中国传统文化英语表达法四级.docx

上传人:b****3 文档编号:27176776 上传时间:2023-06-27 格式:DOCX 页数:13 大小:29.30KB
下载 相关 举报
中国传统文化英语表达法四级.docx_第1页
第1页 / 共13页
中国传统文化英语表达法四级.docx_第2页
第2页 / 共13页
中国传统文化英语表达法四级.docx_第3页
第3页 / 共13页
中国传统文化英语表达法四级.docx_第4页
第4页 / 共13页
中国传统文化英语表达法四级.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中国传统文化英语表达法四级.docx

《中国传统文化英语表达法四级.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国传统文化英语表达法四级.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中国传统文化英语表达法四级.docx

中国传统文化英语表达法四级

中国传统节日TraditionalChineseFestivals

TheSpringFestival春节

TheChineseSpringFestivalfallsontheveryfirstdayoftheChineseLunaryear.ThecelebrationoftheSpringFestival,otherwiseknownastheChineseNewYear,startsfromthefirstdayofthefirstlunarmonthandendsontheLanternFestival,thatis,thefifteenthofthemonth.TheSpringFestivaltotheChineseiswhatChristmastotheWesterners(中国人过春节相当于西方人过圣诞节).

TheSpringFestivalEve除夕

TheSpringFestivalEve,ortheChineseNewYear’sEve,iscalltheDanianSanshi(大年三十)inChinese.Itisatimeofjubilance,witheyefulofSpringFestivalcouplets,earfulofloudfirecrackers,andthekitchenfullofyummystuffcookingonthestove.Wherevertheyare,peoplewillhurrybackhomefortheirfamilyreunionontheeve.

TheSpringFestivalEveDinner年夜饭

TheSpringFestivalEveDinnerisknownastheDinnerofReunion.OntheEve,childrenawayfromhomewillallcomebacktoenjoyatablefulofdelicaciestogetherwiththeirparents.Peopleinthenorthpreferjiaozi,thesouthernersliketangyuan,sweetrounddumplingstoindicatefamilyreunion,andniangao,whichmeans“goinghigherandhigherinthecomingyear”.

SpringFestivalCouples贴春联

IthasbeenatraditionfortheChinesetopasteSpringFestivalcouplesonthedoorsduringtheFestival.Wordsofauspiciousnessarewritteninthecouples,whicharecalledduilian对联,orthePairCouplets,becausethewordsonbothcoupletsshouldbeequalinnumber,parallelinform,andattunedinmeaning.Sometimespeoplealsopasteahengpi横批,ahorizontalscrollbearinganinscription,abovethecouples.

GiftMoney压岁钱

Onthefestiveoccasion,youngchildrenwillpayNewYearcallsonandexpresstheirbestwishestotheirelderswho,inreturn,willofferthemyasuiqian压岁钱,moneygiventochildrenasaSpringFestivalgift.Themoneyisusuallywrappedupinredpaper–asymbolofgoodfortune.

Settingofffirecrackers放鞭炮

PartoftheSpringFestivalcelebrationistosetofffirecracker,whichismeanttoaddjoytothefestivity.Peoplewishthat,bysettingofffirecrackers,goodluckwouldcometotheminthecomingyear.

PayingNewYearCalls拜年

TheSpringFestivalisalsoatimetopayfestivevisitsandsaygoodwishestooneanotheramongrelatives,friendsandneighbours.

VisingTempleFairs赶庙会

DuringtheFestival,peoplevisittemplefairs,whereanassortmentofentertainingperformancestakesplace,includingYandko秧歌(arirualfolkdancepopularinnorthChina),acrobatics(杂技)andfolkartshows.Varietiesofsnacksandcommodityexchanges(商品交易)arealsotheintegralpartsofthefair.

TheLanternFestival元宵节

The15thdayofthefirstlunarmonthistheChineseLanternFestival,whichcoincideswiththefirstfull-moonnightoftheyear(这一天正好是新年的第一个月圆之夜).Themajoractivitiesofthedayincludewatchingpaintedlanterns,solvingriddles,settingofffireworks,andeatingyuanxiao元宵(sweetdumplings)madeofglutinous[ˈglu:

tinəs](粘的,胶装的)riceflour(糯米面,糯米粉).

