时代广场的蟋蟀导读课.ppt

上传人:b****2 文档编号:2617095 上传时间:2022-11-03 格式:PPT 页数:21 大小:4.54MB
下载 相关 举报
时代广场的蟋蟀导读课.ppt_第1页
第1页 / 共21页
时代广场的蟋蟀导读课.ppt_第2页
第2页 / 共21页
时代广场的蟋蟀导读课.ppt_第3页
第3页 / 共21页
时代广场的蟋蟀导读课.ppt_第4页
第4页 / 共21页
时代广场的蟋蟀导读课.ppt_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

时代广场的蟋蟀导读课.ppt

《时代广场的蟋蟀导读课.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《时代广场的蟋蟀导读课.ppt(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

时代广场的蟋蟀导读课.ppt

时代广场时代广场位于美国纽约市位于美国纽约市曼哈顿的一块繁曼哈顿的一块繁华街华街区,是区,是娱乐及购物的中心。

娱乐及购物的中心。

(11)作者是乔)作者是乔治治.塞尔登。

塞尔登。

(22)国际大奖)国际大奖小小说说(33)纽伯瑞儿童纽伯瑞儿童文学奖银奖。

文学奖银奖。

纽伯瑞儿童文学奖纽伯瑞儿童文学奖这是一个这是一个美国的童书大奖美国的童书大奖。

它在世界儿童文学界的它在世界儿童文学界的地位仅次于国际安徒生地位仅次于国际安徒生奖奖。

纽伯瑞奖由美国图书馆协会于年。

纽伯瑞奖由美国图书馆协会于年开始设立,每年一次,授予在美国出版的原创开始设立,每年一次,授予在美国出版的原创儿童文学作品,以此鼓励作家为孩子们创作优儿童文学作品,以此鼓励作家为孩子们创作优秀作品。

这个奖项以十八世纪英国著名儿童文秀作品。

这个奖项以十八世纪英国著名儿童文学家学家纽伯瑞的名字命名纽伯瑞的名字命名,这位出版家因开创了,这位出版家因开创了现代英美儿童文学的发展道路而被誉为现代英美儿童文学的发展道路而被誉为“儿童儿童文学之父文学之父”。

乔治乔治塞尔登,塞尔登,1929年生年生于美国康涅狄格州。

自耶鲁于美国康涅狄格州。

自耶鲁大学毕业后,他在朋友的鼓大学毕业后,他在朋友的鼓励下走上了儿童小说的创作励下走上了儿童小说的创作道路。

他的第一本书出版于道路。

他的第一本书出版于1956年,不过并没有引起很年,不过并没有引起很多人的注意。

真正使他一举多人的注意。

真正使他一举成名的,是他成名的,是他1961年获得纽年获得纽伯瑞儿童文学奖银奖的伯瑞儿童文学奖银奖的时时代广场的蟋蟀代广场的蟋蟀。

该书出版。

该书出版后即佳评如潮,一直到今天后即佳评如潮,一直到今天仍风行在美国市场,奠定了仍风行在美国市场,奠定了塞尔登在儿童文学界的地位。

塞尔登在儿童文学界的地位。

作者简介作者简介塔克塔克亨利亨利柴斯特柴斯特故事就从故事就从柴斯特柴斯特说起,它从说起,它从小生活在小生活在康涅狄格州康涅狄格州乡下的草场乡下的草场上,过着平静的日子,它也从没上,过着平静的日子,它也从没想过要离开那里,可它却因贪吃想过要离开那里,可它却因贪吃跳进了一个野餐篮,被带到纽约跳进了一个野餐篮,被带到纽约最繁华的地方最繁华的地方时代广场的地时代广场的地铁站。

铁站。

玛利欧玛利欧差不多有一年了,每个星期六差不多有一年了,每个星期六的晚上,它都这么望着玛利欧替他的晚上,它都这么望着玛利欧替他爸爸照顾这个报摊。

当然喽,平常爸爸照顾这个报摊。

当然喽,平常的日子,这孩子总是得早早上床睡的日子,这孩子总是得早早上床睡觉的,只有周末这一天,白利尼老觉的,只有周末这一天,白利尼老爸才会让玛利欧代替他,在这里照爸才会让玛利欧代替他,在这里照顾家里的这份买卖。

玛利欧总是看顾家里的这份买卖。

玛利欧总是看店看到夜深人静。

店看到夜深人静。

火车发出刺耳的声音,在报摊火车发出刺耳的声音,在报摊旁边停了下来,车身还喷着一缕缕旁边停了下来,车身还喷着一缕缕的热气。

只有八九个人下车。

塔克的热气。

只有八九个人下车。

塔克紧张地注意着他们的神色,看看有紧张地注意着他们的神色,看看有没有想要买份报纸的。

没有想要买份报纸的。

“最新的报最新的报纸!

纸!

”他们经过的时候,玛利欧这他们经过的时候,玛利欧这么喊叫着,么喊叫着,“好看的杂志!

