新闻常用英语词汇.docx

上传人:b****7 文档编号:26261402 上传时间:2023-06-17 格式:DOCX 页数:10 大小:18.36KB
下载 相关 举报
新闻常用英语词汇.docx_第1页
第1页 / 共10页
新闻常用英语词汇.docx_第2页
第2页 / 共10页
新闻常用英语词汇.docx_第3页
第3页 / 共10页
新闻常用英语词汇.docx_第4页
第4页 / 共10页
新闻常用英语词汇.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新闻常用英语词汇.docx

《新闻常用英语词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新闻常用英语词汇.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新闻常用英语词汇.docx

新闻常用英语词汇

新闻常用英语词汇

  常见诸报端的标题小词:

  ace=champion(得胜者)

  aid=assistance(帮助)

  blast=explosion(爆炸)

  body=committee,commission(委员会)

  clash=controversy(机构)

  crash=collision(碰撞,坠毁)

  deal=agreement,transaction(协议,交易)

  dems=democrats(民主主义者,民主人士,<美国>民主党党员)

  envoy=ambassador(大使)

  fake=counterfeit(赝品,骗局)

  fete=celebration(庆祝<活动>)

  feud=strongdispute(严重分歧)

  flop=failure(失败)

  freeze=stabilization(<物价、工资等>冻结,平抑)

  glut=oversuPply(供过于求)

  GOP=Grand0ldParty(〈美国〉共和党)

  nod=approval(许可,批准)

  pact=agreement,treaty(条约,协议)

  poll=election,publicopinionpoll(投票选举,民意测验)

  probe=investigation(调查)

  pullout=withdrawal(撤退,撤离)

  rift=separation(隔离,分离)

  row=quarrel(争论,争议)

  set=ready(准备)

  snag=unexpecteddifficulty(意外障碍,意外困难)

  statement=disputethatcannotbesettled(僵持,僵局)

  stance=attitude(态度)

  step=progress(进程,进步)

  strife=conflict(冲突,矛盾)

  ties=(diplomatic)relations(<外交>关系)

  常用词

  aid=assist(帮助,援助)

  alter=changeormodify(改变)

  ask=inquire(询问)

  assail=denounce(谴责)

  axe=dismiss\reduce(解雇,减少)

  balk=impede(阻碍)

  ban=prohibitorforbid(禁止)

  bar=prevent(防止,阻止)

  bare=exposeorreveal(暴露,揭露)

  blast=explode(爆炸)

  begin=commence(开始)

  bid=attempt(努力)

  bilk=cheat(欺骗)

  bolt=desertorabandon(放弃)

  boost=increase(增加,提高)

  check=examine(检查)

  claim=ausethedeathof…(夺去……的生命)

  clash=disagreestrong1y(发生分歧,争议)

  curb=controlorrestrict(控制)

  dip=decIlneordecrease(下降)

  ease=lessen(减轻,缓和)

  end=terminate(结束,中止)

  flay=criticize(批评)

  flout=insult(侮辱)

  foil=preventfrom(阻止,防止)

  grill=investigate(调查)

  gut=destroy(摧毁)

  head=direct(率领)

  hold=arrest(逮捕)

  laud=praise(赞扬)

  lop=diminish(下降,减少)

  map=workout(制订)

  mark=celebrate(庆祝)

  name=appoint\nominate(命名,提名)

  moot=discuss(讨论)

  mull=consider(考虑)

  nab=arrest(逮捕)

  nip=defeat(击败)

  nix=deny\disapprove(否决,拒绝)

  opt=choose(选择)

  oust=expel(驱逐)

  peril=endanger(危害,危及)

  pledge=determine(发誓)

  plot=conspire(预谋,密谋策划)

  plunge=plummet(价格等)暴跌

  poise=readyforaction(作好准备)

  probe=investigate(调查)

  raid=attack(进攻)

  rap=criticize(批评)

  rebuke=criticize(批评)

  rout=defeatcompletely(击溃,打垮)

  slay=murder(谋杀)

  soar=skyrocket(急剧上升)

  spur=encourage(激励,鞭策)

  swap=exchange(交流,交换)

  sway=influence(影响)

  trim=reduce(削减)

  vie=compete(竞争)

  vow=determine(决心,发誓)

  weigh=consider(考虑)

  woo=seektowin(争取,追求)

