古希腊神话小故事三篇.docx

上传人:b****4 文档编号:27233439 上传时间:2023-06-28 格式:DOCX 页数:10 大小:23.86KB
下载 相关 举报
古希腊神话小故事三篇.docx_第1页
第1页 / 共10页
古希腊神话小故事三篇.docx_第2页
第2页 / 共10页
古希腊神话小故事三篇.docx_第3页
第3页 / 共10页
古希腊神话小故事三篇.docx_第4页
第4页 / 共10页
古希腊神话小故事三篇.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

古希腊神话小故事三篇.docx

《古希腊神话小故事三篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古希腊神话小故事三篇.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

古希腊神话小故事三篇.docx

古希腊神话小故事三篇

古希腊神话小故事【三篇】

导读:

本文古希腊神话小故事【三篇】,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

  欧罗巴【篇一】

  阿革诺耳国王的女儿,美丽的公主欧罗巴,在一个深夜里,天神给了她一个奇异的梦。

好像两块大陆———一块是亚细亚;一块是亚细亚对面的大陆———变成了两个妇女模样。

一个是当地人打扮,一个是外乡人打扮。

她俩为抢夺她而互相斗争着。

当地的妇女说她哺育了她;外乡妇女则用强有力的手将她抱在怀里,并将她带走,说命运女神指定她将作为宙斯的情人。

  欧罗巴醒来,只觉面孔发烧,她不知道这梦是吉兆还是凶兆。

  清晨,阳光灿烂,欧罗巴暂时忘掉了她的梦,和女伴们一起来到海边开放着许多花朵的草地。

女伴们兴高采烈地分散在草地四周,采撷着美丽的鲜花。

欧罗巴也挎着一只金花篮,在草地上跑着,采摘她心爱的花朵。

她采到了一枝特大的火焰一般的红玫瑰。

  众神之父宙斯被爱神阿佛洛狄忒的金箭射中,为年轻美丽的欧罗巴而神魂颠倒。

他隐去神的真形,化成了一条牡牛。

这样,既可骗取年轻姑娘的柔情,也可能躲避神后赫拉愤怒的妒火。

  牡牛来到欧罗巴的面前。

它长得是那样美丽,像人工雕琢的双角,金黄色的身体,前额中闪烁着一个新月形的银色标记,亮蓝的眼睛里闪耀着柔和的光,显得十分温驯。

欧罗巴很喜爱这条牛,她温柔地抚摸着它的背,给它拭去嘴上的泡沫,然后吻了一下它的前额。

这是牡牛快乐地鸣叫一声,在欧罗巴的脚边卧了下来,昂着头,望着她,向她展示它那宽大的脊背。

  欧罗巴喊着她的伙伴们:

“快过来呀,姑娘们!

让我们骑到这只美丽牡牛的背上玩吧。

我保证,我们都可以坐得下。

看,这牛是多么温顺,多么可爱呀!

我相信它和人类一样有颗善良的心,只是不会说话罢了。

  说着她灵巧地跨上了牛背,她的同伴们则踌躇害怕,不敢上前。

  牡牛得到了它的意中人,立即从地上跃起,起初是缓缓地走着,当到了大海边的时候,立即跃身向大海奔去。

欧罗巴吓得大声喊叫,向她的伙伴们伸出手来,但她的同伴们已够不着她了。

  牡牛四蹄轻巧地踏在海面上,不沾一滴水,像骏马在柔软的草原上奔驰。

欧罗巴害怕得双手紧握着它的角,怯怯地说道:

“神牛啊,你要把我带到什么地方去?

大海是鱼类的运动场,不是牛行的航道。

你用脚在上面走,你一定是一位神明,因为你的行事,只有神才能做到。

  那牡牛答道:

