补充阅读3.docx

上传人:b****4 文档编号:26998009 上传时间:2023-06-25 格式:DOCX 页数:17 大小:34.37KB
下载 相关 举报
补充阅读3.docx_第1页
第1页 / 共17页
补充阅读3.docx_第2页
第2页 / 共17页
补充阅读3.docx_第3页
第3页 / 共17页
补充阅读3.docx_第4页
第4页 / 共17页
补充阅读3.docx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

补充阅读3.docx

《补充阅读3.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《补充阅读3.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

补充阅读3.docx

补充阅读3

科比撰文宣布退役:

亲爱的篮球

DearBasketball,亲爱的篮球

Fromthemoment

Istartedrollingmydad'stubesocks

Andshootingimaginary

Game-winningshots

IntheGreatWesternForum

Iknewonethingwasreal:

Ifellinlovewithyou.

从我最初

穿上父亲的直筒袜

想象着

我在大西部论坛球馆

投中制胜球的样子

我就清楚知道

我爱上了你。

AlovesodeepIgaveyoumyall—

Frommymind&body

Tomyspirit&soul.

这爱如此深切,我已为你倾入所有——

从我的思想和身体

到我的精神和灵魂。

Asasix-year-oldboy

Deeplyinlovewithyou

Ineversawtheendofthetunnel.

Ionlysawmyself

Runningoutofone.

六岁的我

深深地爱着你

我从未看见过隧道的尽头。

我只看到我自己

用力朝尽头奔跑。

AndsoIran.

Iranupanddowneverycourt

Aftereverylooseballforyou.

Youaskedformyhustle

Igaveyoumyheart

我不停奔跑。

我在每一块球场上来回奔跑

为争取每一次得到你的机会

你需要我拼尽全力

我为你献出真心

Becauseitcamewithsomuchmore.

因为这付出让我获得更多。

Iplayedthroughthesweatandhurt

Notbecausechallengecalledme

ButbecauseYOUcalledme.

IdideverythingforYOU

Becausethat'swhatyoudo

Whensomeonemakesyoufeelas

Aliveasyou'vemademefeel.

我在球场流尽血汗、一身伤病

不是因为困难在挑战我

而是因为你在呼唤我。

我为你做了一切

因为你也在这样对我

我们让彼此

感觉到生命力。

Yougaveasix-year-oldboyhisLakerdream

AndI'llalwaysloveyouforit.

ButIcan'tloveyouobsessivelyformuchlonger.

ThisseasonisallIhavelefttogive.

Myheartcantakethepounding

Mymindcanhandlethegrind

Butmybodyknowsit'stimetosaygoodbye.

你让6岁的孩子实现了湖人梦

为此我将永远爱你。

但是我无法继续迷恋你。

这个赛季是我献给你的绝唱。

我的心脏能承受打击

我的意志能应对艰难

可我的身体知道,是时候说再见了。

Andthat'sOK.

I'mreadytoletyougo.

Iwantyoutoknownow

Sowebothcansavoreverymoment

wehavelefttogether.

这样也好。

我已准备好与你告别。

现在就跟你说再见

是为了让我们尽情地享受

剩下的每一刻。

Thegoodandthebad.

Wehavegiveneachother

Allthatwehave.

无论好的坏的。

我们已经给了对方

各自的所有。

Andwebothknow,nomatterwhatIdonext

I'llalwaysbethatkid

Withtherolledupsocks

Garbagecaninthecorner

:

05secondsontheclock

Ballinmyhands.

5…4…3…2…1

我们都知道,无论我接下来做什么

我将永远是那个

穿着老爸的直筒袜

瞄准角落里的垃圾桶

想象着0.05秒倒计时

手里拿着篮球的小孩

5…4…3…2…1

Loveyoualways,

Kobe

6InterestingFactsAboutTheHistoryOfHalloween

1.TheOriginsofHalloween万圣节的起源

Halloweenisthoughttohaveoriginatedaround4000B.C.,whichmeansHalloweenhasbeenaroundforover6,000yearsasweknowittoday,borrowtraditionsfromdifferentfestivalsnamely:

theRomanferaliafestivalcommemoratingfordead,theromanPomonafestivalhonoringthegoddessoffruitandtrees,theCelticfestivalSamuin,meaning“summer'send”,whichcomprisethebulkoforiginsofHalloweentraditions,theCatholicHallowmasperiodof“Allsoul'sDay”andAllSaint'sDaywhichwasinstigatedaround800byachurchtotrytoreplaceSamuin.

万圣节起源于公元前4000年,迄今为止已经延续六千年了。

万圣节汲取了几种不同节日的传统:

纪念死者的Feralia节、纪念果树女神的Pomona节、凯尔特Samuin节(万圣节的主要传统习俗均源于此)、万灵节,以及圣人节(公元800年时由一家教堂发起,替代之前的凯尔特Samuin节)。

2.Color

BlackandorangearetheinternationalcolorsofHalloween.Black,ofcourse,isasignofdeath,gloomandtheforebodingnight,whichareallassociatedwithHalloween.Orangeisatraditionalemblemoffortitude,survivalandpower,whichsignifytheharvest,andthecolorsoffall.Halloweeniswheredeath(winter)takesoverfromthelife-givingfallharvest,hencethemixturesofblackandorangecomefestivaltime.

