高中英语俚语习语小对话 第1426期.docx
《高中英语俚语习语小对话 第1426期.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语俚语习语小对话 第1426期.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高中英语俚语习语小对话第1426期
忙得不可开交英语怎么说
习语:
besnowedunder
讲解:
该习语的字面意思是“被埋在雪下”,引申为“某人工作太多而忙得不可开交”。
例句:
Ihavebeensnowedunderwithwork;Ijustdidn'thavethetime.
我近来忙得不可开交,抽不出时间来。
Afterhisbrilliantperformance,thatactorhasbeenvirtuallysnowedunderbyfanmail.
那个演员精彩表演之后,他对像雪片般—琶来的影迷信穷于应付。
英语情景对话:
A:
Wearegoingtotheconcertthisevening.Willyoujoinus?
B:
I’mverysorryIcan't.
A:
Whynot?
B:
I’vebeensnowedunderwithsincemybosswasawayonbusiness.
参考中文译文:
A:
我们今天去听音乐会。
你和我们一起去吗?
B:
非常抱歉我不能去。
A:
为什么。
B:
因为老板出差了,我工作多得忙不过来。
英语学习笔记:
beawayonbusiness:
离开出差
gototheconcert:
去听音乐会
遇到麻烦英语怎么说
英语情景对话:
A:
Iaminhotwaternow;allthethingsseemtobeblownup.
B:
Don’tbescared.Bitethebulletandeverythingwillberightagain.
A:
Thankyouforencouragingme.Thereareproblemscroppinguphereandthere.ButIwillovercomethemonebyone.
参考中文译文:
A:
我现在遇到麻烦了,好像所有的事情多和我作对似的。
B:
别泄气,咬紧牙关挺过去,总会好起来的。
A:
谢谢你的鼓励。
我会把一个个不断出现的问题克服掉的。
英语学习笔记:
1.inhotwater遇到麻烦
He'slikelytolandinhotwaterunlessrestrainedbywisercounsel.
除非听人忠告有所收敛,他很有可能陷入麻烦。
Heisinhotwaterbecausehecan'tmakegoodonhisdebts.
他有困难,因为他还不起债务。
She'salwaysinhotwater.
她总是惹麻烦。
He'slikelytolandinhotwaterunlessrestrainedbywisercounsel.
除非听人忠告有所收敛,他很有可能陷入麻烦。
2.bitethebullet咬紧牙关,忍受痛苦
Wehavetobitethebulletwhenwefacethisdifficultsituation.
我们必须勇敢地面对这种困难情况。
AfterAlice'shusbandlefther,shehadtobitethebulletandbringupherchildrenbyherown.
艾莉丝的先生离开她之后,她得咬紧牙根,独立扶养孩子。
Thepresidentcalledthepeopletobitethebulletandmakepersonalsacrifices.
总统号召人民忍受痛苦,做出个人牺牲。
3.cropup突然出现,突然发生
Wheneverdifficultiesorproblemscropupintheirworkeveryoneofuslendsahelpinghand.
每当他们的工作中出现困难或问题时,我们人人都出力帮助解决。
It'ssillytocovertheproblem;itwillcropupagainoneday.
把这个问题掩盖起来的作法是愚蠢的,总有一天还会暴露的。
未婚职业女性英语怎么说
习语:
abachelorgirl
讲解:
Bachelor通常是指“未婚男子”,即“单身汉”,但是与girl连用时就是指“未婚女人”了,此语特指“不依靠别人,自己维持生活的女人”。
目前,在英美国家,指“未婚职业妇女”,与汉语口语中的“女强人”有相似之处。
英语情景对话:
A:
DoyouknowSally?
你知道Sally吗?
B:
Sally.Sheisabachelorgirl.Sheisanexcellentdesigner.Manyofthecompany'sadvertisementsareherchildtrains.
Sally?
她是个未婚职业妇女。
她是个很棒的设计师。
公司很多广告都是她的杰作。
A:
Whyisshestillsingle?
Shemusthaveafacethatwouldstopclock.
为什么她还是单身呢?
