻译:
Howcanwedispeltheirdoubtsandfears?
我们怎能消除他们的疑虑与恐惧?
compel强迫
impel激励
翻译:
勇气和竞争精神促使他冒险
thecourageandcompetitivenessimpelshimtotakerisks...
12.pen靠钱量
pendent下垂的
应用:
pendentlamppendentproblem
suspend暂停
appendvt附加
翻译:
appendedanoteattheendoftheletter...
在信的末尾附加了一条备注。
perpend思考考虑
ponder深思熟虑
应用:
over/upon
翻译:
ponderdeeplyoverthematter反复思考这件事
indispensible重要的不可或缺的
13.plic折
explicate报告等的解释说明(interpret解释一种抽象概念illustrate通常有图表表明)
supplicate恳求哀求(向下折)
翻译:
Shesupplicatedthejudgeforprotection.
她恳求法官保护。
implicate卷入
例句:
Comewhatmay,I'llbracemyselfandfacethemusic.i'dratherdiethanimplicateothers!
汉做事好汉当,我死就死,决不连累旁人.
14.sci=know
conscious有意识的自觉的
应用:
self-conscious自我意识的
翻译:
averyself-consciousprocess.
Subconscious下意识的
Unconscious无意识的
Scient有知识的
Omniscient无所不知的
Prescient预知的有先见之明的
例句:
Itwasaremarkablyprescientvision.
这的确很有远见.
15.sid=sit
preside主持
subside沉淀平息
例句:
Violencehassubsidedfollowingtwodaysofriots.
两天的暴乱过后,暴力事件开始平息。
例句:
Doesthatmeanthewholehouseissubsiding?
那意味着整个房子正在下陷吗?
Assiduous刻苦的勤奋的
应用:
beassiduousindoingsth
例句:
anassiduousstudent...
勤勉的学生
Podulskihadbeenassiduousinlearninghisadoptedlanguage.
波多斯基一直很努力地学习外语
16.
词根词缀精讲(三)学生版
1.it
initial
应用:
初始的印象/形象/反应
initiative
翻译:
她对他缺少进取心感到失望
transitory
例句:
Foratransitoryenchantedmomentmanmusthavebreathinthepresenceofthiscontinent.
翻译:
绝大多数十几岁少年的恋情都转瞬即逝
itinerary
例句:
Decidewhereyou'dliketogoanditwillplananitinerary
Sedition
例句:
Toprohibitanyactoftreason,secession,seditionandtheftofstatesecrets.
2.Ject
project
例句:
Hejusthasn'tbeenabletoprojecthimselfasthestrongleader...
翻译:
布拉德利表现出一种自然的热情和真诚。
Subjectto
例句:
adisorderinwhichtheperson'smoodissubjecttowildswingsfrommaniatodepression.
翻译:
无辜的平民正被逮捕并遭受非人的虐待。
Abject
例句:
Bothofthemdiedinabjectpoverty.
翻译:
这一政策最后以惨败而告终.
Dejected
例句:
Anotherdejecteddriverwhowascryinganddeclinedtobenamedsaidhisoiltankerwasdevouredinthefire.
3.lect=leg=lig
selectelectintellectcollectneglect
elegant
例句:
It'sasparseandelegantpieceofwork.
inelegant
eligible
英英释义:
Someonewhoiseligibletodosomethingisqualifiedorabletodoit,forexamplebecausetheyareoldenough.
应用:
翻译:
你也许有资格获得大学奖学金。
ineligible
4.liter=letter
literacy
例句:
Manyadultshavesomeproblemswithliteracyandnumeracy...
Illiteracy
例句:
Thecampaigntowipeoutilliteracylaunchedoutwithgreatvigour.
Literally
例句:
Astanzais,literally,aroom.
翻译:
景色美得简直让人窒息。
Obliterate
例句:
Therewastimeenoughtoobliteratememoriesofhowthingsoncewereforhim.
5.log=language
eulogyapologydialogueprologueepiloguelogicmonologue
pseudology[sju:
'dɒlədʒɪ](pseudo假的)假话
neologism
例句:
Thenewspaperusedtheneologism"dinks",DoubleIncomeNoKids.
antilogy
dyslogy
philology
例句:
DuringtheQingDynasty,philologywasamerehandmaid附庸/女佣ofclassicalstudies.
6.loq=log
eloquent
翻译:
非常有说服力的陈词
colloquial
例句:
It'shardtounderstandthecolloquialidiomsofaforeignlanguage.
magniloquent
例句:
Manypeopleenjoyhisloftyorations,butIconsiderhismagniloquentstyleofspeakingold-fashioned
7.man
mansionmanor
permanent
翻译:
永久居留权
immanent
翻译:
immanentmechanismimmanentframe
manumit
翻译:
解放奴隶
maintain
例句:
InNewZealand,theMaoripeoplemaintainastrongculturaltradition.
翻译:
天然食品对保持健康很重要
8.merg=mers
emerge
翻译:
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的.
immerge
submerge
9.migr
migrateimmigrate
migrant
emigrate
transmigrate
10.nomin=onym
nominal
翻译:
他只是名义上的老板
nominate
denominate
denomination
例句:
higher-denomination
ignominious
应用:
不光彩的失败
例句:
Hemadeonemistakeandhiscareercametoanignominiousend.
synonymous
anonymous
homonymous
pseudonymous
11.pel
propel
expel
repel
dispel
例句:
Wehopetheprogrammewilldispelcertainmisconceptionsaboutthedisease.
翻译:
我们怎能消除他们的疑虑与恐惧?
compel
impel
翻译:
勇气和竞争精神促使他冒险
12.pen
pendent
应用:
pendentlamppendentproblem
suspend
append
翻译:
在信的末尾附加了一条备注。
perpend
ponder
应用:
翻译:
反复思考这件事
indispensible
13.plic
explicate
supplicate
应用:
supplicatesbforsth
翻译:
她恳求法官保护。
Implicate
例句:
Comewhatmay,I'llbracemyselfandfacethemusic.i'dratherdiethanimplicateothers!
14.