高考鲁芝传详解.pptx
《高考鲁芝传详解.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考鲁芝传详解.pptx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
鲁芝传2018年高考语文新课标I卷德州一中田敬丽文言文阅读文言文阅读(本题共(本题共44小题,小题,1919分)分)鲁芝,字世英,扶风郿人也。
鲁芝,字世英,扶风郿人也。
世有世有名德名德,为西州豪族。
父为,为西州豪族。
父为郭泛所害,芝襁褓流离,年十郭泛所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,七,乃移居雍,耽思耽思坟籍。
郡坟籍。
郡举上计吏,州辟别驾。
魏车骑举上计吏,州辟别驾。
魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。
之。
举举举举孝廉,孝廉,除除郎中。
后郎中。
后拜拜骑骑都尉、参军事、都尉、参军事、行行安南太守,安南太守,迁迁尚书郎。
曹真尚书郎。
曹真出出督关右,又督关右,又参大司马参大司马军事。
真薨,宣帝代军事。
真薨,宣帝代焉,乃焉,乃引引芝参骠骑军事,芝参骠骑军事,转转天天水太守。
水太守。
鲁芝,字世英,扶风郿人。
世代有名望德行,是西州的豪门大族。
他的父亲被郭氾所杀害。
鲁芝从小流离失所。
十七岁时迁居雍地,致力于古代典籍的研究。
被郡守举荐为上计吏,后被州郡征召为别驾。
魏车骑将军郭淮是雍州刺史,非常敬重鲁芝。
于是举荐为孝廉,提升鲁芝为郎中。
后授鲁芝为骑都尉、参军事、代理安南太守,再后来又升任为尚书郎。
曹真亲自督促关右军务时,鲁芝又参与大司马府的军机大事。
曹真去逝后,宣帝代替曹真督促关西军务,于是任命鲁芝参与骠骑军事,后调任天水太守。
行代理官职.引:
选用。
如:
引贤(选用贤才)郡邻于蜀,数被侵掠,郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。
迁广数年间旧境悉复。
迁广平太守。
平太守。
天水夷夏慕德,天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,老幼赴阙献书,乞留芝。
乞留芝。
魏明帝许焉。
曹爽辅政,魏明帝许焉。
曹爽辅政,引为司马。
芝屡引为司马。
芝屡有谠言有谠言嘉谋,嘉谋,爽弗能纳。
及宣爽弗能纳。
及宣帝起兵诛爽,芝率余众帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:
劝爽曰:
“公居伊周之公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽位,一旦以罪见黜,虽欲欲牵黄犬牵黄犬,复可得乎!
,复可得乎!
若挟天子保许昌,杖大若挟天子保许昌,杖大威以威以羽檄羽檄征四方兵,孰征四方兵,孰敢不从!
舍此而去,欲敢不从!
舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!
就东市,岂不痛哉!
”天水郡和蜀地相邻,常被蜀军侵犯掠夺,人口一直在下降,盗贼四起。
鲁芝竭力镇守防卫。
又建立集市贸易,几年的工夫,被掠夺的土地都收复了。
又调任他为广平太守。
天水百姓包括少数民族都非常仰慕他的美德,大家亲自到京城上书,请求留下鲁芝继续做天水太守。
魏明帝答应了这一请求。
曹爽辅政的时候,鲁芝被拜为司马。
多有正直的言论和高明的谋略,然而曹爽却不采纳。
等到宣帝起兵要杀曹爽的时候,鲁芝又率领他的手下过关斩将,骑马冲出赶赴曹爽所在,并劝曹爽说:
“先生您处在伊尹周公这样的高位,一旦因罪被罢免,即使想牵一条狗,又怎么能办得到(更不要说统领人),如果挟天子保住许昌,依仗帝王的威仪,号令天下征讨天下,谁敢不听从您呢!
如果放弃这个决策而束手待毙,那不是想去东市刑场被杀头,难道不令人痛心吗?
”东市:
刑场。
汉代在长安东市处决死刑犯,后来泛称刑场为东市身送东市。
dng谠言:
正直的言论。
夷夏:
夷狄与华夏的并称。
古代常以指中国境内的各族人民夷夏:
夷狄与华夏的并称。
古代常以指中国境内的各族人民夷夏:
夷狄与华夏的并称。
古代常以指中国境内的各族人民夷夏:
夷狄与华夏的并称。
古代常以指中国境内的各族人民牵黄犬(牵黄犬(牵黄犬(牵黄犬(=牵犬东门:
喻过着悠闲自得的日子。
语出史记牵犬东门:
喻过着悠闲自得的日子。
语出史记牵犬东门:
喻过着悠闲自得的日子。
语出史记牵犬东门:
喻过着悠闲自得的日子。
语出史记李斯列传李斯列传李斯列传李斯列传)羽檄(羽檄(羽檄(羽檄(=羽书。
军事文书羽书。
军事文书羽书。
军事文书羽书。
军事文书)爽懦惑不能用,遂委身受戮。
芝坐爽下狱,当死,而口不讼直,志不苟免。
宣帝嘉之,赦而不诛。
俄而起为并州刺史。
诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
诞平,迁大尚书,掌刑理。
武帝践祚,转镇东将军,进爵为侯。
帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。
芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位位特进,给吏卒,门施行马。
委身委身:
献身,束手就擒献身,束手就擒.坐坐:
定罪,由定罪,由而获罪而获罪.讼直讼直:
申辩是非曲直申辩是非曲直.践阼:
古代帝王新即位,升宗庙东阶以主祭;古代帝王新即位,升宗庙东阶以主祭;帝王即位;临时代行王政。
也作帝王即位;临时代行王政。
也作“践祚践祚”。
礼记礼记曲礼上曲礼上:
主人就东阶,客就西阶。
客主人就东阶,客就西阶。
客若降等,则就主人之阶。
)若降等,则就主人之阶。
)悬车:
11.致仕。
古人一般至七十岁辞官家居,致仕。
古人一般至七十岁辞官家居,废车不用,故云。
废车不用,故云。
22.借指七十岁。
借指七十岁。
33.指隐居不仕。
指隐居不仕。
特进特进:
起源于西汉后期的一个官职名。
地位同起源于西汉后期的一个官职名。
地位同三公。
西汉后期始置,本非正式官名三公。
西汉后期始置,本非正式官名门施行马:
门施行马:
允许在家门口设置禁行栏杆。
允许在家门口设置禁行栏杆。
羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:
“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!
