二年级古诗.docx
《二年级古诗.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《二年级古诗.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
二年级古诗
小学二年级古诗及注释
1.早发白帝城
唐 李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
【注释】
公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地方。
行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵,所以诗题一作《下江陵》。
1、白帝城:
在今重庆市奉节县城东白帝山上。
杨齐贤注:
“白帝城,公孙述所筑。
初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。
”王琦注:
“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。
所谓彩云,正指巫山之云也。
”前人曾认为这首诗是李白青年出蜀时所作。
然而根据“千里江陵一日还”的诗意,李白曾从江陵上三峡,因此,这首诗应当是他返还时所作。
2、朝:
早晨。
辞:
告别。
彩云间:
因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。
3、江陵:
今湖北江陵县。
从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。
郦道元《三峡》:
“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿(泝或溯)阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝(巘或巚瀑)多生怪柏,悬泉布,飞漱其间。
清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。
空谷传响,哀啭久绝。
故渔者歌曰:
‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
’”
还:
返回。
4、猿:
猿猴。
5啼:
鸣、叫。
住:
停息。
6、万重山:
层层叠叠的山,形容有许多。
【译文】
早晨才辞别了五彩云霞映照中的白帝城,一天时间就回到了千里之遥的江陵。
只听见两岸山间猿啼的声音连续不停,轻快的小舟已经从重重叠叠的高山峻岭中的江面驶过了。
2.望庐山瀑布
唐 李白
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
【注释】
庐山:
我国名山之一,在今江西省九江市北部的鄱阳湖盆地,九江市庐山区境内。
香炉:
即香炉峰,在庐山西北,因形状像香炉且山上笼罩烟云而得名。
紫烟:
指日光照射的云雾水气呈现出紫色的云雾水气。
遥望:
从远处看。
川:
河流,在这里指瀑布。
三千尺:
形容山高,这里是夸张的说法,不是实指。
银河:
又称天河。
古人指银河系构成的带状星群。
九天:
古人认为天有九重,九天是天的最高层,此处指极高的天空。
遥看:
从远处看。
【译文】
被太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,远远看去瀑布像匹白练挂在山前。
水流从三千尺的高处直泻而下,好像是璀璨的银河水落自九天。
3.江雪
唐 柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
【注释】
1.这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情。
2.绝:
一只也没有了。
3.鸟飞绝:
天空中一只鸟也没有。
4.径:
小路。
5.踪:
踪迹。
人踪灭,没有人的踪影。
6.蓑笠(suōlì):
蓑衣,斗笠。
“千山鸟飞绝,万径人踪灭。
”绝:
绝迹。
人踪:
人的踪迹。
灭:
消失,没有了。
千山:
虚指所有的山。
万径:
虚指所有的路。
这两行的意思是:
所有的山上,都看不到飞鸟的影子,所有的小路,都没有人的踪影。
“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
”孤:
孤零零。
舟:
小船。
蓑:
蓑衣。
笠:
斗笠。
这两行的意思是:
(在)孤零零的一条小船上,坐着一个身披蓑衣,头戴斗笠的老翁,在大雪覆盖的寒冷江面上独自垂钓。
【译文】
千里的山上鸟都没有,万里的道路上连一丝人的踪迹也没有,只有在江上的一只小船上,有个披着蓑衣的老翁,在寒冷的江上独自垂钓。
4.所见
清 袁枚
牧童骑黄牛,歌声振林樾。
意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。
【注释】清袁枚作品。
“所见”,即诗人偶然看到的一幅生活画面。
⑴牧童:
指放牛的孩子。
⑵振:
振荡。
说明牧童的歌声嘹亮。
⑶林樾(yuè):
树阴。
樾:
指道旁成阴的树。
⑷欲:
想要。
⑸捕:
捉。
⑹鸣:
叫。
(7)忽然:
突然。
(8)闭口:
闭住嘴不说话。
【译文】
牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。
忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。
5.山行
唐 杜牧
远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
【注释】这是一首描写和赞美深秋山林景色的七言绝句。
1.山行:
在山中行走。
2.寒山:
指深秋时候的山。
3.径:
小路。
4.白云生处:
白云缭绕而生的地方。
5.斜:
此字读xiá,为伸向的意思。
6.坐:
因为。
【译文】山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云飘处隐隐约约有几户人家。
只因爱那枫林晚景我把车儿停下,霜染的枫叶红艳艳胜过二月的花。
6.忆江南
唐 白居易
江南好,风景旧曾谙。
日出江花红胜火,
春来江水绿如蓝,
能不忆江南。
【注释】1、忆江南:
既是标题,也是词牌名。
忆:
怀念。
2、旧曾谙:
从前很熟悉。
3、江花:
江边的花。
4蓝:
蓝草,叶子青绿,可制染料。
白居易曾在江南杭州和苏州做官,很受当地群众的爱戴。
这首词是他回忆江南景物的作品。
这首词就是写春天日出时的江南风光。
江南风光之美,在于她的秀丽明艳,而最美丽的是那碧绿的江水,最明艳的是那鲜红的江花。
可以说,写江南的“日出江花”和“春来江水”,正是写最美的地方,最美的时刻,最美的景色。
【译文】江南是个好地方,我熟悉那里的风景。
日出时,江边红花比火还红艳,春天里,一江绿水仿佛被蓝草浸染。
怎能让人不常常思念美好的江南?