  英文报刊常用术语

  accreditedjournalistn.特派记者

  advertisementn.广告

  advancen.预发消息;预写消息

  affairn.桃色新闻;绯闻

  anecdoten.趣闻轶事

  assignmentn.采写任务

  attributionn.消息出处;消息来源

  backalleynewsn.小道消息

  backgroundingn.新闻背景

  Badnewstravelsquickly.坏事传千里

  bannern.通栏标题

  beatn.采写范围

  blankvt.“开天窗”

  bodyn.新闻正文

  boilvt.压缩(篇幅)

  boxn.花边新闻

  briefn.简讯

  bulletinn.新闻简报

  bylinen.署名文章

  captionn.图片说明

  caricaturen.漫画

  carryvt.刊登

  cartoonn.漫画

  censorvt.审查(新闻稿件),新闻审查

  chartn.(每周流行音乐等)排行榜

  clippingn.剪报

  columnn.专栏,栏目

  columnistn.专栏作家

  continuedstory连载故事,连载小说

  contributingeditor特约编辑

  contributionn.(投给报刊的)稿件,投稿

  contributorn.投稿人

  copydeskn.新闻编辑部

  copyeditorn.文字编辑

  correctionn.更正(启事)

  correspondencecolumn读者来信专栏

  correspondentn.驻外记者,常驻外埠记者

  covervt.采访,采写

  covergirln.封面女郎

  covertcoverage隐性采访,秘密采访

  cropvt.剪辑(图片)

  crusaden.宣传攻势

  cutn.插图vt.删减(字数)

  cutlinen.插图说明

  dailyn.日报

  datelinen.新闻电头

  deadlinen.截稿时间

  digvt.深入采访,追踪(新闻线索),“挖”(新闻)

  digestn.文摘

  editorialn.社论

  editorialoffice编辑部

  editor'snotes编者按

  exclusiven.独家新闻

  exposen.揭丑新闻,新闻曝光

  extran.号外

  eye-accountn.目击记,记者见闻

  faxedphoto传真照片

  featuren.特写,专稿

  feedbackn.信息反馈

  filen.发送消息,发稿

  fillern.补白

  FirstAmendment(美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)

  five"W's"ofnews新闻五要素

  flagn.报头,报名

  folo(=follow-up)n.连续报道

  FourthEstate第四等级(新闻界的别称)

  常见诸英语报端的这类节缩词:

  Aussie=Australian(澳大利亚的)

  biz=business(商业)

  champ=champion(冠军)

  con=convict(罪犯)

  deli=delicatessen(熟食)

  expo=exposition(博览会)

  homo=homosexual(同性恋)

  lib=liberation(解放)

  pro=professional(专业的,职业的)

  rep=representative(代表)

  Russ=Russia(俄罗斯)

  Sec=secretary(秘书)

  chute=parachute(降落伞)

  copter=helicoPter(直升机)

  nat'l=national(全国的)

  com'l=commercial(商业的,广告)

  c'tee=committee(委员会)

  C'wealth=Commonwealth(英联邦)

  telly=television(电视机)

  tech=technology(技术)

  pix=pictures(电影)

  vet=veteran(老兵,老手)

  vic=victory(胜利

  英语新闻标题中经常出现的缩写词:

  1、组织机构等专有名称:

  UNESCO=UnitedNationsEducational,ScientificAndCulturalOrganization(联合国教科文组织)

  IMF=InternationalMonetaryFund(国际货币基金组织)

  ASEAN=AssociationOfSoutheastAsianNations(东南亚国家联盟;“东盟”)

  GATT=GeneralAgreementOnTariffsAndTrade(关贸总协定)

  WTO=WorldTradeOrganization(世界贸易组织)

  OPE=OrganizationOfPetroleumExportingCountries(石油输出国组织;“欧佩克”)

  PLO=PalestineLiberationOrganization(巴勒斯坦解放组织;“巴解”)

  IOC=InternationalOlympicCommittee(国际奥林匹克委员会)

  NASA=NationalAeronauticsAndSpaceAdministration[(美国)国家宇航局]

  WHO=WorldHealthOrganization(世界卫生组织)

  OAU=OrganizationOfAfricanUnity(非洲统一组织)

  2、常见事物的名称,如上述例句中的aids(艾滋病)。

又如:

  UFO=UnidentifiedFlyingObject(不明飞行物;“飞碟”)

  DJI=Dow-JonesIndex(道·琼斯指数)

  PC=PersonalComputer(个人电脑)

  ABM=Anti-BallisticMissile(反弹道导弹)

  PT=PublicRelations(公共关系)

  SALT=StrategicArmsLimitationTalks(限制战略武器会谈)

  SDI=StrategicDefenceInitiative(战略防御措施)

  GMT=GreenwichMeanTime(格林威治标准时间)

  3、表示人们的职业、职务或职称的名词,如Mp(议员)。

又如:

  PM=PrimeMinister(总理;首相)

  GM=GeneralManager(总经理)

  VIP=VeryImportantPerson(贵宾;要人)

  TP=TrafficPoliceman(交通警察)

  PA=PersonalAssistant(私人助理)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 兵器核科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1