“不要害怕,姑娘。

我是奥林匹斯山众神。

出于对你的爱,我才变成了牛身,在海中这样奔波。

不久,将有一块新的陆地收容你。

我们的新房也将安在那里。

  不久,欧罗巴故乡的陆地渐渐消失,太阳开始西沉,天黑下来。

夜晚,只有星光和浪花与她作伴。

  第二天,牡牛还在海上*。

晚上,他们到达了一块远方的新陆地。

牡牛爬上岸,让姑娘从它的背上滑下来。

突然间,牡牛消失,出现了一位美如天神的青年男子。

  从此,欧罗巴成了宙斯的人间妻子,这块陆地也因欧罗巴公主而得名叫“欧洲大陆。

  盖吉兹的戒指【篇二】

  很古很古的时候,在吕底亚生活着一位穷苦的牧羊人,名叫盖吉兹。

他每天在大山里为国王放羊,生活十分简朴,吃的是黑饼和干酪,喝的是羊奶、山泉和瀑泉,日子一天天平静地过去,盖吉兹在山里生活得很幸福。

  然而,有一天,天空忽地乌云密布,一场暴风雨骤然降临。

受了惊吓的羊群一个挨一个地蜷缩在山坡上,盖吉兹四处寻找避风遮雨的地方。

由于大雨倾盆,电闪雷鸣,天空一片漆黑,什么也看不见,盖吉兹在森林里迷了路。

他走了很久很久,等到在一处悬岩下找到隐蔽所时,他已经累得精疲力尽,全身上下早被雨水淋得透湿。

  暴风雨来得猛,去得也快。

不一会儿,太阳又出来了。

盖吉兹这时环顾一下四周,发现自己站在一片林中空地上,身边堆满了被连根拔起的大树。

当他去找失散的羊群时,突然发现有棵被暴风雨击倒的大橡树,在它那密密麻麻的树根下面,露出了一个阴暗的洞口。

他感到很奇怪,于是便钻进洞口,里面的一切顿时使他目瞪口呆。

原来,在他面前矗立着一尊巨大的铜马雕像。

盖吉兹沿着铜马缓缓地转了一圈,发现铜马的侧翼有一个半掩着的小门,他鼓足勇气用双手将小门打开。

这时,一道阳光射进了幽暗的黑洞之中,照亮了那尊铜马。

牧羊人惊恐万状,他看到一个死人睡在铜马的肚子里,手指上戴着一枚金光闪闪的戒指。

惊恐之余,他后退了一步,然后镇定下来,仔细端详着那只戴着金戒指的手。

他恍惚看到那陌生的死人好像把手向他伸去,盖吉兹不由得自言自语道:

  “死人可不需要戒指,他戴着又有什么用呢?

他把手伸向我,恐怕是想将戒指奉献给我吧。

  牧羊人战战兢兢地从陌生的死人手上摘下那枚金光宝石,宝石上刻着一只人的眼睛。

盖吉兹又从四面察看了一番戴在自己手指上的这枚珍贵的首饰。

这时,他听到了不远处有羊群的叫声,于是连忙收起戒指,朝那个方向跑去。

  他在山坡上重新找到了他的羊群,然后慢悠悠地离开山谷,朝着牧场羊圈走去。

此时,太阳已经落山了,盖吉兹再也不用担心,因为他的羊群已经回去了,打老远就可以听到它们咩咩的叫声。

走近牧场时,他还听到了其他的牧羊人在高谈阔论,便停下来,想听听他们在说些什么。

  “大家看啦!

”只听一个牧羊人叫喊着,“盖吉兹的羊群训练得可真好,它们全都回到羊圈,可它们的主人还躲在树下睡大觉呢。

  “但愿他在那场暴风雨中不会出什么事!

”另一个牧羊人焦虑地补充说,“今晚如果他还没有回来,我们就去找他。

今天夜晚会有月光的。

  殊不知,此时盖吉兹已站在离他们只有几步远的地方,使他感到惊异的是,他们竟然没有发现他。

这时,他突然想到了那枚金戒指,说不定它有一种神奇的魔力。

不然,宝石上那只人眼又意味着什么呢?

于是,他一边慢慢转动着宝石,一边向他的伙伴们走近。

  “你是从哪里冒出来的?

我们找你找了好半天了……”那些牧羊人见到他,一个个不禁大惊失色。

  事情再清楚不过了,当他将宝石朝下,向手掌心方向转动时,别人就看不见他;而当他将宝石再朝上转动时,使其回到原

  来的位置,人们又能看见他了。

  对这一惊人的发现,他没有向伙伴们吐露一个字,他宁愿牢牢保守住这一秘密,不向任何人宣扬。

  没过多久,他得到一个极好的机会来显示那枚神奇戒指的魔力。

几天之后,牧羊人全都围坐在野外的一堆篝火旁,他们在互相争论,彼此抱怨。

因为前两天,有两个目光敏锐的年轻牧羊人出去放羊时,丢失了几只的大肥羊。

  盖吉兹默不作声地听着他们的议论,目光倾注在跳跃着的火焰上。

过了一会儿,他对伙伴们说:

  “明天,我将告诉你们,谁是偷羊的窃贼。

  夜深人静时,盖吉兹将宝石朝下转向手掌心,来到两个年轻牧羊人睡觉的地方。

他屏住呼吸,踮着脚跟走得很轻,不让枯枝败叶发出响声。

他在离两位年轻伙伴不远的地方停了下来,发现他们这时根本没有一点睡意。

  “快走,快走!