她一定是长得很丑。
B:
Oh,quitetheotherwayround.Sheisaknock-out.Shedevotesmuchofhertimetohercareer.
哦,刚还相反,她很漂亮。
她注重事业了。
英语学习笔记:
1.childtrain(比喻)处女作;杰作
Sbhasafacethatwouldstopaclock.(One'sfacewouldstopaclock.)某人极为丑陋。
Eg.YoucanhardlyimaginethatahandsomemanlikeLiTongwouldmarryagirllikeSunLiwhohasafacethatwouldstoptheclock.
你真不敢想象李通这样英俊的小伙子竟然和丑无比的孙丽结了婚。
2.knock-out非常漂亮引人注目的人(用来指女性)
Eg.Sheisgorgeous,atotalknock-outwithakillerbodyandshe'sjustmydreamgirl.
她是绝世的美女,身材惹火,简直就是我的梦中情人。
3.devoteto把...献于,把...用于
Eg.Thetimehecansparefromtheadornmentofhispersonhedevotetotheneglectofhisduty.
他把花在打扮上的时间省下来,却用到了玩忽职守上去。
4.Quitetheotherwayround.完全相反。
这是个省略句。
完整的句子为——Itistheotherwayround.这正好想法。
加上quite,就是完全相反。
死胡同英语怎么说
习语:
ablindalley
讲解:
这是一个名词性短语,alley是胡同,小巷的意思。
从字面上理解,是“瞎胡同”“死胡同”,引申为“前途暗淡”“行不通”之义。
Eg.Whenheinvestedinthatbusiness,hewentupablindalley.
当他投资做那个生意时,他就走上了一条绝路。
Eg.Bobdidnottakethejobbecauseitwasablindalley.
鲍勃没有接受此职,因为它没有发展前途。
英语情景对话:
A:
WhydidTomquitthejob?
Tom为什么要辞职?
B:
Hesaidhispresentjobseemedtobeablindalley.
他说目前的工作暗淡。
A:
Ifhedoesn'tchangehisattitudetowardhiswork,Idon'tthinkanewjobcanmakeanydifference.
如果他不改变对工作的态度,即使再换一份新工作也不会有什么变化。
英语学习笔记:
1.quitajob辞职
Eg.Hehasagoodmindtoquitthatjob.
他很想辞去那份工作。
Eg.Itwouldbefollytoquityourjobbeforefindinganewone.
在你找到新的工作前就辞职是不明智的。
2.changeone'sattitudetosth改变对......的态度
Ifyoudon'tchangeyourattitudetoyourstudy,yourwillbesuretogointoablindalley.
如果你不改变对学习的态度,你是没有什么前途的。
3.makesomedifference有些...作用或影响,区别
Eg.Flowersmakesomedifferencetoaroom.
鲜花没有使房间有所不同。
Eg.ThisisanareawhereIbelievesomecreativecollaborationsandpartnershipscouldmakeadifference.
我认为,这是通过某种创造性合作与伙伴关系可以改观的领域。
Eg.NowI'veworkedonissuesliketheseforalongtime,someofthemfor30years,andIamdeterminedtomakeadifferenceforallofyou.
长期以来,我一直在为这些问题奔忙,有些问题甚至我已经为之奋斗了30年之久,我决心让这些问题得到改观。
正大光明英语怎么说
习语:
aboveboard
Exp.Board是木板的意思,aboveboard是个固定搭配,常用来指“在桌面上”或“正大光明”,与underthetable相对。
Eg.Thedealwascompletelyaboveboard.
这笔交易是完全光明正大的。
Eg.Ifallyourdealingshavebeenaboveboard,youneedhavenofearoftheirbeinginvestigated.
如果你的买卖都光明正大,就不必害怕调查。
Eg.There’snothingsecretaboutwhatwe'redoing,it'sallperfectlyaboveboard.
我们做的没有什么保密,完全是正大光明的。
英语情景对话:
A:
Whateverwedo,weshoulddoitaboveboard.
不管我们做什么,我们都应该正大光明。
B:
Youareright.Weshouldn'tdoanythingunderthetable.
