高中语文《赤壁赋》.docx

上传人:b****3 文档编号:26862882 上传时间:2023-06-23 格式:DOCX 页数:6 大小:19.74KB
下载 相关 举报
高中语文《赤壁赋》.docx_第1页
第1页 / 共6页
高中语文《赤壁赋》.docx_第2页
第2页 / 共6页
高中语文《赤壁赋》.docx_第3页
第3页 / 共6页
高中语文《赤壁赋》.docx_第4页
第4页 / 共6页
高中语文《赤壁赋》.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高中语文《赤壁赋》.docx

《高中语文《赤壁赋》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中语文《赤壁赋》.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高中语文《赤壁赋》.docx

高中语文《赤壁赋》

高中语文:

《赤壁赋》

壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。

清风徐来,水波不兴。

举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈窕之章。

少(shǎo)

焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu)牛之间。

白露横江,水光接天。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

浩浩乎如冯(píng)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。

歌曰:

“桂棹(zhào)兮兰桨,击空明兮溯流光。

渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

”客有吹洞箫者,倚歌而和(hè)之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。

舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇。

苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而问客曰:

“何为其然也?

”客曰:

“‘月明星稀,乌鹊南飞。

’此非曹孟德之诗乎?

西望夏口,东望武昌。

山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?

方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳(zhú)舻(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,酾(shī)酒临江,横槊(shuò)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?

况吾与子渔樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侣鱼虾而友麋(mí)鹿。

驾一叶之扁舟,举匏(páo)樽以相属(zhǔ)。

寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺沧海之一粟(sù)。

哀吾生之须臾(yú),羡长江之无穷。

挟(xié)飞仙以遨游,抱明月而长终。

知不可乎骤得,托遗响于悲风。

苏子曰:

“客亦知夫水与月乎?

逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。

盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。

自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?

且夫天地之间,物各有主。

苟非吾之所有,虽一毫而莫取。

唯江上之清风,与山间之明月。

耳得之而为声,目遇之而成色。

取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏(zàng)也,而吾与子之所共食。

客喜而笑,洗盏(zhǎn)更酌

(zhuó)。

肴(yáo)核既尽,杯盘狼籍(jí)。

相与枕藉(jiè)乎舟中,不知东方之既白。

注释

[1]这篇散文是宋神宗元丰五年(1082)苏轼贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作。

因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》。

赤壁:

实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自己的怀抱。

[2]壬戌:

宋神宗元丰五年,岁在壬戌。

[3]既望:

过了望日,即农历十七日。

望,农历小月十五日,大月十六日。

[4]徐:

舒缓地。

[5]兴:

起,作。

[6]属:

通“嘱(zhǔ

)”,倾注,引申为劝酒。

[7]明月之诗:

《诗经·陈风·月出》有“舒窈纠兮”之句,故称“明月之诗”、“窈窕之章

”,与下注释相同。

[8]窈窕之章:

《月出》诗首章为:

"月出皎兮,佼人僚兮,舒窈纠兮,劳心悄兮。

""窈纠"同"窈窕"。

[9]少焉:

不一会儿。

[10]斗牛:

斗、牛,星宿名,即斗宿(南斗)、牛宿。

[11]白露横江:

白茫茫的水气。

横江:

笼罩江面。

[12]纵一苇之所如,凌万顷之茫然:

任凭小船在宽广的江面上飘荡。

纵:

任凭。

一苇:

像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船。

《诗经·卫风·河广》:

"谁谓河广,一苇杭(航)之。

"如:

往,去。

凌:

越过。

万顷:

形容江面极为宽阔。

茫然,旷远的样子。

[13]冯虚御风:

(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。

冯:

通"凭",乘。

虚:

太空。

御:

驾御。

[14]遗世独立:

超越尘世,独自存在。

[15]羽化而登仙:

道教把成仙叫作"羽化",想长了翅膀一样,认为成仙后能够飞升。

登仙:

登上仙境。

[16]扣舷:

敲打着船边,指打节拍,舷,船的两边。

[17]桂棹(zhào)兮兰桨:

用桂树木做的棹、用木兰做的船桨,棹,一种划船工具,形似桨。

[18]击空明兮溯流光:

船桨拍打着月光浮动的清澈的水,溯流而上。

溯:

逆流而上。

空明、流光:

指月光浮动清澈的江水。

[19]渺渺兮予怀:

我的心思飘得很远很远。

渺渺,悠远的样子。

[20]美人:

代指有才德的人。

古诗文多以指自己所怀念向往的人。

[21]倚歌而和(hè)之:

合着节拍应和。

倚:

依,按

和:

同声相应。

[22]如怨如慕,如泣如诉:

像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。

怨:

哀怨。

慕:

眷恋。

[23]余音:

尾声。

袅袅:

形容声音婉转悠长。

[24]缕:

细丝。

[25]舞幽壑之潜蛟:

幽壑:

这里指深渊。

此句意谓:

使深谷的蛟龙感动得起舞。

[26]泣孤舟之嫠(lí

离)妇:

使孤舟上的寡妇伤心哭泣。

孤居的妇女,在这里指寡妇。

白居易《琵琶行》写孤居的商人妻云:

"去来江口守空船,绕舱明月江水寒。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

"这里化用其诗。

[27]愀(qiǎo

巧)然:

忧郁的样子

[28]正襟危坐:

整理衣襟,严肃地端坐着

危坐:

端坐。

[29]何为其然也:

曲调为什么会这么悲凉呢?

