最新三副英语.docx
《最新三副英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新三副英语.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
最新三副英语
三副英语
1、**VTS,thisisM/V**,wearriveatVTSreportline,mylastport**,nextport**,mydraught**,over。
**交管中心,**船到达VTS报告线,我上一港**,下一港**,吃水**米2、**VTS,thisisM/V**,wesupplyforanchoringatNO.1anchorage。
**交管中心,我是**船,我们申请在一号锚地抛锚3、**VTS,wefinishedwithanchoring,mypositionLAT*,LON*。
**交管中心,我是*船,我抛锚完毕,锚位经度*纬度*4、**VTS,canIgoalongsidethewharf?
*交管中心,我能靠码头吗?
5、**VTS,thisisM/V*,wefinishedwithloading,cloudIproceededtosea?
*交管中心,我是*船,我们装货完毕,我们能否开航?
6、couldIovertakeyouonyouport/stardbord?
我能在你左/右舷追越吗?
7、pleasekeepyoucourseandspeed。
请保持你的航向和航速。
8、wepassporttoport。
我们左舷对左舷通过9、*pilotstation,thisisM/V*,weneedapilot。
*引航站,我需要引航员。
10、whenandwhereshouldItakethepilot?
我在何时、何地接引航员?
11、youshouldreduceyourspeed。
你应该减速。
12、youshouldincreaseyourspeed。
你应该加速。
13、youshouldalterecoursetoport/starboard你应该向左/右转向14、what'syoucourseandspeed?
你航向航速是多少?
15、Ineed2tugs。
我需要两艘突托轮。
16、canyoureadme。
你能听见我吗?
17、pleasechangetochannel**请转到*频道。
FireProtectionandFireFighting
DialogA:
CheckFireFightingAppliance
对话1:
检查消防装备
Captain:
DidyoureplaceaCO2cylinderinsaloon?
ThirdMate.
船长:
你换了大台的二氧化碳灭火器了吗?
三副。
ThirdOfficer:
Whatistheproblem?
Captain.
三副:
有什么问题吗?
船长。
Captain:
YouserveastheThirdOfficer.ACO2cylinderweighedlighterthannormalweight.Youaskedmetheproblem.Ridiculous!
Listen,ifIfindthiskindofproblemsagain,youwillbedismissed.
船长:
你作为三副,二氧化碳灭火器比正常重量要轻,你来问我有什么问题,真荒谬!
听着,如果我再发现类似的问题,你将被解雇。
ThirdOfficer:
Iamsorry,Captain.Itismyfault.Ireplaceitnow!
三副:
对不起,我错了。
我现在换。
DialogB:
FireFightingDrills
对话2:
消防演习
(Afterfirealarmsalongblast 火警后一长声)
ChiefMate:
Onforewarddeck,putonbreathingapparatus,smokehelmet,protectiveclothes,andcarryyouroutfits.Let’sgo!
大副:
在前甲板,戴呼吸器、头盔、穿防护服。
带上你的装备,走!
A.B:
Yes,sir.
一水:
遵命。
ChiefMate:
Connectwaterhoses.Standbywater.
大副:
连皮龙管,准备水。
A.B:
Waterison.
一水:
水已打开。
ChiefMate:
Fightingfire.
大副:
灭火。
Bridge:
Isfireundercontrol?
驾驶台:
火势得到控制了吗?
ChiefMate:
Fireextinguished.Askretreatsignal.
大副:
火已熄灭,请求取消信号。
Bridge:
Agreeonretreatsignal.Firealarmcancelled.
驾驶台:
同意撤消信号,火警取消。
DialogC:
FindingtheFire
对话3:
发现火情
ThirdMate:
Ismellburntinlivingspaces.Letuscheckandreport.
三副:
我在生活区闻到糊味,检查一下,并报告。
Carpenter:
Yes,sir.
副水手长:
是的,先生。
ThirdMate:
Smokeisfromdeck.Lookathatches.
三副:
甲板传来糊味。
看货舱。
Carpenter:
ThirdMate!
Fire!
HatchNo.3isonfire.Wemustcomebacktobridgeimmediately,andreporttocaptain.
副水手长:
三副!
着火了!
3舱着火,我们立即返回驾驶台,并报告船长。
ThirdMate:
Ok.Yougotobridgeimmediately.Thenreporttocaptain.Iwillsoundthealarmandwaitforfireparty.