你说得对,我们不应该偷偷摸摸地做事。
A:
Well,sinceyouagreewithme,weshouldputtheissueaboveboardinsteadoftalkingaboutthroughotherchannels.
那好,既然你同意我的说法,我们就把事情摆在桌面上来,而不是通过其他什么方式对此进行讨论。
英语学习笔记:
1.underthetable秘密交易的(暗中进行的,不法的)
Eg.Thebusinessmenofferedme&500underthetableifIwouldvoteagainstthegovernment'splans.
如果我对政府的计划投反对票,商人们会贿赂我500英镑。
Eg.Jessegavemoneyunderthetabletogettheapartment.
杰西悄悄花钱弄到一套房间。
2.agreewithsb同意某人的观点、想法
Eg.Ientirelyagreewithyou.
我完全同意你的看法。
Hetendstogetangrywhenpeopledonotagreewithhim.
他听到不同意见时,总是不高兴.
Eg.Iagreewithyou,butwithsomereservations.
我同意你,不过有几点要保留。
3.puttheissueaboveboard把事情放在桌面上来谈;公开地谈这个问题
4.insteadof而不是;代替
Eg.Theeconomyisshrinkinginsteadofgrowing.
经济正在萎缩而不是在增长中。
Eg.Theshopkeepergaveusshortweight:
wegot7.5kilosinsteadof10kilos.
店主给我们的分量不足:
应该10公斤我们只得到7.5公斤。
Eg.Thereisagrowingtendencyforpeopletoworkathomeinsteadofinoffices.
人们在家里而不是在办公室里工作的趋势日益增长。
5.throughotherchannels通过其他渠道
机会很小英语怎么说
习语:
achanceinamillion
讲解:
这是一个名词性短语。
Chance的意思是“机会”。
Achanceinamillion意为白万年的一个机会,意为“很小的机会”。
支持范例:
Shethoughtthattherewasachanceinamillionthatshemightberight.
但她仍然认为自己的想法仍有百万分之一的可能性。
Wehaven’tachanceinamillion(iswehavealmostnochance)ofwinning.
我们胜利的机会微乎其微。
Itwasachanceinamillionthatheshouldhavebrokenhislegonthatday.
真是走狗屎运,他就是在那一天没摔断了他的腿。
英语情景对话:
A:
Doyouthinkyou'llgettheproject.
你认为你能得到这项工程吗?
B:
It’sachanceinamillion.IhearJohnisinterestedinit.
机会很小,我听说约翰也对它感兴趣。
A:
Isee.Afterall,he'sboss'sson.
我明白了,毕竟他是老板的儿子。
B:
Butanyway,I’llhaveatry.
但无论如何,我也要尝试一下再说。
英语学习笔记:
1.beinterestedin对...感兴趣
Eg.BobmentionedtheclasspresidencytoTedasatrialballoontoseeifTedmightbeinterestedinrunning.
鲍勃向特德提到班主席职位以试探特德是否热衷于参加其竞选。
Eg.Itoccurstomethathemightbeinterestedintheproblemwehaddiscussed.
我想起来了他也许对我们讨论过的那个问题感兴趣。
Eg.Ithinkyoumaybeinterestedinournewproduct.
我想贵公司可能会对敝公司的新产品感兴趣。
Isee.我明白了。
2.afterall毕竟,到底,究竟
Eg.Afterall,itwasthefather'splacetobringuphisson.
不管怎么说,教养儿子的事应该由父亲来做主。
Eg,Afterall,youcouldhardlyaskforamorechallengingjob.
不管怎么说,你总不能为他要求一个更加称心如意的职位了吧。
Eg.Afterall,France-Soirisknownforaggressivereporting.
毕竟,《法兰西晚报》以报道耸人听闻的消息著称。
3.haveatry尝试一下,试试看
Itseemsthreegoodmethods,Iwillhaveatry.
貌似不错的三种方法,改天我尝试下。
Idon'trememberhavingbeengivenachancetohaveatry.