[
7.风
唐 李峤
解落三秋叶,能开二月花。
过江千尺浪,入竹万竿斜。
【注释】三秋:
晚秋,指农历九月。
二月:
早春,农历二月。
【译文】这首诗能让人看到风的力量。
诗意:
风,能使晚秋的树叶脱落,能催开早春二月的鲜花,它经过江河时能掀起千尺巨浪,刮进竹林时可把万棵翠竹吹得歪歪斜斜。
8.咏柳
唐 贺知章
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
【注释】这是一首咏物诗,写的是早春二月的杨柳。
⑴柳:
柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。
此诗描写的是垂柳。
⑵碧玉:
碧绿色的玉。
这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶颜色如碧绿色的玉。
妆成:
装饰,打扮。
一树:
满树。
一,满,全。
在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。
下一句的“万”,就是表示很多的意思。
⑶绦(tāo):
用丝编成的绳带。
丝绦:
形容一丝丝像丝带般的柳条。
⑷裁:
裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分。
⑸二月:
农历二月,正是初春时节。
似:
好像,如同,似乎。
【译文】
像碧玉一样梳妆成的高高柳树,千丝万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。
不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。
9、黄鹤楼送孟浩然之广陵
唐 李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
【注释】1)孟浩然:
李白的朋友。
(2)之:
往。
(3)广陵:
即扬州。
(4)故人:
老朋友,这里指孟浩然。
其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。
李白对他很敬仰,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。
(5)黄鹤楼:
故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,传说有神仙在此乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。
(6)烟花:
形容柳絮如烟,鲜花似锦的春天景物。
(7)下:
顺流向下而行。
(8)碧空尽:
在青绿色的天空消失。
尽:
消失。
(9)唯见:
只见。
(10)天际流:
流向天边。
天际:
天边。
【译文】我的老朋友就要辞别西边的黄鹤楼,在繁花盛开的三月去游扬州。
小船的帆影已慢慢远去,消失在水天相接的地方,只看见滚滚长江水向天际奔流。
10.赋得古原草送别
唐 白居易
离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。
【注释】1、赋得:
凡是指定、限定的诗题例在题目上加“赋得”二字。
2、离离:
形容野草茂盛,长长下垂的叶子随风摇摆的样子。
枯:
枯萎。
荣:
繁荣茂盛。
3远芳:
蔓延到远方的野草。
侵:
侵占,覆盖。
晴翠:
晴朗的阳光下一片野草。
荒城:
荒凉、破损的城镇。
4、王孙:
贵族子孙、公子,这里指作者的朋友。
萋萋:
野草盛的样子,形容野草连绵、茂密。
【译文】古原上的野草长得很旺,每年都有一次枯萎,一次繁盛。
野火也无法将它烧尽,春风一吹,它又生长了出来。
伸向远方的野草,蔓延遮盖了古老的道路,在晴朗的阳光下,碧绿的野草通向那荒凉的城镇。
又送走了亲密的好朋友,这离别之情如绵绵的野草,充塞胸怀。
11.小池
宋 杨万里
泉眼无声惜细流,树阴照水爱睛柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜒立上头。
【注释】《小池》是宋朝诗人杨万里的著名诗篇,作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树阴、小荷、蜻蜓的描写,描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面。
①泉眼:
泉水的出口。
②惜:
爱惜。
③晴柔:
晴天里柔和的风光。
④小荷:
指刚刚长出水面的嫩荷花。
⑤尖尖角:
还没有展开的嫩荷花的尖端。
⑥.头:
上方
【译文】泉眼无声像珍惜泉水淌着细流,映在水上的树阴喜欢这晴天风光的柔和。
鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,早早就已经有蜻蜓落在它的上头。
12.竹里馆
唐 王维
独坐幽篁里,弹琴复独啸。
深林人不知,明月来相照。