”其中一个说,“我挑选了的几只羊藏起来了,有一位主顾正在山底下等着我们哩。

别出声,可不能让盖吉兹听见了。

  另一个噗嗤一声笑了起来。

  “你怎么没有想到他会突如其来地抓住我们呢?

我看今天晚上他是在吹牛,现在他正裹着毛大衣烤火哩!

  两位牧羊人悄悄地朝森林走去,三只大肥羊早被他们藏在一棵山毛榉树底下了,茂密的枝叶遮盖着。

只见他们赶着羊,沿着山间小路走向河谷,然后在那里把它们卖给了羊贩子。

  盖吉兹站在离他们不远的地方看得一清二楚。

在听到钱币的声音在两位年轻伙伴手上丁当作响时,他实在忍不下去了,便像一头公羊似的使足力气,向两位盗羊贼和羊贩子迅猛冲去。

三个家伙一下子都慌了手脚,他们大喊救命,试图抵御像雨点一般朝他们袭来的棒击,却又连一个人影儿也看不见,于是拔起腿拼命地朝森林奔去。

盖吉兹把三只羊重新赶回羊圈,一直等到两位年轻牧羊人回来以后,才重新穿上大衣,在一个避风处躺下睡着了。

  第二天早晨,年纪最长的牧羊人清点了羊数,高兴得叫了起来:

“一只羊也不少!

  “我知道”,盖吉兹说,“昨天夜里,有只大恶狼想来叼羊,我把它赶跑了。

狼挨了一顿狠揍,没敢把羊叼走。

  盖吉兹边说边用眼睛盯住低头不语的两位年轻牧羊人,他们正在暗自庆幸没有被揭露出老底。

  从这天起,国王的羊群再也没有丢失一只,牧羊人都交口称赞盖吉兹的神力和勇气,他的名声很快传遍了山谷里的大小村

  庄。

每当谈到他的功绩时,人们不免添枝加叶,讲得绘声绘色。

久而久之,他的名声传到了城市,后来又传到坎道勒斯国王的宫廷。

国王非常好奇,想亲眼验证一下这种来自天神的力量,于是马上传旨邀请盖吉兹进宫。

  盖吉兹将一块羊奶酪塞进褡裢里,便立即起程上路了。

当天晚上,当他堆好拾来的干草,准备在上面睡觉时,突然发现在不远的林间空地上有一堆燃烧着的火焰在闪闪发光。

他爬起来,静悄悄地走了过去,看见有好几个人围着火堆坐在一起。

他转过戒指上的宝石,一直走到他们跟前,这时,听到其中的一个人说道:

  “这件事明天动手,一定要赶在半夜以前。

我们再也不能耽搁了,翌日一早,必须带上国王的财宝远离山里。

  盖吉兹很快明白,这是一伙强盗。

他专心地听着他们的谈话,对他们所要干的一切都了如指掌。

这帮盗贼打算在一名守卫

  的策应下,不费吹灰之力潜入国王的宫廷,准备偷走国王的金银财宝,然后再就地分赃。

盖吉兹重新回到草堆上躺下,一直睡到第二天清晨。

他醒来后,已是黎明,强盗们早已消失得无影无踪。

于是,他便急急忙忙地向王宫进发。

  盖吉兹一到,国王当即出宫迎接,并且请他讲述自己的英雄壮举。

  “力量并不是一切!

”盖吉兹说,“更重要的是知道所有人不知道的事情,还要擅于告诫需要这种力量的人,并且用这种力量对身处困境的人提供援助。

  “你讲得很好,无异于一名圣贤。

”国王赞叹道,“但是,你认为我也需要这种告诫或帮助吗?

  “你也需要。

请相信我,你可以亲自验证。

今天晚上,半夜时分,有一伙盗贼要来偷窃王宫的金银财宝,请你加强北宫门的

  防卫。

  国王言听计从,结果不出盖吉兹所料,一群强盗子夜落入了王宫警卫之手。

  国王立即任命他为宫廷的首席顾问,以表达自己的感谢之情,并请他留在宫中。

  盖吉兹向国王提了许多好建议。

他总是无影无踪地在城里的大街小巷和市场上行走,在王宫的走廊上散步,拿获小偷和扒

  手,伸张正义,除暴安民,任何坏人坏事无一不受到惩罚。

他总能先知先觉,防微杜渐。

他从不滥用自己的魔力,国王非常钦佩他的为人。

举国上下一致认为,吕底亚王国从来没有像在坎道勒斯国王和他的首席顾问治理下这样清政廉洁。

  几年过去了。

然而,有天夜晚,盖吉兹做了一个怪梦:

一个苍白的人影走向他的床头,在月光的照射下,他认出了来人正是埋藏在铜马腹中的那位死者。

  “你别害怕!