三副:
好了,你立即去驾驶台,然后报告船长,我按响火警并等待消防队。
PracticalExpressions 实用表达方式
PartA:
Checkingstatusofequipment 检查设备状况
1.Havefirepatrols. 保持防火巡回检查。
Havefirepatrols3timeseverywatch. 每班防火巡回检查3次。
Havepermanentfirewatch. 保持永久性防火巡回检查。
Havefirepatrolsinallspaces. 每个空间保持防火巡回检查。
Havefirepatrolsinengineroom. 机舱保持防火巡回检查。
Havefirepatrolsincargospaces. 货舱保持防火巡回检查。
Havefirepatrolsinsuperstructure. 上层建筑保持防火巡回检查。
Havefirepatrolsinaccommodation. 生活区保持防火巡回检查。
Havefirepatrolsondeck. 甲板上保持防火巡回检查。
2.Everythinginorder. 一切正常吗?
Yes,everythinginorder. 是的,一切正常。
No,followingnotinorder:
CO2cylinder,waterhoses.
不,下列不正常:
二氧化碳灭火器、防火皮龙管。
3.Checkforealarmsandreport. 检查防火警报并汇报。
Checksmokealarmsandreport. 检查烟雾警报并汇报。
Firealarmsoperational. 防火警报工作。
Smokealarmsnotoperationalyet.
烟雾警报现在还不能工作。
Smokealarmsinaccommodationoperationalin10minutes.
住舱内烟雾警告将在10分钟后工作。
4.Switchonfirealarms. 打开火灾警报。
Switchonsmokealarms. 打开烟雾警报。
Switchofffirealarms. 关闭火灾警报。
Switchoffsmokealarms. 关烟雾警报。
Switchonfirealarmsinallspaces. 打开所有空间火灾警报。
Switchoffsmokealarmsinengineroom. 关机舱的烟雾警报。
Switchonsmokealarmsincargotanks. 打开货油舱烟雾警报。
Switchonfirealarmsinsuperstructure. 开上层建筑火灾警报。
Switchonfirealarmsin3compartment. 打开3舱火灾警报。
Firealarmsinsuperstructureswitchedon.
上层建筑的火灾警报已打开。
5.Checkfirealarmdisplaysonbridgeandreport.
检查驾驶台的火灾警报显示并报告。
Checksmokealarmdisplaysonbridgeandreport.
检查驾驶台的烟雾警报显示并报告。
Firealarmdisplaysonbridgeoperational.
驾驶台火警显示工作。
Firealarmdisplaysofaccommodationnotoperational.
住舱的火警显示不工作。
Firealarmdisplaysofholdsoperationalin10minutes.
货舱的火警显示10分钟后工作。
6.Checkportableextinguishersandreport.
检查手提式灭火器并报告。
Portableextinguishersinpositionandoperational.
手提式灭火器在其位并好用。
Portableextinguishersinsaloonnotinposition.
大台的手提式灭火器放的位置不对。
PortableextinguishersinholdNo.2notaccessible.
放在2舱的手提式灭火器够不着。
PortableextinguishersinChiefMateCabinmissing.
大副房间内的手提式灭火器丢失。
Replacemissingportableextinguishers.
更换丢失的手提式灭火器。
SealsofportableextinguishersincompartmentNo.3broken.
3隔舱的手提式灭火器封印损坏。
Replaceportableextinguisherswithbrokenseals.
把有损坏封印的手提式灭火器换掉。
Testcertificatesofportableextinguishersingalleyexpired.
厨房里的手提式灭火器的试验证书过期。
Replaceexpiredportableextinguishers.
更换已过期的手提式灭火器。
7.Checkfiremainsandreport.
检查大型灭火系统并报告。
Firemainsoperational.
大型灭火系统工作。
Hydrantsinportdecknotoperational.
左甲板的消防栓不工作。
Hydrantsintopdecknotaccessible.
顶甲板的消防栓够不着。
Hosestohydrantsinstarboarddeckworn.
右甲板连到消防栓皮龙管破损。
Hosestohydrantsinmaindeckcut.
