不锈钢管道预制施工方案docx.docx

上传人:b****3 文档编号:26494383 上传时间:2023-06-20 格式:DOCX 页数:55 大小:173.48KB
下载 相关 举报
不锈钢管道预制施工方案docx.docx_第1页
第1页 / 共55页
不锈钢管道预制施工方案docx.docx_第2页
第2页 / 共55页
不锈钢管道预制施工方案docx.docx_第3页
第3页 / 共55页
不锈钢管道预制施工方案docx.docx_第4页
第4页 / 共55页
不锈钢管道预制施工方案docx.docx_第5页
第5页 / 共55页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

不锈钢管道预制施工方案docx.docx

《不锈钢管道预制施工方案docx.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《不锈钢管道预制施工方案docx.docx(55页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

不锈钢管道预制施工方案docx.docx

不锈钢管道预制施工方案docx

.

 

一、Purpose目的

ThisstatementiscompiledtoensuretheconstructionqualityofBayer

projectpipefabricationandmeettheprogressrequirement.This

statementisusedtoguidethefabricationofallStainlessSteelpipeaffordedbyCNFinBayerMDI。

为了保证项目管道预制工程的施工质量和满足工程进度要求,特编制本方案。

本方案用以指导拜耳异氰醋酸聚醚项目MDI联合装置内CNF承担的所有不锈钢材质管道的预制施工。

二、ApplicableScope适用范围

ThisstatementisapplicableforallStainlessSteelpipefabricationworkaffordedbyCNFinBayerMNB(V210)/WNILINE(V310).

本方案适用于拜耳项目MNB(V210)/WNILINE(V310)装置内CNF承担的所有不锈

钢管道预制工程的施工。

三、Reference编制依据

Technicalspecificationandstandardofthismethodstatement:

本方案编制依据的施工技术规范和标准为:

(1)GB50235-97《constructionandacceptanceofindustrialmetalpipe

project≥GB50235-97《工业金属管道工程施工及验收规范》

(2)GB50236-98《weldingprojectconstructionandacceptance

specificationofsiteequipmentandindustrialpipe

GB50236-98《现场设备工业管道焊接工程施工及验收规范》

(3)Bayerrelevanttechnicaldocumentstandard

拜耳的相关技术资料

(WN标准)

(4)管道相关图纸

四、Overview工程概况

1

Workscope工作范围

Thescopeof

thisproject

includesall

Stainless

Steelpipe

fabricationofMNB/ANILINE

包括MNB、ANILINE两个装置中的所有不锈钢管道的预制

2

Majorprojectquantity主要工程量

StainlessSteel

pipeinMNBis

about4679m(pipedia≤DN15-≥DN600),

whichamountsto

70%ofthewholerun.

MNB装置中不锈钢管大约4679米(管径≤DN15-≥DN600)占总管道的70%

 

.

.

 

StainlessSteelpipeinANILINEisabout1900m(pipedia≤DN15->

DN400),whichamountsto20%ofthewholerun.

ANILINE装置中不锈钢管大约1900米(管径≤DN15->DN400)占总管道的20%。

五、Technicalconditions技术条件

 

1Technicaldocuments技术文件

1.1Three-dimensionalpipingdrawingusedforindustrializedprefabrication

用于工厂化预制的管道三维图

1.2Relativeconstructiontechnicaldocuments(workinginstructor,processprocedure)andmanagementprocedure

相关的施工技术文件(作业指导书、工艺规程)和管理程序

1.3Constructiontechnicalclarificationcard

施工技术交底卡

1.4Standardforpipingmaterialsandfittings

管材及配件尺寸标准

2Qualitycontroldocuments

质量控制文件

2.1Materialsqualificationoracceptancereport

材料合格证或验收报告

2.2Workingprocedurehandoverslip

操作工序交接单

2.3Conformanceinspectiontableofpipingprefabrication

管道预制件的符合性检查表

2.4Trackingdrawingandtrackingsheetforweldingcraters

焊口跟踪图及跟踪单

2.5Inspectionreport(RT,PT,VT)

检验报告(RT、PT、VT)

 

六、不锈钢材料的验收及检验标准:

 

1.管道用材料,焊接用材料必须具有制造厂的合格证明书和质量证明书,请业主协助完成此项工作。

质量证明书应包括以下内容:

 

.

