中文optimaGB.docx

上传人:b****9 文档编号:26013761 上传时间:2023-06-17 格式:DOCX 页数:155 大小:2.24MB
下载 相关 举报
中文optimaGB.docx_第1页
第1页 / 共155页
中文optimaGB.docx_第2页
第2页 / 共155页
中文optimaGB.docx_第3页
第3页 / 共155页
中文optimaGB.docx_第4页
第4页 / 共155页
中文optimaGB.docx_第5页
第5页 / 共155页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中文optimaGB.docx

《中文optimaGB.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中文optimaGB.docx(155页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中文optimaGB.docx

中文optimaGB

指导手册

电子称

OPTIMA填充和称量机GmbH

邮编:

100520D-74505SchwäbischHall

电话:

(0791)506-0传真:

(0791)506-9000

1Introduction/safety简介/安全

Allpersonsinvolvedintheinstallation,set-up,operation,maintenanceand/orrepairofthismachinemustthoroughlyreadandfullyunderstandthisinstructionmanual.

所有参与安装、搭建、运行、保养或维修这台机器的人必须仔细阅读并充分理解这本说明手册。

1.0Preface前言

 

Ifyoushouldhaveanyquestions,pleasecontactOPTIMA.Themanualistobestoredinaplaceneartothemachineandmustbeeasilyaccessiblefortheoperator.

如果有任何问题,请与OPTIMA联系。

这本手册应该放置在机器旁边以便于操作人员随时查阅。

PleaseoperateyouOPTIMAmachineinaccordancewiththeinstructionsgiveninthismanual.

请按照手册中所说的操作你的OPTIMA机器。

1.1Legend图标

Pressingakey按一个键

andboldtype=takespecialnote之后字体加粗表示特别注意

anditalics=referstoanotherpassageinthedocument加斜体表示指向书中的另一章

andboldtype=warningofdangeroflife之后字体加粗表示警告有生命危险

andboldtype=warningofdamagetoequipment之后字体加粗表示警告对设备有损害

andboldtype=danger,voltageisbeingsupplied/dangerofvoltage

之后字体加粗表示危险,正在供电或者高压危险

1.2Safety安全

Generalinformation大概信息

Themachinecanbecomedangerous:

在以下情况时,这台机器是危险的:

-ifoperatedimproperlybyoperatingpersonnelnottrainedandinstructedthoroughly.

-由完全未经过培训和指导的操作人员不正常地操作时

-iftheinstructionsgiveninthisoperationandmaintenancemanualarenotstrictlyobserved.

-由本手册给出的关于操作和保护的指导未被严格执行时

Wespecificallypointoutthatyoushouldonly:

特别强调,你只能

•operate•service•maintain•supervise

•操作•服务•保养•监督

theOPTIMAmachineifyouarespeciallytrainedandinstructedtodoso.

OPTIMA机器,如果你接受了特别的培训并且被指导这样做。

-Themachinemustonlybeoperatedwithallsafetydevicesintheirproperlocationandintheiroperatingorder

-机器只有在所有安全设备都到位且均处于启动顺序的情况下使用。

-NomodificationsmustbemadeonthecontrolunitofthemachinewithoutthepriorpermissionofOPTIMA.

-未经OPTIMA事先许可的情况下,不得对机器的控制部分作任何改动。

Notethefollowingwheninstallingthemachine:

ThecompanyoperatingthemachinemusttakeanysafetymeasurestopreventdangerfromequipmentbeingusedinconjunctionwiththeOPTIMAmachine.

安装机器时,应注意:

操作此机器的公司一定要采取足够的安全措施,以避免OPTIMA与其他设备连接在一起使用时发生的危险。

 

OnlyuseproductsasagreeduponwithOPTIMA.Noliabilitywillbeacceptedfordamagearisingfromimproperuseandnonobservanceoftheinstructionsgiveninthismanual.Theresponsibilitymustbeassumedbytheuser.

只能使用与OPTIMA兼容的产品。

由不当使用和不遵守指导手册带来的损失厂家不负任何责任,责任应由使用者承担。

 

Thelocalsafetyregulationsmustbeobserved.

现有的安全法则应当被遵守。

Operation操作

Themachinesmustonlybeoperatedbypersons

只有以下人员可以操作机器:

-whohavebeenproperlytrainedandinstructedintheiruse

-在使用前被正规培训或指导过的人

-whowillperformtheirdutyinareliablemanner

-可以以一种可靠的方式履行其责任的人

Maintenance保养

Donotperformanyworkonthemachinewhileitisinoperation.Operatethemachineormachinepartsinthemanualmode

当机器在运转时,不得进行任何工作。

依照手册上的模式操作机器或者机器的部件:

-whensettingupthemachine

-搭建机器时

-whenmaintainingthemachine

-保养机器时

-wheneliminatingfaults

-排除错误时

Whenperformingworkonthemachine,switchoffthemainswitch.Locktheswitchtoensurethatthemachineisnotaccidentallyswitchedonagain.