好看的杂志!

”没人没人停下脚步,根本没什么人注意到他。

停下脚步,根本没什么人注意到他。

于是玛利欧静静地等着。

不一会儿他又听到于是玛利欧静静地等着。

不一会儿他又听到了,那声音就是从那一堆被吹得贴在水泥墙边的了,那声音就是从那一堆被吹得贴在水泥墙边的废报纸和煤灰中间发出来的。

他蹲下身,伸出手废报纸和煤灰中间发出来的。

他蹲下身,伸出手去轻柔地掀开那一堆报纸,然后一张一张地检视去轻柔地掀开那一堆报纸,然后一张一张地检视着,再放到一边去。

越往下,报纸也显得越脏。

着,再放到一边去。

越往下,报纸也显得越脏。

最后,玛利欧终于碰到了地面。

他开始在灰尘和最后,玛利欧终于碰到了地面。

他开始在灰尘和煤灰中间摸索了起来。

就在这堆垃圾下面,在一煤灰中间摸索了起来。

就在这堆垃圾下面,在一个隙缝里,他找到了一直在找寻的东西。

个隙缝里,他找到了一直在找寻的东西。

那是只小小的昆虫,大约有两三厘米长,全那是只小小的昆虫,大约有两三厘米长,全身沾满了灰尘。

它有六条腿,头上有两根长长的身沾满了灰尘。

它有六条腿,头上有两根长长的触须,还有一对看起来像是翅膀的东西折起来弓触须,还有一对看起来像是翅膀的东西折起来弓在背上。

玛利欧小心翼翼地握住了他的新发现,在背上。

玛利欧小心翼翼地握住了他的新发现,把这只昆虫提了起来,让它躺卧在手心里。

把这只昆虫提了起来,让它躺卧在手心里。

“是蟋蟀!

是蟋蟀!

”他惊叹着。

他惊叹着。

玛利欧努力地让那只捧着蟋蟀的玛利欧努力地让那只捧着蟋蟀的手保持稳定,慢慢地走回报摊。

这手保持稳定,慢慢地走回报摊。

这只蟋蟀没有动,也没有再发出那小只蟋蟀没有动,也没有再发出那小小的乐音。

它只是一动也不动地躺小的乐音。

它只是一动也不动地躺着,好像在睡觉,要不就是吓昏了。

着,好像在睡觉,要不就是吓昏了。

玛利欧拉出了一张面巾纸,把蟋玛利欧拉出了一张面巾纸,把蟋蟀放在上面,然后又拿了一张,用蟀放在上面,然后又拿了一张,用来掸掉它身上的尘土。

他轻柔地拍来掸掉它身上的尘土。

他轻柔地拍弹着蟋蟀坚硬的黑色外壳,还有触弹着蟋蟀坚硬的黑色外壳,还有触须、六条腿和翅膀。

于是,蒙在它须、六条腿和翅膀。

于是,蒙在它身上的那些灰尘,一点儿一点儿地身上的那些灰尘,一点儿一点儿地脱落了。

它真正的颜色还是黑色,脱落了。

它真正的颜色还是黑色,只是现在上面多了一层光泽。

只是现在上面多了一层光泽。

这是一只()的蟋蟀人群继续扩大。

光是第一天,就有人群继续扩大。

光是第一天,就有七百八十人因为停下来听柴斯特的演奏,七百八十人因为停下来听柴斯特的演奏,而耽误了上班的时间。

而耽误了上班的时间。

接下来的几天里,除了时报以外,其接下来的几天里,除了时报以外,其他几家报纸也开始登出专刊来报道这只蟋他几家报纸也开始登出专刊来报道这只蟋蟀。

就连蟀。

就连美国音乐美国音乐也派了一位助理编也派了一位助理编辑来聆听这场独奏会。

甚至,柴斯特还成辑来聆听这场独奏会。

甚至,柴斯特还成了收音机和电视机上出现的一则新闻。

所了收音机和电视机上出现的一则新闻。

所有的播音员都报道了这只在时代广场地铁有的播音员都报道了这只在时代广场地铁车站里娱乐众人的了不起的蟋蟀。

车站里娱乐众人的了不起的蟋蟀。

这又是一只()的蟋蟀有一天夜里,柴斯特蟋蟀正做着有一天夜里,柴斯特蟋蟀正做着梦。

梦里,它坐在康涅狄格州老家那梦。

梦里,它坐在康涅狄格州老家那根树桩的顶上,嚼着一片柳树枝上的根树桩的顶上,嚼着一片柳树枝上的叶子。

它咬下一点点儿叶片,把它嚼叶子。

它咬下一点点儿叶片,把它嚼碎了,然后吞下肚去。

也不知道碎了,然后吞下肚去。

也不知道是什是什么么缘故,叶子的味道却不如往常,干缘故,叶子的味道却不如往常,干干涩涩,有点儿像纸一样,还带着点干涩涩,有点儿像纸一样,还带着点儿苦味。

但是,柴斯特还是继续嚼着儿苦味。

但是,柴斯特还是继续嚼着,心里盼着它的味道会慢慢变好。

梦,心里盼着它的味道会慢慢变好。

梦里,忽然起了风暴,阵阵尘沙刮过了里,忽然起了风暴,阵阵尘沙刮过了草原。

草原。

“哎呀!