.

 

产品标准号

材料的牌号

材料的炉罐号、批号、交货状态、重量和件数

品种名称、规格及质量等级

产品标准中规定的各项检验结果

技术监督部门的印记。

2.按设计要求核对其规格、材质、型号。

3.外观检查:

无裂纹、缩孔、夹渣、折迭、重皮等缺陷,所有管道壁厚均不得有负偏差。

4.法兰、焊环及盲板密封面平整、光洁、不得有毛刺及径向沟槽,螺栓,螺母的螺纹完整,无伤痕,无毛刺等缺陷,配合良好。

垫片,无折损、皱纹等缺陷。

5.经检验合格的管材,应按规格尺寸分别放置在专门设置的地方,严禁与钢材混堆和直接接触或碰伤。

6.材料负责人检查并收集管道、管件、阀门、焊丝等所有管材的合格证及质量保证书。

7.弯头、异径管、三通、法兰、盲板及紧固件等进行检查,其尺寸偏差应符合现行标准,材质应符合设计要求。

8.石棉、橡胶、塑料等非金属材料垫片应质地柔和,无老化变质或分层现象。

表面不得有折损,皱纹等缺陷。

金属垫片的加工尺寸、精度、光洁度及硬度应符合要求,表面应无裂纹、毛刺、凹凸槽径向划痕及锈斑等缺陷,包金属及缠绕式垫片不应有径向划痕、松散等缺陷。

9.对验收后的不锈钢材料(管子、管作、法兰)每批进行5%的光谱分析检查。

七、Fabricationpreparationandstep施工预制准备和步骤

10.Preparationforfabrication预制准备

10.1.AccordingtothedemandofBayerprojectwork,StainlessSteel

fabricationyardissetin(CNFWeiwuRoad).

根据拜耳要求和施工的需要分别设置两个预制场地:

不锈钢预制场设置

在(CNF卫五路)

 

.

.

 

10.2.Beforefabrication,pipeprofessionaltechnicianshalltimelydothe

shiftworkofdrawings,markweldNO.SW-shopweld;FW-fieldweld.

Theprincipleofdrawingshift:

expandfabricationdepthbasedon

theconvenienttransportationandinstallationtogetherwithplan

sketch,inorderpossiblytofinishfabricationworkinfabrication

shopand

管道预制前,管道专业技术人员要做好图纸转换,标定焊口号:

SW表

示预制焊口,FW现场焊口,预制分段。

图纸转换的原则是:

为了尽可能多在预制车间内完成管道的制作,结合平面图在考虑方便运输与安装的前提下,尽量扩大预制深度。

10.3.Anypeoplewhojointhefabricationwork(helperexcluded)mustbeproficienttechnician.Workerwhodoespipeweldingmustholdeffectivecertificatebeingconformedtotheworktheyconduct.

Thesepeoplemusthavereceivedtheweldertrainingofthisproject

andhasqualifiedthetest.凡参加管道预制作业的人员(辅助工除外)

必须是熟练的技术工人。

参与管道焊接的工人必须持有与所从事的作业相

符且在有效期内的合格证书,并经业主焊工培训考试合格的施工人员。

10.4.Properlyrequisitefabricationmaterialasperfabricationprogress,receivedmaterialmusthavecertificateandre-checkreport.Theventandhygieneshallbegoodinfabricationyard,equipmentprocessabilityinfabricationshopshallmeettheoperationrequirementandhavegoodoperationperformance.Toolandmachinesinfabricationshopshallbecomplete,havingspeciallaydownarea

andfulltimekeeper.Equiponesetof3m3oil-freecompressorandcorrespondinglinearrangementforin-pipeblowofpipefabricationpiece.根据预制进度计划合理领用预制材料,领用的材料必须具有产品合格证或复

验报告。

必须是经过标色的不锈钢管道:

HB/1.4306(褐色);H2/1.4404(无);

H1/1.4307/1.4306(蓝色);HU/1.4539(桔黄色)。

预制场地应有良好的通

风状态和卫生环境,预制车间的设备加工能力须满足预制的操作要求,并

具有良好的操作性能。

预制车间的工机具应齐全,并有专门的堆放场所和

 

.

