职称英语理工类新增文章及译文.docx

上传人:b****4 文档编号:27490318 上传时间:2023-07-02 格式:DOCX 页数:41 大小:51.71KB
下载 相关 举报
职称英语理工类新增文章及译文.docx_第1页
第1页 / 共41页
职称英语理工类新增文章及译文.docx_第2页
第2页 / 共41页
职称英语理工类新增文章及译文.docx_第3页
第3页 / 共41页
职称英语理工类新增文章及译文.docx_第4页
第4页 / 共41页
职称英语理工类新增文章及译文.docx_第5页
第5页 / 共41页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

职称英语理工类新增文章及译文.docx

《职称英语理工类新增文章及译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《职称英语理工类新增文章及译文.docx(41页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

职称英语理工类新增文章及译文.docx

职称英语理工类新增文章及译文

第四十八篇ResearchersDiscoverWhyHumansBeganWalkingUpright

Mostofuswalkandcarryitemsinourhandseveryday.Theseareseeminglysimpleactivitiesthatthemajorityofusdon’tquestion.Butaninternationalteamofresearchers,includingDr.RichmondfromGW'sColumbianCollegeofArtsandSciences,havediscoveredthathumanwalkingupright,mayhaveoriginatedmillionsofyearsagoasanadaptationtocarryingscarce,high-qualityresources.TheteamofresearchersfromtheU.S.,England,JapanandPortugalinvestigatedthebehaviorofmodern-daychimpanzeesastheycompetedforfoodresources,inanefforttounderstandwhatecologicalsettingswouldleadalargeape—onethatresemblesthe6million-yearoldancestorwesharedincommonwithlivingchimpanzees—towalkontwolegs.

“Thesechimpanzeesprovideamodeloftheecologicalconditionsunderwhichourearliestancestorsmighthavebegunwalkingontwolegs,",saidDr.Richmond.

Theresearchfindingssuggestthatchimpanzeesswitchtomovingontwolimbsinsteadoffourinsituationswheretheyneedtomonopolizearesource.Standingontwolegsallowsthemtocarrymuchmoreatonetimebecauseitfreesuptheirhands.Overtime,intenseburstsofbipedalactivitymayhaveledtoanatomicalchangesthatinturnbecamethesubjectofnaturalselectionwherecompetitionforfoodorotherresourceswasstrong.

TwostudieswereconductedbytheteaminGuinea.ThefirststudywasconductedbytheteaminKyotoUniversity’s“outdoorlaboratory”inanaturalclearinginBossouForest.Researchersallowedthewildchimpanzeesaccesstodifferentcombinationsoftwodifferenttypesofnut—theoilpalmnut,whichisnaturallywidelyavailable,andthecoulanut,whichisnot.Thechimpanzees’behaviorwasmonitoredinthreesituations:

(a)whenonlyoilpalmnutswereavailable,(b)whenasmallnumberofcoulanutswereavailable,and(c)whencoulanutswerethemajorityavailableresource.

Whentherarecoulanutswereavailableonlyinsmallnumbers,thechimpanzeestransportedmoreatonetime.Similarly,whencoulanutswerethemajorityresource,thechimpanzeesignoredtheoilpalmnutsaltogether.Thechimpanzeesregardedthecoulanutsasamorehighly-prizedresourceandcompetedforthemmoreintensely.

Insuchhigh-competitionsettings,thefrequencyofcasesinwhichthechimpanzeesstartedmovingontwolegsincreasedbyafactoroffour.Notonlywasitobviousthatbipedalmovementallowedthemtocarrymoreofthispreciousresource,butalsothattheywereactivelytryingtomoveasmuchastheycouldinonegobyusingeverythingavailable一eventheirmouths.

Thesecondstudy,byKimberleyHockingsofOxfordBrookesUniversity,wasa14-monthstudyofBossouchimpanzeescrop-raiding,asituationinwhichtheyhavetocompeteforrareandunpredictableResources.Here,35percentofthechimpanzeesactivityinvolvedsomesortofbipedalmovement,andonceagain,thisbehaviorappearedtobelinkedtoaclearattempttocarryasmuchaspossibleatonetime.

词汇:

scarceadj.缺乏的,不足的;稀有的

chimpanzeen.黑猩猩

apen.无尾猿;类人猿

bipedaladj.二足的

anatomicaladj.解剖的

coulanuts(coula也可写作cola或kola)可乐果

注释:

1.   GW’sColumbianCollegeofArtsandSciences:

乔治•华盛顿大学哥伦比亚艺术与科学学院。

乔治·华盛顿大学(GeorgeWashingtonUniversity)的英文简称为GW,是美国顶尖的私立大学之一,于1821年建校,位于美国首都华盛顿。

2.   ecologicalsettings:

生态环境

3.   bipedalactivity:

双足活动

4.   anatomicalchaiige:

解剖学上的变化

5.   KyotoUniversity:

京都大学,是继东京大学之后成立的日本第二所国立大学,于I897年建校。

京都大学主要校区位于日本历史名城京都市。

6.   Bossou:

博苏,几内亚的一个地名。

博苏森林生活着黑猩猩群落。

7.   oilpalmnut:

油棕榈坚果

8.   increasedbyafactoroffour:

增加了四倍

9.   inonego:

—口气

10. OxfordBrookesUniversity:

牛津布鲁克斯大学,创立于1865年,是英国最具特色的综合性大学之一。

牛津布鲁克斯大学位于世界学术名城——牛津。

这里学风浓郁、精英荟萃,历来为求学圣地。

练习:

1.   WhichofthefollowingstatementsisNOTtrueaccordingtothefirsttwoparagraphs?

AManypeoplequestionthesimplehumanactivitiesofwalkingandcarryingitems.