[30]月明星稀,乌鹊南飞:

所引是曹操《短歌行》中的诗句。

[31]夏口:

地名,故城在今湖北武昌的西面。

[32]武昌:

今湖北鄂城县。

[33]缪:

通"缭"盘绕。

[34]郁:

茂盛的样子。

[35]孟德之困于周郎:

指汉献帝建安十三年(208),吴将周瑜在赤壁之战中击溃曹操号称八十万大军。

周郎:

周瑜二十四岁为中郎将,吴中皆呼为周郎。

[36]方其破荆州,下江陵,顺流而东也:

以上三句指建安十三年刘琮率众向曹操投降,曹军不战而占领荆州、江陵。

方:

当。

荆州:

辖南阳、江夏、长沙等八郡,今湖南、湖北一带。

江陵:

当时的荆州首府,今湖北县名。

[37]舳舻(zhú

逐卢):

战船前后相接。

这里指战船。

[38]酾(shī

师)酒:

斟酒。

[39]横槊(shuò

硕):

横执长矛。

[40]侣鱼而友麋鹿:

把鱼虾、麋鹿当做好友。

伴侣,这里用作动词。

麋(mí):

鹿的一种。

[41]扁(piān

篇)舟:

小舟。

[42]匏(páo

咆)樽:

用葫芦做成的酒器。

匏,葫芦。

[43]寄:

寓托。

[44]蜉蝣:

一种昆虫,夏秋之交生于水边,生命短暂,仅数小时。

此句比喻人生之短暂。

[45]渺沧海之一粟:

渺:

小。

沧海:

大海。

此句比喻人类在天地之间极为渺小。

[46]须臾:

片刻,时间极短。

[47]长终:

至于永远。

[48]骤:

屡次。

[49]托遗响于悲风:

余音,指箫声。

悲风:

秋风。

[50]逝者如斯:

语出《论语·子罕》:

"子在川上曰:

'逝者如斯夫,不舍昼夜。

'"逝:

往。

斯:

此,指水。

[51]盈虚者如彼:

指月亮的圆缺。

[52]卒:

最终。

消长:

增减。

长:

增长

[53]则天地曾不能以一瞬:

语气副词。

一瞬:

一眨眼的工夫。

[54]是造物者之无尽藏也:

这。

造物者:

天地自然。

无尽藏(zàng

):

佛家语。

指无穷无尽的宝藏。

[55]适:

享用。

[56]更酌:

再次饮酒。

[57]肴核既尽:

荤菜和果品。

既:

已经。

[58]狼籍:

通“藉”,凌乱。

[59]枕藉:

相互枕着睡觉。

[60]既白:

已经显出白色(指天明了)。

译文

壬戌年秋天,七月十六日,我和友人乘船在赤壁下面游玩。

清风缓缓吹来,江面水波平静。

于是举杯邀客人同饮,吟诵《诗经·陈风》中的《月出》篇(《月出》中有“舒窈纠兮”的句子,“窈纠”同“窈窕”)。

不一会儿,月亮从东山上升起,缓慢地在斗宿和牛宿之间移动。

白茫茫的雾气横贯江面,江面反射的月光与天际相连。

我们任凭苇叶般的小船在茫茫万顷的江面上自由飘动,越过浩荡渺远的江面。

多么广阔浩瀚呀,像是在天空中驾风遨游,不知船将停留在何处;多么飘然恍惚呀,我们好像独立长空,遗弃尘世,飞天成仙了。

这时候喝着酒,快乐极了,敲着船舷唱起来。

歌道:

“桂树做的棹啊,木兰做的桨,(桨)划破月光下的轻波啊,(船)在月光浮动的水面上逆流而上。

多么深沉啊,我的情怀,仰望着我思慕的贤人(宋神宗)啊,他在那遥远的地方。

”有一个与苏轼同游的吹洞箫的客人,按着歌声吹箫应和。

箫声呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切,婉转,悠长,如同不断的细丝。

能使深渊中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪。

我忧愁凄怆的样子,整理了衣裳,端正地坐着,问友人说:

“(曲调)为什么会这样(悲伤)?

”客人说:

“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗吗?

向西望是夏口,向东望是武昌,山水环绕,一片苍翠,这不是曹孟德被周瑜围困的地方吗?

当他夺取荆州,攻下江陵,顺着长江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,面对江面斟酒,横端着长矛朗诵诗篇,本来是一代的英雄啊,可如今又在哪里呢?

何况我同你在江中和沙洲上捕鱼砍柴,以鱼虾为伴,与麋鹿为友,驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒。

只是像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒,哀叹我生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽。

希望同仙人一起遨游,与明月一起长存。

我知道这是不可能轻易得到的,因而只能把箫声的余音寄托给这悲凉的秋风。

我说:

“你也知道那水和月亮吗?

(江水)总是不停地流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减。

要是从它们变的一面来看,那么,天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化;要是从它们不变的一面来看,万物同我们一样都是永存的,又羡慕它们什么呢?

再说,天地之间,万物各有主人,假如不是为我所有,即使是一丝一毫也不能得到。

只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了就成为声音,眼睛看到了就成为景色,占有它们,无人禁止,使用它们,无穷无尽。

这是大自然无穷无尽的宝藏,而我能够同你共同享用。

友人听了之后,高兴地笑了。

洗净杯子,重新斟酒。

菜肴果品已吃完了,杯盘杂乱地放着。

大家互相枕着靠着睡在船中,不知不觉东方天空已经亮了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1