四级翻译.docx

上传人:b****9 文档编号:25996663 上传时间:2023-06-17 格式:DOCX 页数:9 大小:20.70KB
下载 相关 举报
四级翻译.docx_第1页
第1页 / 共9页
四级翻译.docx_第2页
第2页 / 共9页
四级翻译.docx_第3页
第3页 / 共9页
四级翻译.docx_第4页
第4页 / 共9页
四级翻译.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

四级翻译.docx

《四级翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四级翻译.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

四级翻译.docx

四级翻译

我们把这15道题归纳成三大考点:

语法结构(grammar)、重点单词(keywords)、固定搭配(setstructures)。

一.语法结构(grammar):

考了九道,非常重要。

考察的语法点:

动名词、虚拟语气、倒装、状语从句(最常考)、定语从句。

1.动名词(gerund):

一道。

87.Havingspentsometimeinthecity,hehadnotroublefindingthewaytothehistorymuseum.(找到去历史博物馆的路)(2006.6)

强化例句:

Afterhavingspentwholemorningsontheriver,Ialwaysgohomewithanemptybag.(新概念英语)

Itsdriverhadalotoftroubletryingtostopit(新概念英语)

预测:

2007年12月很可能会考不定式(infinitive)。

也该考人家不定式了。

2.虚拟语气(subjunctivemood):

一道。

89.Thevictimmighthavesurvived(本来会有机会活下来)ifhehadbeentakentohospitalintime.(2006.12)

强化例句:

If,atthetime,theBritishhadnotfearedinvasion,itwouldhavebeencompleted.(新概念英语)

预测:

2007年12月很可能会考一道虚拟现在的句子,如:

Ifdadwerealive,hewouldbehorrified.(新概念英语)

3.倒装(inversion):

样题:

Notonlydidheoverchargeme(他向我收费过高),buthedidn’tdoagoodrepairjobeither.

考点:

Notonly引起的部分倒装(助动词提前)

正常结构:

Henotonlyoverchargedme,buthedidn’tdoagoodrepairjobeither.

强化例句:

OnlyononeoccasionhaveIeverfeltfrightened.(新概念英语)

4.状语从句(adverbialclauses):

六道。

重要考点。

1)目的状语(adverbialclausesofpurpose):

一道。

88.Inordertomakemoneytosupportmyschooling,Motheroftentakesonmoreworkthanisgoodforher.(2006.6)

强化例句:

Thistimehewasbarkingsothatsomeonewouldlethimout.(新概念英语)

2)让步状语(adverbialclausesofconcession):

一道。

91.Thoughaskilledworker,hewasfiredbythecompany(他被公司解雇了)lastweekbecauseoftheeconomiccrisis.(2006.6)

强化例句:

Nomatterhowbusyyouare,healwaysinsistsoncomingwithyou.(新概念英语)

3)时间状语(adverbialclausesoftime):

一道。

90.Somepsychologistsclaimthatpeoplemayfeellonelywhenthey’reawayfromhome.(出门在外时可能会感到孤独)(2006.12)

强化例句:

Theyfearedthatthemummywouldfalltopieceswhentheycutitopen.(新概念英语)

4)条件状语(adverbialclausesofcondition):

一道。

91.Pleasecomehereattentomorrowmorningifit’sconvenientforyou.(如果你方便的话)(2007.6.)

强化例句:

Ifyoureceivearequestlikethis,youcannotfailtoobeyit!

(新概念英语)

5)比较状语(结构)(adverbialclausesofcomparisonorcomparativeconstructions):

两道。

88.SincemychildhoodIhavefoundthattome,nothingismoreinterestingthanreading.(没有什么比读书对我更有吸引力)(2006.12)强化例句:

Nothingcouldhavebeenmoreannoying.(新概念英语)

90.Themoreyouexplain,themoreconfusedIam(我愈糊涂)(2006.6)强化例句:

TheolderIget,thehappierIam.(新编英语语法教程)

预测:

2007年12月很可能会考结果状语(adverbialofresult)、原因状语(adverbialofreason)、方式状语(adverbialofmanner)、地点状语(adverbialofplace)。

5.定语从句(attributiveclauses):

一道。

88.ThepreventionandtreatmentofAIDSis thefield(where)wecancooperate.(我们可以合作的领域)(2007.6)

强化例句:

Ithasbeenusedtodetectgoldwhichhasbeenburiedintheground.(新概念英语)

预测:

会越来越多。

二.重点单词(keywords):

六道。

89.Theprofessorrequiredthatwe(should)handintheresearchreport(我们交研究报告)byWednesday.(2006.6)

强化例句:

Hesuggestedthatadoublerailwaytunnelshouldbebuilt.(新概念英语)

87.Specialistsininterculturalstudiessaythatitisnoteasytoadaptoneselftolifeindifferentcultures.(2006.12)