.

 

进行专人管理。

预制场地需要隔离的地方,用橡胶皮或石棉板做好隔离准

备。

配制一台3m3无油空压机及相应的管线布置,用于管道预制件的管内

吹扫。

2Fabricationstep(seeAppendix1)施工预制步骤

materialrequisitionandcheck领料、核对材料IDtransferof

pipe管子标识移植sizelineation划线标注尺寸baitingand

cutting下料切割PipeIDtransfer管子标识移植Groove

treatment坡口加工aStainlessSteelemblyandwelding组对、焊接

weldID焊缝标识VisualInspection目视检查NDTinspection

NDT检查spoolsclean管段清洁spoolID管段标识seal

andstorage封口保护、堆放储存

2.1Batching配料

Full-timematerialpersonshallbeinchargeofbatching,inprinciple,

batchingofpipingfittingsshallbecompletedasisometricaxisdrawing,

allrequisitedmaterialmustbemarkedforbatchingandconstruction.

配料应由专职材料员负责,原则上按等轴图进行管配件配料,所有领

用的材料必须进行标识后,方可领出配料施工。

2.1.1Batchingworkshallbemadeaccordingtoprefabricationweekly

planandmaterialdeliveryasperisometricaxisdrawing.配料工作

应根据预制周计划和材料到货情况按等轴图进行配制。

2.1.2Specialboxcanbeusedseparatelyforstorageaseachisometricaxisdrawing.Itisalsoallowabletobatchinseveraldrawingsor

tensofdrawings;furthermore,batchedmaterialscheduleshallbe

pastedonthebox.可按每张等轴图用专用箱子分开配放,也可几张或几十

张图纸开在一起配好,并在箱子上贴上配好的材料清单。

2.1.3Whenprefabricationpersonnelrequires(ofspeciallydelivery),

requisitionpersonsshallrecheckaccordingtomaterialscheduleand

signitforconfirmation.Onelistshallbeintwocopies;requisition

personandmaterialpersonkeepeachonecopy.

 

.

.

 

预制人员领用(或专送)时,领用者应按材料清单进行复查并在清单上签

字确认,清单一式两份,领用者和材料员各保管一份。

2.2Batingandcutting下料切割

2.2.1Spoolfieldbatingandcuttingshallbedoneafterreviewingspoolisometric,themajorreviewingpoint:

管段现场下料切割前应首先对管段单线图进行审核,主要审核:

Drawingnumber,linenumber,spoolnumberandmaterialisasperdesignornot.图号、管线号、管段号及材质是否与设计相符;

Spoolsegmentandreservedweldforfieldinstallationofeachisometricaxialdrawingisreasonableornot,andfieldresurveyforspoolfabricationsizeshallbenecessarilyconducted.Accuratelycalculatewhenconfirmingbaitingsizeofeachspool,mainlyconsideringaboutdifferencebetweenfabricationspoolsizeandbaitingspoolsize,baitingspoolsizeshalldeducttheoreticalsizeofelbow,teeandreducer,aswellasregulatedweldassemblygap;andthicknessofflangeandgasket,aswellastheoreticalsizeofotherfittings(suchasvalve,filter;etc).confirmpracticalsizeoffabricationbaitingaftermeasuringinordertoincreasethemeasuringaccuracy.每一张等轴图的管段分段、现场安装预留口是否合理,并应对管段预制尺寸进行必要的现场复测。

确认每一段下料尺寸时,应精确计算,主要考虑预制段尺寸和下料

段尺寸之间的差异,下料段尺寸应去除弯头、三通、大小头等管配

件的理论尺寸以及规范规定的焊口组对间隙;法兰、垫片的厚度以

及其它配件(如阀门、过滤器等)的理论尺寸。

以提高测量准确度,

测量后确定预制下料的实际尺寸。

2.2.2Originalmarkshallbetransferredbeforecuttingpipes,pipematerial

withoutmarkorwithblurrymarkshallnotbeused.