在机器上进行工作时应关掉电闸。

为避免机器意外被启动,应锁住电闸。

Thecompanyoperatingthemachineisresponsibleforprovidinganefficient

safetyprogrammefortheOPTIMAmachine.Themachinemustbeoperated

appropriatetoitsintendeduse.

操作机器的公司应负责对OPTIMA机器制定有效的安全项目。

机器必须合理使用。

 

Safetyandprotectiondevicesmustnotbechangedorrenderedineffective.

不可随意更改或添加安全和保护设施。

Checkthesafetydevicesonthemachine

检查机器上的安全设施:

-atleastonceaweek

-一礼拜至少一次

-afterrebuildingamachine

-在重新搭建机器之后

-aftermajormaintenanceandrepairwork

-在大型的保养和修理工作之后

-afterreplacingorrepairingsafetydevices.

-在更换或修理过安全设施之后。

Cleaning清洁

Neverperformcleaningworkonmovingmachineparts.

千万不可在转动的机器部件上进行清洁工作。

Providecleaninginstructionsforthemachinethatmeetthelocalrequirementsandmakesurethattheseinstructionsarestrictlyobserved.

对机器给出符合本身要求的清洁指导程序并确保这些程序被严格执行。

Donotspraythemachinewithwateroranyotherliquid.Thismaycausedamagetoelectroniccomponents.

不可将水或其他液体喷射到机器上,这会对其电器配件造成损伤。

 

Liability责任

YouarenotallowedtomakeanychangesonthemachinewithoutthepermissionofOPTIMA.Thisincludes:

未经OPTIMA许可不得对机器作任何改动。

这包括:

-rebuildingmachines,mountinganddismountingpartssuppliedbyothermanufacturers

-重建机器,装上或卸下由其他供应商提供的部件

-renderingineffectiveorremovinganysafetydevices.

-低效率的输出或者拆除任何安全部件

Anyunauthorizedmodificationmadeonthemachinewillinvalidatethemanufacturer'sliability.

任何XX对机器作的改动均与该机器的供应商无关。

Failuretoobservethesafetyregulationsmay:

不遵守安全规范将导致以下结果:

-causedangertothelifeoftheuserortoathirdparty

-对于使用者或不相干的第三者造成生命威胁

-causedamagetothemachineorotherequipment

-对机器或其它部件造成损坏

-impairthemachine'sefficiency.

-降低机器的效率

 

1.3Installationandconnection安装和连接

Cleangreasedparts.

将油污的部件擦干净。

Transportmachinetoitsfinalpositionandinstallit.

将机器移至最终安装地再进行安装。

Whenliftingthemachinewithaforklifttruckmakesurethattheweightof

themachineiscentrallydistributed.Dangeroftilting.

在用叉车举起机器时,确保机器的重量是由中心平均分布的。

谨防倾斜造成的危险。

 

Donotconnectthemachinetightlywiththeproductinfeeddeviceandthepackagingmachine.

不要将机器与喂粉装置和包装机之间的连接装的太紧。

Alignthemachinehorizontally(useaspiritlevel).

将机器竖直定位(运用水平仪)。

Settheworkingheightofthemachine(alignwiththepackagingmachine).

Removethetransportprotectiondevices

(plasticscrews)ontheloadcell.Notoolsarerequired.

将传感器上的运输保护材料(塑料螺旋)移除,此时不需要工具。

Installtheweighinghoppercarefully.

仔细安装称斗。

为机器设定工作高度(与包装机对齐)。

 

Beextremelycarefulwheninstallingtheweighinghopper.

Positiontheweighinghoppercarefullytoavoiddamagingtheloadcell.

在安装称斗时,应特别小心。

小心放置称斗,避免损伤传感器。

 

Makesurethattheplug-incardsandplug-inconnectionareproperlyinstalled.

确保插入卡和插入连接正确安装。

Connectpowersupply.

连接电源。

Connectairsupply.

Thepowersupplyandairsupplymustbeconnectedbyskilledpersonnelonly.

保证空气供给。

电源与空气供给必须由熟练的人员进行连接。

 

Priortoinitialoperationtheweighermustbecalibrated.

在进行最初的操作之前,称必须被校准。

Inordertoobtainahighaccuracyandproductivitymakesurethataproperproductfeedisprovided,i.e.productisisfree-flowingandfreeoflumps.