强化例句:

Iamusedtotravelingbyair.(这里,used=accustomed,是形容词)(新概念英语)

87.Thefindingofthisstudyfailedtoconsiderthequalityofhuman'ssleep.(将人们的睡眠质量考虑在内)(2007.6)

89.Becauseoftheleginjury,theathletedecidedtoquitthematch.(决定退出比赛)(2007.6)

90.Tomakedonationsorformoreinformation,pleasecontactusatthefollowingaddress.(按以下地址和我们联系)(2007.6)

强化例句:

Icrossedthestreettoavoidmeetinghim.(新概念英语)

TheHubbletelescopewaslaunchedintospacebyNASA…(新概念英语)

91. Pleasecomehereattentomorrowmorningatyourconvenience.(如果你方便的话)

强化例句:

Afterhavingbeeninstructedtodriveoutoftown,Ibegantoacquireconfidence.(新概念英语)

三.固定搭配(setstructures):

三道。

91.Thenation’spopulationcontinuestoriseatarateof12millionperyear.(以每年1200万人的速度).(2006.12)

强化例句:

Itnowcamestraighttowardsthemattremendousspeed.(新概念英语)

87.Thefindingofthisstudyfailedtotakeaccountofthequalityofhuman'ssleep.(将人们的睡眠质量考虑在内)(2007.6)

强化例句:

AgreatmanyformerpupilswillbeattendingafarewelldinnerinhishonornextThursday.(新概念英语)

91.Pleasecomehereattentomorrowmorningatyourconvenience.(如果你方便的话)(2007.6)

强化例句:

Theseedwassprayedoverthegroundinhugequantitiesbyairplanes.(新概念英语)

下面是答题步骤。

五分钟,一分钟一道。

第一步:

通读句子,英汉一起读,理解句意。

第二步:

利用动词、时间状语等线索,确定句子的时态。

如2006.12.88:

SincemychildhoodIhavefoundthattome,nothingismoreinterestingthanreading.(没有什么比读书对我更有吸引力)

Havefound提醒:

后面一定要用一般现在时。

2006.12.89:

Thevictimmighthavesurvived(本来会有机会活下来)ifhehadbeentakentohospitalintime.

Hadbeen提醒句子谈的是过去,人现在已经死了。

2006.6.91:

Thoughaskilledworker,hewasfiredbythecompany(他被公司解雇了)lastweekbecauseoftheeconomiccrisis.

Lastweek提醒句子要用过去时。

第三步:

汉译英。

注意,先翻译谓语动词,把它放在前面。

动词(动词词组)一确定,你就成功了一半。

如下面这个汉语句子:

我邻居去东京渡假,因为钱不够,回不了家了。

先找谓语动词。

这句话中有两个动作,“去渡假”和“回家”。

哪个重要?

哪个是说话人要告诉你的重要信息?

是“回不了家”,所以return是谓语动词。

先翻译核心意思:

Myneighborcouldn’treturnhome.

接着,“渡假”“钱不够”一前一后加上,把核心意思捧出来:

Myneighbor,whowenttoTokyoforaholiday,couldn’treturnhomebecausehedidn’thaveenoughmoney.(新概念英语)再如2007.6.90:

Tomakedonationsorformoreinformation,pleasecontactusatthefollowingaddress.(按以下地址和我们联系)再如2006.12.90:

Somepsychologistsclaimthatpeoplemayfeellonelywhenthey’reawayfromhome.(出门在外时可能会感到孤独)

如果谓语动词不用你翻,就抓中文里面的关键词(keyword)。

如2007.6.91:

Pleasecomehereattentomorrowmorningifit’sconvenientforyou.(如果你方便的话)

迅速想出关键词“方便”的英文单词和用法:

第一,  it结构:

Itisconvenientforsomebody…

第二,  at结构:

atone’sconvenience

有了主干,再往上添枝加叶就容易多了。

第四步:

通读句子,检查错误。

看看句子是否通顺,你的翻译跟原来的英文是否协调一致。

注意,实在翻不出来,就不要硬拼,绕过石头曲折前进,小溪才能汇入大海。

.教大家一种“反译”的小技巧,非常管用。

其中奥妙不必言传。

各位都是明白人:

1.There’sstillwaterintherivers.河还没有干。

2.Studentsarestillarriving.学生们还没有到齐。

3.他每次都赢:

Heneverloses.

4.我天天想你:

There’sneverbeenadaywhenIdidn’tmissyou.

5.我一夜没合眼:

Ilayawakeallnight.

比较:

Ididn’tclosemyeyesallnight.