管子切割前应移植原有标记,没有标记或标记模糊不清的管材不得使用。

2.2.3Pipecuttinggenerallyadoptsmechanicalmethod,anyfollowingmachine

canbeadoptedaccordingtosituation:

管子切割必须应采用机械方法,根据情

 

.

.

 

况可采用下列任何一种机械:

Pipelathe管子车床

Bandsawmachine带锯床

Abrasionwheelcuttingmachine不锈钢专用砂轮切割机和砂轮片

2.2.4Stainlesssteelpipealsocanbecutbyplasmacuttingmachine不.锈钢管

也可以用等离子切割机进行切割。

2.2.5Whenstainlesssteelpipeiscutbyabrasionwheelcuttingmachineorgrindedbyabrasivedisk,mustusealuminasubstrate,andabrasionsheetwhichhascutorgrindedstainlesssteelcannotbeusedtocutorgrindstainlesssteelpipe.不锈钢管用砂轮切割机切割或用砂轮打磨时,必须用氧化铝基的砂轮

片,且切割或打磨过碳素钢的砂轮片不能用来切割或打磨不锈钢管。

2.2.6Pipecutshallbeasperthefollowingrequirement:

管子切口质量应符

合下列要求:

Cutsurfaceshallbesmooth,freeofcrack,doubleskin,burr,concaveandconvex,contractedopening,sinter,oxide,slag

orotherdefectsordebris.切口表面平整,无裂纹、重皮、毛

刺、凹凸、缩口、熔渣、氧化物、铁屑等。

Tiltingerrorofcutendfaceshallnotbe1%biggerthan

externaldiameterofpipes,andnomorethan3mm.切口端面倾

斜偏差不应大于管子外径的1%,且不超过3mm。

(如执行的标准不

同时,按相应标准执行)

2.3GrooveProcessing坡口加工

2.3.1Grooveshallbeprocessedaftermarkingandcuttingonpipe(material)byconstructionpersonnelaccordingtofabricationisometricdrawingshiftedbytechnicalperson.Beveledspoolshallbeputonprocessbench(fabricationshop)forgroovegrinding.施工人员依据技术人员已转化的预制单线图纸对管道

(素材)进行划线、切割下料后进行坡口加工。

坡口加工的管段应放置在加

工台上(预制车间)进行坡口打磨;

2.3.2Groovetypeandsizeofpipeandfittingshallbeconformedto

requirementofcorrespondingtodrawinganddesigndocument,whenthereisno

 

.

.

 

demandondesign,confirmasperitemB.0.1ofGB50235-97AppendixB.

管子、管件的坡口型式和尺寸应符合相应的图纸和设计文件的要求,当设计

无规定时,按GB50235-97规范附录B第B.0.1条规定确定。

2.3.3Processingofpipingslopeiscommonlyadoptingmechanicalmethod,forexample,afterslopeisprocessedinawayofheatprocessing,oxideskin,sinterandsurfacelayerthatwillhaveeffectonthequalityofjointsatslopeshallberemoved,andtheplacethatisconvexorconcaveshallbegroundandleveled.Stainlesssteelshallbecutorgrindedbyspecialabrasionsheet,andcannotbemixedwithcarbonsteelabrasionsheet.

管道坡口加工一般采用机械方法,不锈钢管道的坡口加工可采用坡口机加工

或等离子切割加工方法。

采用等离子切割方法加工坡口后,必须除去坡口表

面的氧化皮、熔渣及影响焊接质量

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1