黑色和橘红色是万圣节的标配。

黑色,意味着死亡、忧郁,预示着夜色到来。

橘红色代表着不屈不挠、重生、力量,标志着秋收累累。

万圣节过后,死亡(冬季)取代硕果累累的秋季。

因此,万圣节的颜色是黑色和橘红色。

3.Costumes

ThecustomofwearingcostumesormaskscomesfromCeltictraditionofyoungmenimpersonatingevilspirits,by万圣节的装扮源自凯尔特年轻人模仿幽灵的传统,年轻人穿dressingupinwhitecostumeswithblackenedfacesormasksinanattempttoplacatethesespirit.衣服,把脸涂黑,着白色或者带上面具,以安抚幽灵。

4.TrickorTreat

TrickorTreatinghasashorthistory.In19thcenturyScotlandandIreland,thereissomerecordsofchildrentravellingdoor-to-doorprayingforsoulsorperformingformoneyorcakesonAllHallowsEve.However,thetraditionisashortstepfromthemedievalpracticeofsouling,inwhichbeggarswentdoortodooronOctober31toprayforsoulsinreturnforfood.ThefoodgivenwasoftenaSoulCake,whichwasasmallroundcakewhichrepresentedasoulbeingfreedfromPurgatorywhenthecakewaseaten.TodayTrickorTreatmeans“givesusatreatorwe'llpullaprankonyou”.

“不给糖,就捣蛋”历史较短。

十九世纪,一些苏格兰和爱尔兰儿童在万圣节前夕,挨家挨户为灵魂祈祷,或进行表演,索要饼干或小费。

然而,相比于中世纪时期乞丐们在10月31日挨家挨户地为灵魂祈祷以换取食物,这已经迈出了一小步。

那时,给乞丐们的食物被称作灵魂饼,一种小圆饼。

当饼干被吃掉的时候,一个灵魂就会从炼狱中释放出来。

如今,不给糖就捣蛋的意思是“给我们糖果,不然我们就会给你来场恶作剧”。

 

5.JackO'Lanterns南瓜灯

AccordingtoIrishlegend,JackO'LanternsarenamedafteramannamedJack.Thiscraftyfellowfooledthedevilonnumerousoccasionsand,asaresult,hissoulwascondemnedtohangaboutEarthforalleternity.Jack,barred爱尔兰传说中,南瓜灯以一个男人的名字Jack命名。

Jack愚弄恶魔很多次,最终,他死后,灵魂被罚永世在天地间游荡。

frombothheavenandhell,puttheburningembergiventohimbyBeelzebubintotheveryfirst”jack-o-lantern”,inordertowardoffanymoreencounterswiththeEvilone.

他的亡灵既不能上天堂,也不能入地狱,只好把Beelzebub给他的蜡烛放在第一个南瓜灯内,以免自己遇到恶魔。

6.TurnipsInsteadofPumpkins萝卜还是南瓜

ThefirstJackO'LanternswereactuallymadefromturnipsbytheCeltstowardoffevilspiritsduringSamuin,TheCeltswouldhollowoutturnipsthencarvefacesinthemandplacecandlesinside.Theturnipsweretheneitherplacedinthewindowstokeepevilspiritsfromencounteringahomeorcarriedaroundaslanterns.ThetraditioneventuallymeldedwiththeNorthAmericantraditionofcarvingpumpkins.

事实上,第一个南瓜灯是由白萝卜做的。

凯尔特人挖空白萝卜,在表面雕上人脸的形状,再把蜡烛放在里面。

然后把它放在窗户上,以免幽灵进入房间,或者随身携带。

后来,这一习俗和北美人民雕刻南瓜的习俗融合在一起,形成了现在的南瓜灯。

 

Bestwaytogetyourselfasickie?

Tellthebossyouhavetummytrouble呕吐获评最佳病假理由最能俘获上司同情

Whilemorethanhalfofbossesareskepticalofemployeeswhophoneinsick,anewstudyhasrevealedwhatismostlikelytoearnyouthedayinbed-andit'snothavingthesniffles.

虽然超过一半的老板会对员工的病假电话表示怀疑,但一个最新的调查揭示了什么理由最有可能让你请到一天假,而且连喷嚏都不用打。

Takingabreakfromvomitingtocallyourbosswillgetthemostamountofsympathywithnearlythreequartersofrespondentssayingthiswouldbereasonenoughtostayhome.

吐完休息一下给老板打电话请假会得到最大的同情,近四分之三的调查者表示,这个理由足以请假在家。

Thelatestsurvey,whichpolled2,500employersandemployeesacrosstheUKnameddiarrhoeathesecondmostworthyexcusewith71percentofpeopleadmittingtheywouldn'twanttostraytoofarfromtheirloowhenstruckdownwiththetrots.