主甲板连到消防栓皮龙管断。
Replacewornhoses. 换掉破损的皮龙管。
Replacecuthoses. 换掉断裂皮龙管。
SpannerstohydrantinholdNo.2missing. 2舱皮龙管搬手丢失。
Replacemissingspanners. 换掉丢失的搬手。
Nozzlestohosenotoperational. 皮龙枪不能工作。
Nozzlestohosedonotfit. 皮龙枪与皮龙管不匹配。
Replacenozzlesto6″. 换成6英寸喷嘴。
FirepumpinholdNo.4notoperational. 4舱消防泵不工作。
Waterpipeinstarboarddeckleaking. 右舷甲板水管道断裂。
Repairleakingwaterpipeinstarboarddeck.修理右舷甲板水管道。
Pressureinwaterpipeinengineroomtoohigh.机舱管道水压过高。
Reducepressureinwaterpipe. 减管道水压。
Waterpipeinportdeckblocked. 左舷水管内阻塞。
Freeblockedwaterpipeinportdeck. 左舷水管已疏通。
Pressureinwaterpipetoolow. 管内水压过低.
Increasepressureinwaterpipe. 增加管内水压。
8.Checkfixedfoamsystemandreport.
检查固定泡沫灭火系统并报告。
Checkgasfireextinguishingsystemandreport.
检查惰性气体灭火系统并报告。
Fixedfoamsystemoperational.
固定泡沫灭火系统工作。
Gassystemnotoperational.
惰性气体灭火系统不能工作。
9.Checksprinklersystemandreport.
检查喷淋系统并报告。
Sprinklersystemoperational.
喷淋系统工作。
Sprinklersysteminengineroomnotoperational.
机舱内喷淋系统不工作。
10.Checkventilationsystemandreport. 检查通风系统并报告。
Ventilationsystemoperational. 通风系统工作。
Ventilationsystemnotoperational. 通风系统不工作。
Remotecontrolnotoperational. 遥控不能工作。
Indicatornotoperational. 显示器不能工作。
Dampersinboilernotoperational. 锅炉上烟气挡板不工作。
11.Checkskylightswindowsandreport. 检查天窗并报告。
Skylightsinengineroomopen. 机舱的天窗已打开。
Skylightsinholdclosed. 货舱内天窗已关闭。
12.Checkwatertightdoorcontrolandreport.
检查水密门控制器并报告。
Watertightdoorcontroloperational. 水密门控制器工作。
13.Checkelectricallightingandreport. 检查电照明并报告。
Electricallightingoperational. 电照明工作。
Black-outcircuitinholdNo.2. 2舱电路熄灭。
ShortcircuitinNo.4hold. 4舱短路。
14.Checkemergencypowersupplyandreport.
检查应急电源并报告。
Emergencypowersupplyoperational. 应急电源工作。
15.Checkfiremen’soutfitsandreport.
检查消防人员全套装备并报告。
Firemen’soutfitscompleteandavailable.
消防人员全套装备齐备,随时可用。
Firemen’soutfitsnotcomplete.
消防人员全套装备不完整。
Completefiremen’soutfits.
完整消防人员全套装备。
Breathingsapparatusnotoperational. 呼吸器不能工作。
Smokehelmetsnotoperational. 消防头盔不好用。
Safetylampsmissing. 安全灯丢失。
Replacebreathingapparatus. 换呼吸器。
PartB:
Reportingfire 报告火情
16.Fireonboard!
船上着火!
Smokeinengineroom. 机舱有烟雾。
Fireinengineroom. 机舱着火。
ExplosioninholdNo.3. 3舱爆炸。
Smokeinsuperstructure. 上层建筑有烟雾。
Fireinaccommodation. 住舱着火。
Explosionincargospaces. 货舱着火。
Smokeondeck. 甲板有烟雾。
Smokefromventilators. 通风机有烟雾。
Burntsmellinlivingspaces. 住舱有焦糊味。
17.Reportinjuredpersons. 报告受伤人员。
Nopersoninjured. 无人受伤。
Numberofinjuredpersons:
6. 6人受伤。
Numberofcasualties:
2. 2人伤亡。
18.Whatisonfire?
什么着火。
Fuelonfire. 燃油着火。
Cargoonfire. 货物着火。
Carsonfire. 汽车着火。
Wagonsonfire. 货车着火。
Trucksonfire. 卡车着火。
Noinformation. 没有消息。
19.Issmoketoxic?
烟雾有毒吗?
Yes,smoketoxic. 是的,烟雾有毒。
No,smoke