BChimpanzee’sbehaviorsmaysuggestwhyhumanswalkontwolegs.

CHumanwalkinguprightisviewedasanadaptationtocarryingpreciousresources.

DOurancestors'ecologicalconditionsresembledthoseofmodern-daychimpanzees.

2.   Dr.Richmondconductedtheexperimentwiththepurposeoffinding

Awhenhumansbeganwalkingontwolegs.

Bwhatmadeourancestorswalkupright.

Cwhatbenefitswalkinguprightbroughttoourancestors.

Dhowwalkinguprighthelpedchimpanzeesmonopolizeresources.

3.   Kyoto,University'sstudydiscoveredthatchimpanzees.

Aregardedbothtypesofnutaspricedresources.

Bpreferredoilpalmnutstocoulanuts.

Clikedcoulanutsbetterthanoilpalmnuts.

Dignoredbothtypesofnutaltogether.

4.   WhydidthechimpanzeeswalkontwolimbsduringKyotoUniversity'sexperiment?

ABecausetheyimitatedthehumanwayofwalkingjustforfun.

BBecausetheywantedtopleasetheresearcherstogetmorecoulanutsfromthem.

CBecausetheywantedtogettodienut-richforestfasterbywalkingthatway.

DBecausetheywantedtocarrymorenutswithtwofreelimbs.

5.   Whatcanweinferfromthereadingpassage?

AChimpanzeesareinthesameprocessofevolutionasourancestorswere.

BChimpanzeesaresimilartohumansinmanybehaviors.

CWalkingontwolimbsandwalkingonfourlimbseachhavetheiradvantages.

DHumanwalkingontwolegsdevelopedasameansofsurvival.

答案与题解:

1.   A第一段第一句和第二句说明,大多数人对人类直立行走习以为常,并不质疑这种习惯。

而A的内容正好与此相反,所以是答案。

其他选项所述内容均可从第一段和第二段推断出

2.   B文章报道,科学家通过实验证实黑猩猩直立行走是为了解放前肢,让前肢搬运对其生命至关重要的资源,从而推断出人类祖先也经历了从四足到二足的进化过程。

科学家想通过对黑猩猩的实验解释人类直立行走的成因。

所以B是答案,A、C、D选项不是科学家进行研究的目的。

3.   C第五段明白无误地描述了黑猩猩全然不顾油棕榈坚果(ignoredtheoilpalmnutsaltogether),集中精力抢运可乐果。

所以C是答案,B、C、D的内容不符合文章原意。

4.   D黑猩猩用后肢直立行走,搬运资源的效率提高了四倍。

选项D符合原意,是答案。

选项A、B、C的内容文章中没有提到,所以不是答案。

5.   D了解了通篇文章的意思,就会选择选项D。

人类直立行走是受生态环境所迫,是人类生存的一种手段,直立行走是自然选择的结果。

选项A和C的内容文章中没有涉及。

文章中有选项B的内容,但它不是文章的主旨。

参考译文:

第四十八篇       研究人员发现人类开始直立行走的原因

我们大多数人每天都走路而且手里搬着东西。

这样的活动看似太简单,大多数人没有疑问。

但是一个国际研究者(包括乔治•华盛顿大学哥伦比亚艺术与科学学院的Richmond博士)团队已经发现了人类直立行走可能源于数百万年以前适应搬运稀有的、高质量的资源。

这些来自美国、英国、日本和葡萄牙的研究者研究了当代黑猩猩争抢食物时的行为特征,试图对什么样的生态环境竟然导致大猿(一种我们与现存的黑猩猩一样的600万年前的祖先)直立行走作出解释。

“这些黑猩猩居住的生态环境和我们最早的祖先开始直立行走时是相同的,”Richmond博士说。

研究结果显示,当黑猩猩需要独占一种资源时,它们就从四肢行走转换为直立行走。

由于直立行走可以解放它们的双手,这使得它们能搬更多的东西。

久而久之,双足活动的强烈爆发可能导致了解剖学上的变化,因此这种变化也就成为自然选择的主题,在那种情况下,对食物或其他资源的争夺是十分激烈的。

有两项研究是在几内亚完成的。

第一项研究是在京都大学博苏森林的一块天然空地——“室外实验室”进行的。

研究者们允许森林里的黑猩猩能得到两种不同的坚果,一种叫油棕榈坚果,自然界随处可见,一种叫可乐果,自然环境中不常见。

人们监控黑猩猩在下列三种情形下的行为:

(a)只有油棕榈坚果;(b)只有少量的可乐果,大多数是油棕榈坚果;(c)大多数是可乐果,少数是油棕榈坚果。

当稀有的可乐果数量很少时,黑猩猩一次就会拿得多。

同样,当大部分是可乐果时,黑猩猩对油棕榈坚果根本视而不见。

黑猩猩认为可乐果才是珍贵的资源,并为得到可乐果激烈竞争。

处于这种激烈竞争的环境中,黑猩猩直立行走的频率增加了四倍。

很显然,双足行走可以使它们拿走更多的稀有资源,而且,为了尽可能地一口气多拿,它们积极利用可用到的任何方法,甚至嘴巴。

第二项研究是在牛津布鲁克斯大学的KimberleyHockings进行的。

该研究历时14个月,主题是博苏的黑猩猩抢劫粮食,场景是它们不得不为稀有和不可预知的资源竞争。

在这项研究中,黑猩猩35%的活动是直立行走。

而这一次研究再一次证实了黑猩猩的直立行走与它们试图一次搬走尽可能多的东西有关。

阅读理解

第十九篇MusicalRobotCompanionEnhancesListenerExperience

Shimi,amusicalcompaniondevelopedbyGeorgiaTech’sCenterforMusicTechnology,recommendssongs,dancestothebeatandkeepsthemusicpumpingbasedonlistenerfeedback.Thesmartphone-enabled,one-foot-tallrobotisbilledasaninteractive“musicalfriend”.

“Shimiisdesignedtochangethewaythatpeopleenjoyandthinkabouttheirmusic,”saidProfessorGilWeinberg,therobot’screator.HewillunveiltherobotattheJune27thGoogleI/OconferenceinSanFrancisco.AbandofthreeShimirobotswillperformforguests,dancinginsyncwithmusiccreatedinthelabandcomposedaccordingtoitsmovements.

Shimiisessentiallyadockingstationwitha“brain”poweredbyanAndroidphone.Oncedocked,therobotgainsthesensingandmusicalgenerationcapabilitiesoftheuser’smobiledevice.Inotherwords,ifthere’san“app”forthat,Shimiisready.Forinstance,byusingthephone’scameraandface-detectingsoftware,Shimicanfollowalisteneraroundtheroomandpositionits“ears”,orspeakers,foroptimalsound.Anotherrecognitionfeatureisbasedonrhythmandtempo.Iftheusertapsabeat,Shimianalyzesit,scansthephone’smusicallibraryandimmediatelyplaysthesongthatbestmatchesthesuggestion.Oncethemusicstarts,Shimidancestotherhythm.

“Manypeoplethinkthatrobotsarelimitedbytheirprogramminginstructions,saidMusicTechnologyPh.D.candidateMasonBretan.“Shimishowsusthatrobotscanbecreativeandinteractive.’’FutureappsintheworkswillallowtheusertoshaketheirheadindisagreementorwaveahandintheairtoalertShimitoskiptothenextsongorincrease/decreasethevolume.Therobotwillalsohavethecapabilitytorecommendnewmusicbasedontheuser’ssongchoicesandprovidefeedbackonthemusicplaylist.

WeinberghopesotherdeveloperswillbeinspiredtocreatemoreappstoexpandShimi’screativeandinteractivecapabilities.“Ibelievethatourcenterisaheadofarevolutionthatwillseemorerobotsinhomes.”Weinbergsaid.

WeinbergisintheprocessofcommercializingShimithroughanexclusivelicensingagreementwithGeorgiaTech.Weinberghopestomaketherobotavailabletoconsumersbythe2013holidayseason.“Ifrobotsaregoingtoarriveinhomes,wethinkthattheywillbethiskindofmachines一small,entertainingandfun,,,Weinbergsaid.“Theywillenhanceyourlifeandpavethewayformoreintelligentservicerobotsinourlives.”

词汇:

pumpv.用抽水机抽;不断播放(音乐)

scanv.扫描;浏览

skipv.轻跳,跳跃

syncn.同步,同时;v.使同步

tempon.速度;节奏

注释:

1.   GeorgiaTech:

全称是GeorgiaInstituteofTechnology,佐治亚理工学院,建于1885年,位于亚特兰大市中心。

佐治亚理工学齒是美国南部最大的公立理工学院,也是全美最顶尖的理工学院之一,排名仅次于麻省理工学院(MIT)和加州理工学院(CalTech)。

2.   pump:

不断播放(音乐)。

例如:

Thisradiostationrecentlypumpsoutpopmusic.(这家广播电台近来连续播放流行音乐。

3.   smartphone-enabled:

由智能手机系统支持的

4.   isbilledas:

相当于isadvertisedas,意为“被标榜为”。

5.   dockingstation:

插接站,扩充基座,扩展插口

-6.Android:

(科幻小说里的)机器人。

本文指用于智能手机和便携式计算机移动设备的一种以Linus为基础的开放源代码操作系统,通过接口和插槽连接多种外部设备。

目前Andr

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > IT计算机 > 互联网

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1