英国最新的一项涵盖了2500人的调查显示,拉肚子是第二大常见借口,有71%的人表示,在肚子不舒服时,他们不愿意在外面,这样会离卫生间太远。

Theresearch,conductedbyUKhealthcareproviderBenenden,isjustthelatesttolookatthenation'sbest(andworst)reasonsforcallinginsick-andtheonesmostlikelytobebelievedbyemployersandyourcolleagues.

这是一项由英国医疗保健供应者博耐顿(Benenden)发起的最新的调查,调查内容是最好、最差的和最能让你老板和同事相信的病假理由。

Butdespitestaunchadvocacyefforts,workerswhogivereasonslikestressormentalhealthissuesgarnermuchlesssympathyandaremuchlesslikelytobebelieved.

尽管舆论一直呼吁关注压力和心理健康,但把压力问题或者心理健康问题当成是请假的理由,不仅获得的同情较少,而且被相信的可能性也较低。

Earlierthisyear,itwasrevealedthatemployersweremorelikelytoacceptbackpainasareasonfornotcomingintowork

今年早些时候的调查显示,比起压力大或者其他心理健康问题,雇主更能接受腰酸背痛这一病假理由。

thanstressormentalhealth.

Just19percentwouldcallinsickforstress,andonly17percentsaidtheywouldstayhomeifsufferingfrommentalhealthissues.

只有19%的人会因为压力大请假,17%的人表示会因为心理问题请假。

"Thereisastrongcommercialcaseforhavingahealthyandengagedworkforce,yetemployersareevidentlyignoringtheimpactofanemployee’sphysicalandmentalwell-beingonproductivity,absenteeismand[lengthofservice],”InciDuducu,directorofhealthcareproviderBenenden,whichconductedthelateststudytoldTheIndependent.

“拥有一支勤奋健康的劳动力队伍是商业的重要课题,但是雇主显然忽视了员工的身体和心理健康对生产力、缺勤率和服务年限长短的影响。

”这项新调查的发起者博耐顿医疗保健供应主任InciDuducu对《独立报》说道。

 

AccordingtoresearchbyhealthcarecompanyAXAPPP,two-thirdsofemployersdon’tbelievethatsufferingfromstress,anxietyordepressionisaseriousenoughreasonforemployeestobeoffwork,despiteitaffectingoneinfourpeopleonaverageeveryyear.

医疗保健公司安盛集团的调查显示,尽管每年平均有四分之一的人受到压力大、焦虑、心情低落的困扰,但有三分之二的雇主不相信这些问题严重到需要请假。

Vocabulary

diarrhoea:

腹泻

absenteeism:

旷工;缺勤

英国首个快速步行道开通

Liverpoolbecomesfirstcitytoopenfastwalkinglanes

Britain'sfirsteverfastpedestrianlanehasopenedinLiverpoolcitycentre-followingresearchthatclaims47%ofthenationfindsslowwalkingthemostannoyingaspectofhigh-streetshopping.

英国首个快速步行道在利物浦市中心开通,此前有调查称,47%的英国人表示他们在商业街购物时最讨厌别人慢悠悠地走路。

Openingonthecity'sStJohnStreet,thefastlaneswillallowuserstospeedthroughthecrowdswhileperusingthethree-storeyLiverpoolOneshoppingcentre.

这条快速步行道位于利物浦的圣约翰路(StJohnStreet)。

在三层的利物浦一号(LiverpoolOne)购物中心逛街时,使用这条快行道可以快速穿过人群。

Theresearch,conductedbyArgos,alsorevealedshoppershatedbattlingthroughcrowds,peoplechattinginthemiddleofthestreetandpavementhoggers.

这项由英国百货零售连锁商Argos开展的调查还显示,购物者还讨厌在人群里挤来挤去、站在路中央聊天的人和霸占人行道路面的人。

However,itseemstheideaoffastlanesismorepopularwithyoungershoppersthantheold,as69%ofthe16to24year-oldssurveyedwereinfavouroffastlanes,whileonly37%ofover-55sbackedtheplan.

不过,比起老年人,快行道这个想法似乎更受年轻人的欢迎。

16至24岁的人群中,有69%的受访对象支持设立快行道,而在55岁以上的人群中,只有37%的人支持这个计划。

Themostpopularreasonforsupportingthelaneswastoavoidwastingtime,with31percentofshopperssayingtheywereannoyedbypeopleblockingthepavement.

支持设立快行道的最普遍原因是这样可以避免浪费时间。

31%的购物者说他们曾因为人群挡道而恼火。

Peoplecheckingphoneswasalsoafrustrationfor18percentofthosesurveyed.

18%的受访对象说他们讨厌那些低头玩电话的人。

In2014,NationalGeographicconductedasocialexperimentbyintroducingseparatelanesforpedestrianswhowantedtousemobilephonesandthosewhodidn't,theDailyMailreported.

据《每日邮报》报道,2014年《国家地理》(NationalGeographic)进行了一项社会实验,为那些想要使用手机的行人和不使用手机的行人分别设置了人行通道。

Althoughsomepeoplestoppedtotakepicturesofthemarkings-ontheirmobilephones-theyweremostlyignored.

虽然有些人停下来用手机给路面指示标拍照,不过这些指示标基本上被人们忽略了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1