EatingYuanxiao吃元宵

Eatingyuanxiao元宵onthedayoftheLanternFestivalsymbolizesfamilyreunionandhappiness.Yuanxiaoaremadewithglutinousriceflourdough,stuffedwithavarietyoffoodsuchasredbeanpaste,sesame,mixednutletswithsugar.Mincedmeatisanotherfavoredflavor(元宵用糯米粉包馅制成,馅儿有豆沙、芝麻、各类果仁加白糖,还有肉糜馅等).InsouthernChina,peoplealsoeattangyuan汤圆(likeyuanxiao元宵).

WatchingPaintedLanterns赏花灯

OnthenightoftheLanternFestival,linesofpaintedlanternsarehungaroundthecourtyardandalongbothsidesofthestreet.Thecolorfullightsagainstthefullmooncreatequiteavisualfeastforpeopletoenjoy(人们观灯赏月,其乐融融).

SolvingLanternRiddles猜灯谜

Solvingriddleswrittenorprintedonlanternsisanotherwayofentertainingvisitorsonthenight.

TheDragonBoatFestival端午节

TheChineseDragonBoatFestivalfallsonthefifthdayofthefifthmonthontheChineseLunarCalendar.ThestorygoesthatthedayiskeptinmemoryofthepatrioticpoetQuYuan屈原whodiedmorethan2000yearsago.It’salsoadaytoprayforagriculturalharvestsaswellastodrivepestilences[ˈpestiləns]away(同时也是人们祈求农业丰收,驱除瘟疫的节日).

QuYuan(339BC?

~278BC?

)屈原

QuYuan屈原,apatrioticpoetoftheChuState楚国inancientChina,isgreatlyrespectedbypeopleofalltimes,forbothhisfinepoetryandnoblecharacter.Itwasonthefifthdayofthefifthlunarmonthintheyear278BCafterthefallingoftheChuState(楚国)thatQuYuan(屈原)gavehislifetohisbelovedmotherlandbydrowninghimselfintheriver(因楚国国都失陷,屈原悲愤地投江而死).

DragonBoatRacing赛龙舟

Thedragonboatismadeofwood,withmythicaldragonheadanddragontaildecorationsonit.Dragonboatracingoriginallyshowedpeople’swishtorescueQuYuan(屈原)fromdrowning,andgraduallybecameapopularcompetitivemasssport(赛龙舟最初是表达屈原投江后,人们寻救他的迫切心情,后来逐渐成为端午节流行的一项民间体育竞技活动).

EatingZongzi吃粽子

LegendhasitthatinordertokeepthefishawayfromeatingQuYuan’sbody,peoplewouldthrowricewrappedinbambooorreed[ri:

d](芦苇)leavesintothewatertofeedthefish.That’showthetraditionofeatingzongzi粽子(ricedumplingswrappedinleaves)aroundtheDragonBoatFestivalstarted.Azongzi(粽子)isusuallymadeintheshapeofatriangularorsquarelump(粽子外形为三角形或四角形),wrappedinlargebambooleaves.Theingredientsaremostlyglutinousrice,beans,Chinesedates,orpork.

HangingMoxa挂艾蒿

MoxaleavesarehunginfrontofeveryhouseholdduringtheDragonBoatFestivalinordertoexpel[ɪk'spɛl](驱逐)evilspiritsandtorelievepeople’sinternalheatorfever(驱邪解毒).Thesweetscentoftheherb,however,canalsorepelfliesandmosquitoes,andpurifytheairaroundthehouse.

TheMoonFestival中秋节

TheMoonFestivalortheMid-autumnFestivalfallsonthe15thoftheeighthmonthoftheChineseLunaryear.ItisalsocalledtheFestivalofFamilyReunion团圆节,asthefullmoonaroundthattimeverywellsymbolizesharvestsandreunion.Itisatimeforfamilymemberstogettogetherandsavour['seivə]尽情享受mooncakesastheyadmirethefullmoon.

TheMoonCake月饼

TheCakeofReunion团圆饼isanothernameforthemooncakes.Madebywheatflourdoughandstuffedwithawidevariety,sweetorsalty,mooncakesareboththemust-eatfoodandmajorgiftitemsaroundtheMoonFestival(月饼是中秋节人们互赠的主要礼品,也是节日的重要食品).