”死人对他说,“我来祝贺你,你很好地使用了金戒指,从来没有滥用你的魔力。

正因为如此,我特来提醒你注意,有危险在等着你。

  “什么危险?

”盖吉兹问。

  “你自己会明白的。

请把宝石转过来,快去国王的卧室,事情刻不容缓!

  说完这些话,那人就不见了。

盖吉兹惊醒过来,手足无措,不知刚才发生的事是梦幻还是事实。

他急忙起身,一口气奔向国王的卧室。

刚到门口,一幅目不忍睹的惨景便出现在他的眼前。

他看到王宫卫队长斜倚在床头,手上拿着一把血淋淋的剑,剑是刚从坎道勒斯国王的胸口抽出来的,剑尖早已被折断。

杀人犯的同伙们围着他,一声不吭地注视着国王的尸体。

在他们中间,盖吉兹认出有几个是他的死对头,他曾多次挫败过他们的阴谋诡计。

  王宫卫队长以胜利者的眼光扫视了一下周围的同伙。

  “我们同国王的一切全了结了。

”他低声说,“明天,就该轮到收拾盖吉兹了。

”说完后,他放声大笑,然后他们扬长而去,一起离开了国王的卧室。

盖吉兹也返回了自己的房间,躺在床上,直到天明。

  天刚蒙蒙亮,就有一名卫兵撞进他的房间,把他带到王后那里。

  “有人控告你昨天晚上杀害了国王”,王后流着泪对他说,“国王真是你杀害的吗?

有人说你用你的剑刺穿了国王的心脏。

  盖吉兹俯身靠近王后,低声对她说:

  “尊敬的王后,现在请你让王宫里所有的人把剑都拿来,放到你的脚下,这样你就会知道到底谁是真正的凶手了!

  于是,王宫所有人的剑全都堆在了王后的脚下。

盖吉兹一把一把地仔细检查,然后抽出王宫卫队长的剑指给王后看:

  “请你仔细看看这把剑,王后陛下。

就像你所看到的,这把剑的剑尖已经折断,失去的剑尖肯定留在国王的胸腔里。

  王后请来宫廷御医,他仔细察了国王的遗体,发现胸腔里有一小块金属片,同折断的剑尖完全相符。

凶手受到了应有的惩

  罚,叛逆者的同谋们一个个被押送出境,首都全城和举国上下一片欢腾,为盖吉兹庆功。

  牧羊人依旧留住在宫廷,成了王后的首席顾问。

有一天,王后恳请他在自己身边辅佐执政,由于她早就倾慕牧羊人的聪慧正直,几年后便同他结为夫妻。

  从此,牧羊人成了吕底亚王国的国王。

他是一位贤明的君王。

他始终没有把自己的秘密传授给任何人。

当他寿终正寝时,

  那枚神奇的戒指同他一起葬入大地。

  火烧命木【篇三】

  卡吕冬国美丽的王后阿尔泰亚生下小王子墨勒阿革罗斯刚刚七天。

她躺在床上拥抱着心爱的儿子,望着炉中闪跃着的温暖火光慢慢闭上眼睛,幸福地进入了梦乡。

朦胧中,她仿佛看见穿着黑衣的三位命运女神来到她的房中,议论着婴儿未来的命运。

  第一位命运女神说:

“这孩子有一颗贵族的伟大心灵。

  第二位命运女神说:

“这孩子将成为一个勇敢的英雄。

  第三位命运女神默默地望了望炉火,慢慢地说:

“这孩子的生命将到这块木头烧完为止。

  说完话,三位命运女神立即不见了。

  王后从噩梦中醒来,惊出一身冷汗。

她一眼瞥见炉中一截木头刚刚燃起,摇动不定的火光颤抖着。

王后赶忙跳下床,抽出木头,用火浇灭上面的火,然后小心翼翼地把木头藏在一个盒子里。

她跪在床前亲吻着婴儿的面颊喃喃地说:

“啊,孩子,你的生命已掌握在我的手中,我将好好保护你。

  转眼许多年过去,墨勒阿格罗斯长大成人。

他那文雅的举止和英勇无畏的气概赢得了全希腊人的敬佩。

这一年,卡吕冬国为庆祝丰收向诸神献祭,独独忘了狩猎女神阿尔忒弥斯。

女神大怒,就向卡吕冬派了一只硕无比凶猛的野猪,野猪颈毛如钢针,双目喷火,践踏庄稼树木,伤害人畜生命。

王子墨勒阿格罗斯决定邀请希腊各地的英雄围猎这头野猪,并宣布将把野猪的头将赏给杀死野猪最有功的英雄。

  希腊各种英雄纷纷来到卡吕冬,他们以能参加这次狩猎为荣耀。

队伍中惟一的女猎手是阿尔卡季阿的公主,以勇敢和奔跑迅速著称的阿塔兰忒。

墨勒阿格罗斯的两个舅舅也参加了这次狩猎活动。

  英勇的猎人们来到了野猪藏身的密林。

还未等他们准备好,野猪就呼的一声窜出来扑向猎人们。

一个猎人被野猪掀翻在地,一个猎人被野猪的利齿刺伤,一个猎人慌忙爬起到树上才幸免于难。

众猎手拔出梭镖、长矛,纷纷投向野猪,野猪转身向山中跑去,众英雄紧追不舍。

追过了一道山岗又一道山岗,奔过了一个峡谷又一个峡谷,跑在最前面的是阿塔兰忒和墨勒阿格罗斯。

阿塔兰忒瞅准时机,拉满弓,一箭向野猪射去,箭头深深扎在野猪的背上,野猪嚎叫着反身扑向阿塔兰忒。

墨勒阿格罗斯一个箭步跳上前去,举起手中利斧向野猪头部,接着又砍了一下。

终于,这头凶恶的野猪躺在血泊中不动了。

这时,其它猎手也纷纷赶到。

  “很好,墨勒阿格罗斯,这漂亮的野猪头将挂在你家大门口了。

”一个猎手说。

  “不,是阿塔兰忒第一个射中野猪,光荣应该归于阿塔兰忒。

”墨勒阿格罗斯说罢砍下野猪头,双手奉给阿塔兰忒。

  墨勒阿格罗斯这一举动立即激起了其它猎手的忌妒和不满,让一个女人超过他们大家,使他们觉得脸面是过不去。

墨勒阿格罗斯的两个舅舅伊菲洛斯和普里克西波斯尤为不满,就说:

“是你杀死了野猪,我看见了。

”他们宁愿这荣誉属于自己外甥。

就走上前去把野猪头从阿塔兰忒手中夺了过来。

墨勒阿格罗斯觉得这是对原来协定的破坏,是对阿塔兰忒的侮辱,就愤怒地喊道:

  “放手!

如果你们还是我的舅舅的话,请把猪头还给这女英雄。

  “原来如此,因为阿塔兰忒是个女的,你才把野猪头送给她,你这是讨她的欢心啊!

”普里克西波斯讥讽地说。

  墨勒阿格罗斯脸都气黄了,他拔起剑向普里克西波斯冲去,普里克西波斯也拔剑相迎,两支剑在空中相撞,普里克西波斯的剑被击飞了,当胸挨了墨勒阿格罗斯一剑,倒在地上,再也起不来了。

伊菲克洛斯一见兄弟被杀死,狂叫着双手握剑刺向墨勒阿格罗斯。

墨勒阿格罗斯这时完全失去了理智,愤怒使他忘掉了亲戚的情分,他又杀死了自己的另一个舅舅。

  胜利和悲剧两种消息接连传到宫中,王后阿尔泰亚先是高兴地换上艳服准备庆贺,接着又脱下艳服换上丧服,为兄弟哀悼。

当他得知杀死两个兄弟的凶手竟是自己的儿子时,她由对儿子的爱转为对儿子的恨,由对兄弟惨死的悲伤转为要替他们报仇。

她转身回到室内,拨旺了炉中的火苗,又搬出了盒子,把珍藏了多年的儿子的命木取了出来投进燃烧着的火炉。

  墨勒阿格罗斯正在归途中,他不知道母亲在干着什么,突然感到浑身莫名其妙地疼痛起来,像是一把烈火在燃烧着自己的五脏六腑。

他凭着自己的勇气和傲气才抵住了焚烧的痛楚。

炉中的火越烧越旺,墨勒阿格罗斯的痛楚愈益加剧。

他痛苦地呼喊着他的母亲、姐妹的名字,以减轻自己的疼痛和难受。

渐渐地,木头燃烧尽了,墨勒阿格罗斯的生命之火也熄灭了。

  王后阿尔泰亚看着木头成为灰烬之后,便也自刎身亡。

  王室一下子毁灭了。

墨勒阿格罗斯的姐妹们为哥哥和母亲的相继死亡悲痛欲绝。

她们不吃不喝,只是哀哀地哭泣着。

阿塔忒弥斯产生了怜悯之心,就把她们变成了会飞的珍珠鸟。

这些色泽灰暗的鸟似乎永远在为他们的哥哥和母亲穿着丧服。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1