2009年四级真题翻译讲解

 PartⅥTranslation

  87.hadfollowedmyinstructions/orders

  【结构分析】本句的主语是You。

谓语动词是wouldnothavefailed。

ifyouhadfollowedmyinstructions是if引导的条件状语从句。

  【要点解析】本题考查的是虚拟语气的用法。

  ①if从句的虚拟语气考查,根据语法规定,如果主句中出现would+have的形式,从句中应该采用had+过去分词的结构。

  ②"按照......的指令"可表达为followmyinstructions/orders。

  ③根据主句的wouldnothavefailed结构就可以推断这是对过去事实的虚拟,那么从句则是had+done结构,所以答案为youhadfollowedmyinstructions/orders。

  【原句精译】如果你按照我的指令去做,就不会失败了。

  88.gaveuppursuingknowledge

  【结构分析】本句的主语是Mark。

谓语是gaveuppursuingknowledge。

despitethehardshipheencountered是despite引导的状语从句。

  【要点解析】本题考查动词give的搭配。

  ①"放弃"可译为giveup。

  ②encounterthehardship也是非常重要的固定搭配,意为"遇到困难"。

需要填写的部分应该采用过去时。

  ③"对知识的追求"可译为pursuingknowledge.

  【原句精译】尽管马克遇到困难,但是他从未放弃对知识的追求。

  【能力拓展】动词give的常见搭配。

  ①giveup放弃,交出例:

Whenyougraduate,willyougiveupyourstudy?

你毕业后会不会放弃学习?

  ②giveoneselfupto献身于,沉溺于,热衷于例:

Theboygiveshimselfuptoelectronicgames.这个男孩沉溺于电子游戏。

  ③giveaway泄露,出卖例:

Hegavemysecretaway.他泄露了我的秘密。

  ④givein屈服,让步例:

Youmustgiveinyourexaminationpapersnow.你们现在必须把试卷交上来。

  89.beforewefindthemethodsofcuringcancers/beforewefindthecureforcancer

  【结构分析】本句的主语是Scientists,谓语是agree,thatitwillbealongtime是that引导的宾语从句,beforewefindthemethodsofcuringcancers是before引导的时间状语从句。

  【要点解析】"治愈"可译为cure,而不应译为treat,treat是"治疗"的意思。

cure有疗法的意思,所以治愈癌症的方法还可以译为cureforcancer。

根据句子的已知部分,可以判断出填写的部分用一般现在时

  【原句精译】科学家们认为,要过很长时间才能找到治愈癌症的方法。

  【能力拓展】before引导的状语从句。

  ①句型A:

it+be+一段时间+before...:

意思是"要过很久才会......"。

例:

ThefieldresearchwilltakeJohnandMikeaboutfivemonths;itwillbealongtimebeforewemeetthemagain.实地考察要花约翰和迈克五个月的时间;他们过很久才会再见面。

  ②句型B:

itwassometimebefore...:

意思是"在......之前过了一段时间"。

例:

Hewastoldthatitwouldbeatleastthreemoremonthsbeforehecouldrecoverandreturntowork.他被告知至少过三个月才能康复,重返工作岗位。

  90.keeppacewiththeconstantlyincreasingdemandsofconsumers或keepupwiththeconstantlygrowingneedsofconsumers

  【结构分析】本句的主语是Production,谓语是hastobeincreased,后面的tokeeppacewiththeconstantlyincreasingdemandsofconsumers是目的状语。

  【要点解析】

  ①固定搭配"与......保持同步",可以翻译为keeppacewith或keepupwith。

  ②"不断增长的",可以翻译为increasing,growing或rising。

  ③"需求"可翻译为demands或needs。

  ④"消费者"翻译为consumer。

  【原句精译】只有大幅提高产量才能与消费者不断增长的需求保持同步。

  【能力拓展】

  ①keeppacewith和......并驾齐驱,跟上例:

Wemustworkhardtokeeppacewiththedevelopmentofmoderntechnology.我们必须努力学习才能跟上现代科技的发展。

  ②keepupwith赶得上,和......保持联系例:

Studentsmustworkhardtokeepupwiththeirschoolwork.学生必须努力学习才能跟上功课。

  91.thefewerchancesyouwillhaveofcatchingacold

  【结构分析】本句的前半部分是从句,后半部分是主句。

主句的主语是You。

谓语是willhave。

  【要点解析】本题主要考查themore,theless的用法。

其用法与themore,themore一致,可翻译为"越......越......"。

  ①固定搭配"可能做某事",可翻译为belikelytodosth;

  ②固定搭配"感冒",可翻译为catchacold。

  【原句精译】锻炼越多,你越不大可能感冒。

  【能力拓展】"越......越......"句型:

这种句型表达为:

the+比较级+句子,the+比较级+句子。

若themore修饰名词,则名词要提前,直接置于themore后,如试题中句子:

Themoreexerciseyoutake,thefewerchancesyouwillhaveofcatchingacold。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1