棉花买卖合同中英文版详细版.docx
《棉花买卖合同中英文版详细版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《棉花买卖合同中英文版详细版.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
棉花买卖合同中英文版详细版
文件编号:
GD/FS-9877
(协议范本系列)
棉花买卖合同(中英文版)详细版
ItIsNecessaryToClarifyTheRightsAndObligationsOfTheParties,ToRestrictParties,AndToSuperviseBothPartiesToKeepTheirPromisesAndToRestrainTheActOfRecklessRepentance.
编辑:
_________________
单位:
_________________
日期:
_________________
棉花买卖合同(中英文版)详细版
提示语:
本协议文件适合使用于明确协议各方的权利与义务、并具有约束力和可作为凭证,且对当事人双方或者多方都有约制性,能实现监督双方信守诺言、约束轻率反悔的行为。
文档所展示内容即为所得,可在下载完成后直接进行编辑。
棉花买卖合同范本
买方:
卖方:
Buyer:
Seller:
地址:
地址:
Address:
Address:
电话:
电话:
Tel:
Tel:
传真:
传真:
Fax:
Fax:
电子邮件:
电子邮件:
E-mail:
E-mail:
本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买、卖方同意出售下述商品:
ThisContractismadeandenteredintobyandbetweentheBuyerandtheSeller;andinaccordancewiththetermsandconditionsoftheContract,theBuyeragreestobuyandtheSelleragreestosellthefollowingcommodity:
1商品名称
1Commodity
产地:
Origin:
生产年度:
Cropyear:
类别:
(细绒棉,长绒棉)
Category:
_____(uplandcotton,long-staplecotton)
加工方式:
ÿ锯齿棉ÿ皮辊棉
Ginning:
ÿsawginnedÿrollerginned
2规格/质量
2Specifications/Quality
级别:
ÿ USDA通用棉花标准
Grade:
ÿ USDAUniversalCottonStandards
ÿ 凭小样(小样型号)
ÿ bytype:
长度:
(英寸,毫米)
StapleLength:
(inch/mm)
马克隆值:
NCL
Micronaire:
NCL
断裂比强度值:
最小值克/特克斯,平均值克/特克斯以上
Strength:
minimumgrams/tex,
averageabovegrams/tex
3数量
3Quantity
净重:
(吨,磅,包)
NetWeight:
(ton/pound/bale)
溢短装率:
%(默认值为1.5%)ÿ不允许多装
WeightToleranceRatio %(Ifnotspecifiedhere,1.5%willbeapplied)
ÿExcessnotallowed
吨与磅的换算公式:
1吨=2204.62磅
Conversionbetweentonandpound:
1ton=2204.62pounds
4价格
4Price
单价:
(美分/磅,人民币元/吨)
UnitPrice:
(USC(cent)/poundorRMB(Yuan)/ton)
价格条件:
(CIF,CFR,FOB,其它)
Terms:
(CIF,CFR,FOBorothers)
总价:
(美元,人民币元)
TotalValue:
(USD/RMB)
5付款方式ÿ信用证ÿ凭单托收ÿ其它
5PaymentTermsÿLetterofCreditÿD/PÿOthers
6重量、质量检验:
CIQ检验证书为结算和索赔的依据
6WeightandQualityInspection:
CIQInspectionCertificateshallbethebasisforsettlementandcompensation
7装运/交货日期:
从——(年月日)到——(年月日),或按月等量装运/交货(每月数量)(吨,磅,包)
7Shipment/Delivery:
shipment/deliveryfrom_____(mm/dd/yy)to_____(mm/dd/yy)
Orequalmonthlyshipment/deliveryasfollows:
_____(ton,pound,bale)
8目的地:
8Destination:
9一般条款
9GeneralTerms
一般条款为本合同不可分割的一部分。
对该条款中任何一款的修改和删除应在备注中注明。
TheGeneralTermsshallconstituteanintegralpartoftheContract.AmendmenttoordeletionofanygeneraltermsshallbespecifiedintheRemarks.
10仲裁:
凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,双方同意提交:
(ÿ中国国际经济贸易仲裁委员会[CIETAC];ÿ国际棉花协会[ICA];ÿ其它仲裁机构),按照申请仲裁时该仲裁机构现行有效的仲裁规则进行仲裁。
10Arbitration:
AnydisputearisingfromorinconnectionwiththeContractshallbereferredto(ÿCIETAC,ÿICA,ÿOTHERS)forarbitrationinaccordancewithitsarbitrationruleseffectiveatthetimeofapplication.
11本合同采用书面形式,由买卖双方授权代表签字。
双方在合同签订日之前以其它书面通讯方式,如信函、电报、传真或电子邮件形式达成的成交内容,须由本合同确认。
11ThisContractshallbemadeinwrittenformandsignedbytheauthorizedrepresentativesoftheparties.Thesignedorstampedcontractshallverifythetermsandconditionsofthecontractpreviouslyagreedtoatanearlierdateinotherwrittencommunicationsincludingmail,telegraph,fax,ore-mail.
12备注
12Remarks
买方签字:
卖方签字:
SignatureoftheBuyer:
SignatureoftheSeller:
日期:
日期:
可在这里输入个人/品牌名/地点
Personal/BrandName/LocationCanBeEnteredHere