【注释】《竹里馆》是唐代大诗人王维晚年隐居蓝田辋川时创作的一首五绝。
此诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄,遣词造句简朴清丽,表现了一种清静安详的境界,是诗人生活态度以及作品特点的绝佳表述。
⑴幽篁(huáng):
幽是深的意思,篁是竹林。
⑵啸(xiào):
长声呼啸。
魏晋名士称吹口哨为啸。
⑶深林:
指“幽篁”。
⑷相照:
与“独坐”对应。
【译文】
月夜,独坐幽静的竹林子里,间或弹弹琴,间或吹吹口哨。
竹林里僻静幽深,无人知晓,却有明月陪伴,殷勤来相照。
13.画鸡
明 唐寅
头上红冠不用裁,满身雪白走将来。
平生不敢轻声语,一叫千门万户开。
【注释】这是唐伯虎为他所画的白鸡题的诗。
“头上红冠不用裁,满身雪白走将来。
平生不敢轻言语,一叫千门万户开。
”他好像又在说自己,他说,我美丽的、天生的冠如大官员头上的帽子,我披着满身雪白的羽毛慢慢向你们走来。
平时我不会随便说话,因为我是时间的使者,一旦我说话了,你们就要开始新的一天了!
红冠,当时是当官的人戴的帽子;“走将来”,将,是助词,向你走来;
【译文】它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一只白鸡所以满身雪白走过来。
一生之中它从来不敢随便说话,但是一旦喊起来千门万户就随着打开门窗了。
14.蚕妇
宋 张俞
昨日入城市,归来泪满巾。
遍身罗绮者,不是养蚕人。
【注释】
①蚕妇:
养蚕的妇女。
蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。
②张俞:
宋代诗人。
字少愚,号白云先生。
益州郫(今四川省郫县)人。
屡考进士不中,曾被推荐入朝作官,未应召,从此隐居四川青城山上的白云溪,过着闲适生活。
著有《白云集》。
③市:
做买卖,买卖货物。
这里是指卖出蚕丝。
④巾:
手巾或者其他的用来擦抹的小块布。
⑤遍身:
全身上下。
⑥罗绮(qí):
丝织品的统称。
罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。
绮,有花纹或者图案的丝织品。
在诗中,指丝绸做的衣服。
【译文】
一个住在乡下的、以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。
回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。
因为她在都市中看到,全身上下穿着美丽的丝绸衣服的人,根本就不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!
15.绝句
宋 释志南
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
【注释】作者资料:
志南:
南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详。
但就这短短的一首诗,就以其对早春二月的细腻感受和真切描写,把自己的名字载入了宋代诗史。
①短篷――小船。
篷是船帆。
船的代称。
②杖藜――“藜杖”的倒文。
藜是一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。
【译文】
在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜杖,慢慢走过桥,向东而去。
阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停。
轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。
16.登幽州台歌
唐 陈子昂
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
【注释】《登幽州台歌》是中国唐代诗人陈子昂所作的最为著名的唐诗,体裁属乐府。
这是一首吊古伤今的生命悲歌。
这首诗通过抒发诗人登楼远眺,凭今吊古所引起的无限感慨,深刻地揭示了封建社会中正直,多才而遭遇困厄的知识分子遭受压抑的境遇,表达了他们在理想破灭时孤寂郁闷的心情,具有深刻的典型社会意义。
1、选自《陈伯玉集》。
2、幽州:
古十二州之一,现今北京市。
幽州台:
即燕国时期燕昭王所建的黄金台。
修建黄金台用于招纳贤才,因燕昭王将黄金置于其上而得名,其师郭隗为例,成为当时燕昭王用黄金台招纳而来的第一位贤才。
3、悠悠:
形容时间的久远和空间的广大。
4、怆(chuàng)然:
悲伤的样子。
5、涕:
古时指眼泪。
6、前:
向前看。
7、念:
想到。
【译文】
回头看看哪有古贤人的踪影,放眼望去也不见一个效法古贤的今人,我真是生不逢时啊。
想到那天悠悠而高远、地悠悠而广袤的天地之间,我独自忧伤啊,让人禁不住泪流满面沾湿了衣襟!