TheDoubleNinthFestival重阳节

Chongyang重阳—theDoubleNinthFestival,alsoknownastheSeniorCitizens’Day老人节,isontheninthoftheninthlunarmonth.As“nine”isregardedasanumberoftheYang(positiveormasculinebynatureinChinesephilosophy),two“nines”togethermakesaChongyang,orDoubleYang(中国古人把九称为阳数,阳在中国哲学中属阳性,代表男性阳刚特质,所以九月九叫做重阳).Onthisday,peoplewillgoclimbingmountains,drinking,andadmiringchrysanthemum[kri'sænθəməm]菊花flowers.Moreimportantly,it’satimeforchildrentoshowsometenderlovingcaretotheseniorsortoshowfilial['fɪlɪəl]piety['paɪətɪ]fortheirparents.(filialpeity孝顺,孝心)

ClimbingtheHeightstoKeepAwayTroubles登高避灾

TheDoubleNinthFestivalisinautumn,whenmarriedwomenaresupposedtoobservetheritualofvisitingtheirparentsandtakingthemtodosomemountain-climbing,sothattheycouldenjoytheseasonalbeautytogether.

AppreciatingtheChrysanthemums赏菊

Thechrysanthemumsareinfullblossomatthistimeoftheyear,andthegreatvarietyoftheflowerhaslongbeentheobjectofadmirationfortheChinese(品种繁多的菊花在秋日盛开,观赏菊花是流传已久的节日风俗).

OfferingSacrificestotheGoddessoftheSea祭海神

TheninthoftheninthlunarmonthhappenstobethedaywhenMazu妈祖,theGoddessoftheSea,ascendedtotheheaven.GrandceremoniesareheldforheronthedayinChina’scoastalcitiesincludingtheTaiwanRegion.

TheGodofLongevity[lɔn'dʒevəti]寿星老theguardianoflong-life长寿的保护神

 

ChineseTea中国茶

InChina,tea-drinkingispartoftheChineseculture:

TeaCulture.Todrinkteaisnotonlyawayoflife,itisalsoacustom(喝茶不仅是人们生活中的一种习惯,也是待客的一种习俗).Teahouseswheretea-drinkerscouldalsosocializeandentertainthemselvesarealloverthecountry.

Tea-sauteing(炒茶),theimportantpartofteaprocessing,determinesthequalityoftheproduct.

TheHomeofTea茶叶的故乡

Processedtealeavespickedfromteatreesbecometheteawepreparewithwaterandthendrink(茶是一种植物,称茶树,它的芽叶经过加工就成了可供冲泡的茶叶).OriginallyaproductofChina,teawasexportedtopartsofAsiaasearlyassome1500yearsago,anditarrivedinEuropeabout400yearsago.

VarietiesofTea茶叶的品种

Withdifferentwaysofprocessing,teacanbeclassifiedintosuchvarietiesasgreentea绿茶,blacktea红茶,oolongtea['uːlɒŋ]乌龙茶,andscentedtea花茶,etc.andundereachcategory,there’redifferentbrandnamessuchastheXihuLongjing西湖龙井(WestLakeLongjingTea,greenteaproducedinHangzhou,Zhejiang浙江杭州),Biluochun碧螺春(greentea,producedinJiangsuProv.江苏).

TeaCeremony茶艺

IntheChineseteaculture,therearecertainritualsandrulestofollow,eitheratthestageofpreparing,drinkingortreatingaguest(沏茶,敬茶,饮茶).There’salsoasetofcriteriaforthequalityofwater,tea,andtea-makingutensils.

中国书法绘画Chinesecalligraphyandpainting

TheFourTreasuresoftheStudy文房四宝

Wenfang文房referstothestudyforamanofletters,andthetoolsandmaterialsforcalligraphyandpaintingincludethewritingbrush,inkstick,inkslabandpaper(笔、墨、纸、砚),sotheyarejointlycalled“thefourtreasuresofthestudy”.Inadditiontothese,theremayalsobeotheraccessoriesforcalligraphyandpaintinginthestudy,suchasbrushpots,brushracks,inkboxes,brushrinsingdishes,sealsandsealboxes,ets(还有笔筒、笔架、墨盒、笔洗、印章、印盒等多种书法和绘画用品).

TheWritingBrush毛笔

WritingbrushesarethetraditionalwritingtoolsinChina,datingfrom1600BCto1066BC.Thepointofthebrushisusuallymadewithhairfromanimaltailsandtheshaftof

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 其它

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1