为了确保高精确度及高产量,应确保提供合适的原材料给设备,例如:

原材料应该是自由流动且不含结块的。

 

1.4Technicaldata技术数据

Weightanddimensions重量和尺寸

CF3

CF4

CF5

Height高度

1050

1050

1050

Width宽度

1750

1750

1750

Depth深度

710

710

710

Weight重量(kg)

400

550

560

Volumeofweighinghopper

称斗的体积

1000ml~8000ml

4000ml~12000ml

4000ml~25000ml

 

Electricalrequirements电路要求

CF3

CF4

CF5

Tyepofnetwork

网络类型

TN1/N/PE

TN1/N/PE

TN1/N/PE

RatedvoltageL1/N

额定电压L1/N

230V+6%-10%

230V+6%-10%

230V+6%-10%

Frequency频率

50Hz±2%

50Hz±2%

50Hz±2%

Consumption消耗量

500VA

500VA

500VA

Protectionclass

保护级别

IP65

IP65

IP65

Nischargedby

N除以

100%

100%

100%

 

Compressedairrequirements压缩空气要求

Ratedpressure额定压力

8bar±25%

Consumption消耗量

30标准公升/分钟

GradeclassaccordingtoPneurop6611

依照Pneurop6611定的等级

2,3,1

 

Workingranges工作范围

CF3

CF4

CF5

Weighingrange(g)

称量范围(g)

1000–5000

1000–12500

1000–12500

Fillingvolume(ml)

填充体积(ml)

1000–8000

2000–15000

4000–25000

2Operationpanel操作面板

stop

停止

statusdisplay

状态显示

Weigherselectionkeys

称选择键

alarmkey

报警键

passwordkey

口令键

productchange

更换产品

drainweighing

排料称量

mainmenu

主菜单

fillcorrection

填料修改

startoperation

开始

quickstop

暂停

touch-screen

接触屏

printer(option)

打印(可选)

 

不可用带尖点或尖锐的东西触摸屏幕。

只可用你的手指接触屏幕。

不要戴手套。

Donottouchthescreenwithpointedorsharpobjects.

Touchthescreenwithyourfingersonly.

Donotweargloves.

 

2.0Touch-screendisplay接触屏显示

Statusdisplay状态显示:

Weightdisplay重量显示:

Ready准备就绪

Startting开始

Stopping停止

Waitingposition等待

Automaticoperationlocked

关闭自动操作

Automaticoperation自动操作

Fault错误

-conditionofloadcell传感器的条件:

zeroadjustment,balanced

归零调节,平衡。

-typesofweightdetermination称重类型:

displayofactualweightwithunit

显示带单位的实际重量

net,gross,tare

净重,总重,皮重

classificationresult--><++

分类结果--><++

Productionstatus生产状态:

Product-specific产品描述:

-production产量:

包/分钟

-x:

meanvalueofallsalespackages

所有称出包的平均值

-s:

standarddeviationofallsalespackages

所有称出包的标准偏差

Nameofarticle名称

Numberofarticle数量

PPMnumberPPM编号

Targetweight目标重量

Arrowkeystoselectthemenu

itemstobechanged.

(Theselectedmenuitemisshownbyablackcursorbar).用来选择主菜单上各项的箭头键(被选中的项将会以黑色光标的形式显示)

2.1Symbolsonthekeys各键的标识

"Startautomaticoperation"key

Startsautomaticoperationofthemachine.

“开始自动操作”键

开始机器的自动操作

"Stop"key

Themachinecompletesits

currentmachinecycle.

“停止”键

机器完成其目前的运转周期

Deletesthelastcharacterentered.

消除上一个输入的字母

"Quickstop"key

Themachinestopsimmediately,

themachinecyclewillnotbe

completed.

“暂停”键

机器突然停止,它将无法完成

运行周期

"Clear"key.

Deletesallcharactersjustentered.

“清除”键

消除掉刚才输入的内容

"Enter"key.

Acknowledgestheenteredcharactersandloadsthemintothememory.

“输入”键

确认输入字母并将其存储

Menuitemnotaccessiblebecause:

-accessleveltoolow

-notpossibleinthecurrent

operationmode

(relevantmessagewillappearon

thedisplay)

无法选中的菜单项,因为:

-入口级别过低

-在当前运行模式下无法实现

(屏幕上将显示相关信息)

 

"Blank"key.

Makesaspacewhenenteringdata.

“空格”键

在输入数据时产生空格

Accessiblemenuitem

可选择的菜单项

 

"A-L"(M-X,Y-Z)key

Toselectthelettergrouponthekeyboard.

“A-L”(M-X,Y-Z)键

可以在键盘上选择字母组

Callsupasub-menu

打开下级菜单

"0-9"key

Toselectthenumericalkeyboard.

“0-9”键

可选择数字键盘

Menuitemwhichthemachine

iscurrentlycarr

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工作范文 > 制度规范

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1