17.咏风
唐 虞世南
逐舞飘轻袖,传歌共绕梁。
动枝生乱影,吹花送远香。
【注释】唐太宗的第四子李泰,被封为魏王,他作了一首咏风的诗,请陪同的大臣也作一首,所以题目原为《奉和咏风应魏王教》。
虞世南(558—638),字伯施,浙江馀姚人,唐代书法家,诗人,凌烟阁二十四功臣之一。
唐太宗称其德行、忠直、博学、文词、书翰为五绝。
其书法刚柔并重,骨力遒劲,与欧阳询、楮遂良、薛稷并称“唐初四大家”。
其诗风与书风相似,清丽中透着刚健。
因是近臣,故侍宴应诏的作品较多。
逐:
随。
轻袖:
薄衣袖。
共:
通“供”,是给,使得的意思。
绕梁:
即“余音绕梁”。
远:
远处,远方。
风本无形,诗人通过“舞”、“歌”、“枝”、“花”在风吹动下各种动态的描写,使人看见、听见、闻到,生动形象。
【译文】风舞动着人们轻薄的衣袖,传送着美妙的歌声,使枝影摇乱,吹送来远处的阵阵花香。
18.宿新市徐公店
宋 杨万里
篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
【注释】这是一首描写暮春农村景色的诗歌,描绘了一幅春意盎然的景象和可爱的儿童。
1.新市徐公店:
新市:
地名。
今浙江省德清县新市镇。
新市又为宋代酿酒中心,政府在新市设酒税官,由朱熹之子朱塾担任。
杨万里迷恋新市西河口林立的酒。
痛饮大醉。
留住新市徐公店。
徐公店,姓徐的人家开的酒店名。
(公:
古代对男子的尊称。
)2.篱落:
篱笆。
3.疏疏:
稀稀疏疏。
4.径:
小路。
5.深:
深远。
6.树头:
树枝头上。
7.未:
没有。
8.阴:
树阴。
9.急走:
快速奔跑。
10.黄蝶:
黄银色的美丽的蝴蝶。
【译文】在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方。
小路旁边的树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。
儿童们奔跑着,追捕那翩翩飞舞的黄色的蝴蝶。
可是蝴蝶飞到黄色的菜花丛中后,孩子们就再也分不清、找不到它们了。
虽然他们找不到蝴蝶,但是他们依然很高兴、快乐。
19.早梅
明 道源
万树寒无色,南枝独有花。
香闻流水处,影落野人家。
【注释】道源,明代诗人。
万树在寒冷中还没有春色,向阳的梅树枝条却开出花。
在潺潺流水的地方,飘散清香,倩影出现在山野人家。
20.明日歌
明 文嘉
明日复明日,明日何其多,
我生待明日,万事成磋跎。
世人苦被明日累,春去秋来老将至。
朝看水东流,暮看日西坠,
百年明日能几何?
请君听我明日歌。
【注释】这首诗七次提到“明日”,这首在反复告诫人们要珍惜时间,今日的事情今日做,不要拖到明天,不要蹉跎岁月。
这首《明日歌》给人的启示是:
世界上的许多东西都能尽力争取和失而复得,只有时间难以挽留。
人的生命只有一次,时间永不回头。
①复:
又。
②何其:
多么。
这句说:
明日是何等的多啊。
③待:
等待。
④蹉跎【cuō】【tuó】:
光阴虚度。
以上两句说:
如果天天只空等明天,那么只会空度时日,一事无成。
⑤累【lèi】:
牵累,妨碍。
使受害。
这句说:
世上的人都受“待明日”的害处。
若:
一作“苦”。
⑥悠悠:
漫长。
⑦几何:
多少。
⑧请君:
请诸位。
⑨朝【zhāo】:
早晨。
【译文】
(1)明天又一个明天,明天何等的多。
如果我们一生做事都要等待明天,一切事情都会错过机会。
一般的人苦于被明日牵累,春去秋来衰老降到。
早晨看河水向东流逝,傍晚看太阳向西坠落。
人一生有多少个明天?
请你听取我的《明日歌》。
[
(2)总是明日又明日,明日是何等的多啊!