哎呀!

哎呀!

哎呀!

”塔克老鼠呻塔克老鼠呻吟着,吟着,“你吃下肚的,不是一块你吃下肚的,不是一块钱的钞票,甚至也不是一块钱再钱的钞票,甚至也不是一块钱再加上五十分,却偏偏是不多不少加上五十分,却偏偏是不多不少的两块钱哪!

而且吃的还是白利的两块钱哪!

而且吃的还是白利尼家的血汗钱,这可是个两天也尼家的血汗钱,这可是个两天也赚不到两块钱的可怜人家呢?

赚不到两块钱的可怜人家呢?

”“经过这么多年的收集,我当然也是找到了经过这么多年的收集,我当然也是找到了相当数量的零钱。

噢,朋友,我常常都是这样的。

相当数量的零钱。

噢,朋友,我常常都是这样的。

”塔克把前脚抚在心口上,塔克把前脚抚在心口上,“我会坐在我那个排我会坐在我那个排水管的开口上,注视着那些人类,守候着。

只要水管的开口上,注视着那些人类,守候着。

只要他们一有人掉下一个硬币,不管它有多小他们一有人掉下一个硬币,不管它有多小其其中一分钱是我最爱的中一分钱是我最爱的我就会一个箭步冲出去,我就会一个箭步冲出去,冒着失去生命或四肢受伤的危险,把它捡起来,冒着失去生命或四肢受伤的危险,把它捡起来,带回我的窝里去。

噢,只要我一想到那重重踩下带回我的窝里去。

噢,只要我一想到那重重踩下的大鞋子和危险的塑胶鞋套的大鞋子和危险的塑胶鞋套你想像得到吗?

你想像得到吗?

有好多次,我都因为这些努力,不是脚指头被踩有好多次,我都因为这些努力,不是脚指头被踩到,就是胡须被拔掉,但是这一切都是值得的。

到,就是胡须被拔掉,但是这一切都是值得的。

噢,的确是值得的,我的朋友,因为我现在已经噢,的确是值得的,我的朋友,因为我现在已经有了两个五角钱、五个两角五分、两个一角钱、有了两个五角钱、五个两角五分、两个一角钱、六个五分钱和十八个一分钱,就塞在那个排水管六个五分钱和十八个一分钱,就塞在那个排水管里面!

里面!

”它说,它说,“我当然会把钱拿出来!

不我当然会把钱拿出来!

不管我们鼠辈被人说成什么,但总不能把我管我们鼠辈被人说成什么,但总不能把我塔克老鼠扯进去,说我守着这些世俗财产,塔克老鼠扯进去,说我守着这些世俗财产,抵死不放吧!

再不然,我也可以把这笔钱,抵死不放吧!

再不然,我也可以把这笔钱,当成在那只笼子里睡了一觉所付出的租金当成在那只笼子里睡了一觉所付出的租金吧!

吧!

”这是一只()的老鼠亨利:

亨利:

既然柴斯特的一生是它自己的,它既然柴斯特的一生是它自己的,它就应该去做它想做的事。

如果成名只是让就应该去做它想做的事。

如果成名只是让它觉得不快乐的话,那成名又有什么意义它觉得不快乐的话,那成名又有什么意义呢?

呢?

塔克:

塔克:

正当它处在巅峰的时候,把一切正当它处在巅峰的时候,把一切都放弃掉,这是多么不凡的举动!

都放弃掉,这是多么不凡的举动!

玛利欧:

玛利欧:

如果说它在这里不能够感到快如果说它在这里不能够感到快乐的话,我倒希望它根本没有来到纽约。

乐的话,我倒希望它根本没有来到纽约。

第一章第一章塔克塔克第二章第二章玛利欧玛利欧第三章第三章柴斯特柴斯特第四章第四章亨利亨利第五章第五章星期天的早晨星期天的早晨第六章第六章冯赛冯赛第七章第七章蟋蟀笼子蟋蟀笼子第八章第八章塔克一生的积蓄塔克一生的积蓄第九章第九章中国晚餐中国晚餐第十章第十章晚宴晚宴第十一章第十一章不祥之物不祥之物第十二章第十二章史麦德利先生史麦德利先生第十三章第十三章大出风头大出风头第十四章第十四章奥尔甫斯奥尔甫斯第十五章第十五章中央车站中央车站瞧目录瞧目录你最喜你最喜欢哪章欢哪章?

为什?

为什么?

么?

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 化学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1