”上不从。
其为人所重如是。
其为人所重如是。
泰始九年卒,年八十四。
帝为举哀,谥曰贞,赐茔田百亩。
(节选自晋书鲁芝传)和而不同:
为人谦和而不盲目苟同。
和而不同:
为人谦和而不盲目苟同。
服事华发:
做官至头生白发。
服事华发:
做官至头生白发。
举哀:
指办丧事时高声号哭,表示哀悼。
举哀:
指办丧事时高声号哭,表示哀悼。
爽懦惑不能用,遂委身受戮。
芝坐爽下狱,当死,而口不讼直,志不苟免。
宣帝嘉之,赦而不诛。
俄而起为并州刺史。
诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
诞平,迁大尚书,掌刑理。
武帝践祚,转镇东将军,进爵为侯。
帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。
芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。
羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:
“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!
”上不从。
其为人所重如是。
泰始九年卒,年八十四。
帝为举哀,谥曰贞,赐茔田百亩。
曹爽懦弱又被人迷惑,因而没有听取鲁芝的意见,于是束手就擒。
鲁芝也受到牵连而被下狱,论罪当死,但他始终不争辩曲直,不乞求赦免。
宣帝赞许他,赦免了他而不杀。
他不久做了并州刺史。
诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。
平定诸葛诞之后,升为大尚书,掌管刑法。
武帝登基后,调任镇东将军,进爵为侯。
因为他为官清廉为臣正直,向来不置办田宅,于是武帝派军士为他造了一座有五十间房屋的宅院。
鲁芝因为年已七十,告老退职,向朝廷请求的奏表上了十多次,于是征召为光禄大夫,赐以特殊的地位,御赐随行吏卒及车马。
羊祜作为车骑将军,于是以自己的位置让鲁芝,说:
“光禄大夫鲁芝,洁身寡欲,为人谦和而不苟同,年迈华发,却始终在尽为臣之礼(孝命朝廷),尚且没有受到这样的待遇,我却超越了他,怎么能满足天下人的愿望!
”皇上没有听取。
鲁芝便是被人敬重到了这样的程度。
泰始九年去逝,时年八十四岁。
武帝为他哀悼,并御赐大量的车马作为送葬之用,赐谥号贞,并赐墓地百亩。
爽懦惑不能用/遂委身受戮/芝坐爽下狱/当死/而口不讼直/志不苟免/宣帝嘉之/赦而不诛/俄而起为并州刺史/鲁芝受到曹爽牵连而被下狱11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.三坟五典传为我国古代典籍,后又以“坟籍”“坟典”为古代典籍通称。
B.“阙”原指皇宫前面两侧的楼台,又可用作朝廷的代称,赴阙也指入朝觐见皇帝。
C.“践阼”原指踏上古代庙堂前台阶,又表示用武力打败敌对势力,登上国君宝座。
D.逊位,也称为让位、退位,多指君王放弃职务和地位,这里指鲁芝的谦让行为。
“践阼”应是“踏上阼阶主位”。
古代庙寝堂前两阶,主阶在东,称阼阶。
阼阶上为主位。
三坟(即伏羲、神农、黄帝之书)、五典(即少昊、颛顼、高辛、尧、舜之书)、八索(乃八卦之说)九丘(九州之志)三坟五典九丘八索用时用来泛指古代典籍。
坟典是三坟、五典的并称,后转为古代典籍的通称。
坟典坟籍用作古代典籍的通称12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()A.鲁芝自小受苦,仕途少有挫折。
他家本为豪族,但幼年失去父亲后,即流离失所:
入仕后受到郭淮器重,后又随从曹真出督关右,官职也不断得到升迁。
B.鲁芝倾心革新,治政卓有成效,任天水太守时,蜀地饱受侵扰,人口减少,他全力守卫,修建城市,恢复旧境;离任时,天水各族百姓均请求让他留任。
C.鲁芝审时度势,进宫劝谏曹爽。
曹爽辅政时,他在曹手下任司马,曹受到讨伐,他率部下驰援,并提出应对策略,劝曹挟天子以号令四方,然而未被采纳。
D.鲁芝洁身自好,深受羊祜推崇,羊祜任车骑将军时辞让说,鲁芝为人清心寡欲,与人和睦又不苟同,任职到老,以礼始终,自己愿意将车骑将军礼让鲁芝。
B.转天水太守。
郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。
(1)诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
翻译:
诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。
(2)帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。
翻译:
皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。
得分点:
得分点:
(11)以:
凭借;出征:
出兵征讨;以为:
作为;先驱:
先锋。
)以:
凭借;出征:
出兵征讨;以为:
作为;先驱:
先锋。
(22)以:
因为;履:
行为;素:
向来,一向;作:
建造;屋五十间:
定)以:
因为;履:
行为;素:
向来,一向;作:
建造;屋五十间:
定语后置句,五十间屋。
语后置句,五十间屋。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(10分)