我记不起曾经有人给过我一个机会让我尝试一下。
富人英语怎么说
aman/womanofmeans
讲解:
means除了有“方法,手段”的意思之外,还有“财富,自立,收入”的意思。
所以,aman/womanofmeans在口语中表示“富人”。
支持范例:
Onlyamanofmeanscouldaffordsuchabighouse.
只有富人才买得起这样的大宅第。
ShewishedtoexhibitJessica,whowasgaininginmaturityandbeauty,andwhomshehopedtomarrytoamanofmeans.
她想借此机会炫耀一下已经出落得美丽多姿的女儿杰西卡,她希望杰西卡能嫁一个富人。
Hewasamanofsmallmeans.
他是一个收入微薄的人。
英语情景对话:
A:
Hewasonceapoormanbutnowheisamanofmeans.
他曾经很穷现在发达了。
B:
Howdidhemakeafortune?
他怎么发财的?
A:
Hedidn’tmakeanyeffort.Hisauntdiedandlefthimafortune.
他没怎么努力,他姑姑死了,各塔留下了一大笔财产。
英语学习笔记:
1.makeafortune:
发财
You’llmakeafortuneoutofit.
你会从中(或靠它)发一笔财。
People,whowanttomakeafortune,neverthinkofretiringtotheremoteandpoorprovinces.
想发财的人,决不会退居穷乡僻壤。
Wemustmakeafortunebymeansofindustry.
我们必须勤劳致富。
2.leavesbafortune:
留给某人遗产
Andyouknowthereisgenerallyanuncleoragrandfathertoleaveafortunetothesecondson.
知道,叔叔伯伯或爷爷往往会给第二个孩子留下一笔财产。
Sheinventsthesestories.AsforwhatshehastoldyouaboutarichAuntwhowillleaveherafortune,it'sanoldwives'talesimplybecauseshehasnoAunt.
这些故事是她编出来的。
至于她对你说有一位姑母留给她一笔财产,那是无稽之谈,因为她根本就没有姑母。
放高利贷者英语怎么说
习语:
aloadshark
讲解:
shark原指“鲨鱼”,但在这里指“贪婪狡猾的人,敲诈勒索者,骗子”,aloadshark常用语口语中,表示“放高利贷者”。
英语情景对话:
A:
HowdidJimgetthemoney?
吉姆是怎么弄到钱的?
B:
HeborroweditfromNick.
他从尼克哪借来的。
A:
Hemustbemad!
Nickisaloanshark.
他肯定是疯了,尼克可是个放高利贷的家伙。
B:
Hewastoodesperatetofindsomeotherway.
他太绝望了,想不到别的办法。
英语学习笔记:
1.borrow...from...:
从......借
2.too...to:
太......而不......
3.someotherway:
其它办法
不起眼的女孩英语怎么说
习语:
aplainJane
讲解:
Jane在英文中是很常见的女名,所以,aplainJane表示“不起眼的女人。
”
Icannotmakeitoutwhyahandsome-lookingmanlikehimwouldfallinlovewithaplainJanelikeLiuLan.
真猜不透像他那样一个英俊的男子为何能爱上刘兰那样一个不起眼的女孩子呢?
ThenewreceptionistisabitofaplainJanebutshe'sveryefficientatherjob.
那位新来的接待员相貌一般,但她的工作效率很高。
Hesaidthathewouldn'tliketomarryaplainJane.
他说他可不想和一个不起眼的女孩子结婚。
IwouldrathermarryaplainJanewhocausesnotroublethanaprettyfacewhomaybecomeajailbait.
我宁愿和一个相貌平平但是安稳的女孩子结婚也不愿意娶个招灾惹祸的漂亮妞。
MarycertainlyisaplainJane,andyetsheisquitepopular.
玛丽实在其貌不扬,但是她很有名气。
英语情景对话:
A:
IwonderhowSarahandMatare.
我想知道莎拉和马特的情况怎么样了。
B:
Don’tyouknowthey'vealreadybrokenup?
你不知道他们已经分手了吗?
A:
I’mnotsurprised.She'saplainJane.
我一点也不觉得奇怪,她是个不起眼的女孩。
B:
Andhe'