我不属于你翻译小诗37116年.docx
《我不属于你翻译小诗37116年.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《我不属于你翻译小诗37116年.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
我不属于你翻译小诗37116年
IAmNotYours
我不属于你
Iamnotyours,notlostinyou
Notlost,althoughIlongtobe
我并不属于你,也不迷恋于你,
虽我并未迷失,然我如此希冀,
Lostasacandlelitatnoon
Lostasasnowflakeinthesea
如同一支蜡烛,正午时刻点燃,
却像一片雪花,融化在大海里。
Youloveme,andIfindyoustill
Aspiritbeautifulandbright
你是如此爱我,我也属意于你。
你是一个精灵,明艳而又美丽。
YetIamI,wholongtobe
Lostasalightislostinlight
但是我就是我,我是如此渴望,
能够像光一样,与光融合一起。
Ohplungemedeepinlove--putout
Mysenses,leavemedeafandblind
深陷在爱情里,我已意乱情迷,
耳朵完全失聪,眼睛尽失视力。
Sweptbythetempestofyourlove
Ataperinarushingwind
你的爱情风暴,横扫我的身体,
我像一支纤烛,摇晃在急风里。
TranslatedintoChinesebyCissycissymaryonJun.21,2016
茜茜茜茜玛丽于2016年6日21日译成中文
蜡光