如果天天等待明天,那么只会空度时光,永远一事无成。
世上的人都受“待明日”的害处,明日是无穷无尽的,但人却越来越老。
从早到晚,一天天就像这滚滚东流水一样,飞逝而去,从古至今的漫长岁月,就是随着落日西下,慢慢过去。
百年来的明日能有多少呢?
请诸位听听我的《明日歌》。
21.夜宿山寺
唐 李白
危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
【注释】夜宿山寺》是李白的一首纪游写景短诗。
山寺:
蔡山,现属湖北省黄梅县蔡山镇的蔡山。
危楼:
高楼,这里指山顶的寺庙(现称摘星楼)。
百尺:
虚指,不是实数,这里形容楼很高。
星辰:
天上的星星统称。
语:
说话。
恐:
恐怕。
惊:
惊吓。
宿:
住,过夜。
危:
高高的样子。
【译文】山上寺院的高楼多么高,人在楼上一伸手就可以摘天上的星星。
我不敢大声说话,恐怕惊动天上的神仙。
22.回乡偶书
唐 贺知章
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
【注释】贺知章在公元744年(天宝三载),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年离乡已有五十多个年头了。
人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。
《回乡偶书》的“偶”字,不只是说诗作得之偶然,还泄露了诗情来自生活、发于心底的这一层意思。
①偶书:
随便写的诗。
偶:
说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
②老大:
年纪大了。
③乡音:
家乡的口音。
④鬓毛:
额角边靠近耳朵的头发。
⑤衰(cuī):
疏落,衰败。
⑥镜湖:
在浙江绍兴会稽山的北麓,方圆三百余里。
【译文】
我在年少时外出,到了迟暮之年才回故乡。
我口音虽未改变,但我那双鬓却已经斑白。
所有儿童们看见我,都没有一个认识我的;
他们笑着互相问问:
这客人是从哪里来呀?
23.塞下曲
唐 卢纶
林暗草惊风,将军夜引弓。
平明寻白羽,没在石棱中。
【注释】卢纶《塞下曲》共六首一组,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。
这首边塞小诗,写一位将军猎虎的故事,取材于西汉史学家司马迁记载当时名将李广事迹的《李将军列传》。
①塞下曲:
古代歌曲名。
这类作品多是描写边境风光和战争生活的。
②惊风:
突然被风吹动。
③引弓:
拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。
④平明:
天刚亮的时候。
⑤白羽:
箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。
⑥没:
陷入,这里是钻进的意思。
⑦石棱:
石头的边角。
【译文】
昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。
天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。
24.陶者
宋 梅尧臣
陶尽门前土,屋上无片瓦。
十指不沾泥,鳞鳞居大厦。
【注释】梅尧臣此诗是写烧窑工人。
诗人用字简练,含意深刻,读之发人深省。
这首诗的前两句和后两句描写了两种人完全不同的生活:
劳动者受尽剥削,富贵者不劳而获。
①陶(táo)者:
烧制陶瓦器的人。
陶:
用粘土烧制器物。
②鳞(lín)鳞:
屋上瓦片重叠(dié),就像鱼鳞一样。
大厦(shà):
高大的房屋。
【译文】挖尽了门前泥土用来做瓦,可是自己屋顶上却没有一片瓦,那些人寸指不沾泥土,却居住着瓦片如鱼鳞的高楼大厦。
25.华山
宋 寇准
只有天在上,更无山与齐。
举头红日近,俯首白云低。
【注释】《华山》是寇准七岁时的咏诗。
寇准,是北宋时期的一个稀世神童,他聪慧过人,才思敏捷,出口成章。
据史书记载,寇准小时候,其父大宴宾客,饮酒正酣,客人请小寇准以附近华山为题,作《咏华山》诗,寇准在客人面前踱步思索,一步、二步,到第三步便随口吟出了这首传为千古佳话的五言绝句。
这是一首即景即情之作,每一句都突出了华山的高峻陡峭,气势不凡,显得贴合山势,准确传神,可谓是难能可贵的佳作。
齐:
平齐,即一般高,一样高。
回首:
回头,低头看。
【译文】站在高高的华山之上,只有蓝天在我们的头顶,再没有别的山能与它比高低。
抬头仰望苍穹,太阳仿佛近在眼前;低头俯视脚下,只有蒸腾缭绕的云雾在半山腰弥漫。