单证货代专业术语中英文精华.docx

上传人:b****9 文档编号:25588519 上传时间:2023-06-10 格式:DOCX 页数:16 大小:21.97KB
下载 相关 举报
单证货代专业术语中英文精华.docx_第1页
第1页 / 共16页
单证货代专业术语中英文精华.docx_第2页
第2页 / 共16页
单证货代专业术语中英文精华.docx_第3页
第3页 / 共16页
单证货代专业术语中英文精华.docx_第4页
第4页 / 共16页
单证货代专业术语中英文精华.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

单证货代专业术语中英文精华.docx

《单证货代专业术语中英文精华.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《单证货代专业术语中英文精华.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

单证货代专业术语中英文精华.docx

单证货代专业术语中英文精华

单证、货代专业术语中英文[精华]

货代物流英语术语

(一)船代

Shippingagent船舶代理HandlingAgent操作代理BookingAgent订舱代理CargoCanvassing揽货

FFF:

FreightForwardingFee货代佣金

Brokerage/Commission佣金

(二)订舱

Booking订舱

BookingNote订舱单

BookingNumber订舱号DockReceipt场站收据M/F(Manifest):

amanifestthatlistsonlycargo,withoutfreightandcharges舱单

Cable/TelexRelease电放ACircularLetter通告信/通知书PIC:

PersoninCharge具体负责操作人员Thesaidparty所涉及的一方OnBoardB/L:

OnBoard提单

Cancellation退关箱

(三)港口

BPBasePort基本港

Promptrelease即时放行Transittime航程时间/中转时间Cargoavailabilityatdestinationin货物运抵目的地

SecondCarrier(第)二程船Intransit中转

Transportationhub中转港

(四)拖车

Tractor牵引车/拖头

Low-bed低平板车

Trailer拖车

Transporter拖车

TruckingCompany车队(汽车运输公司)Axleload轴负荷

Tire-load轮胎负荷

TollGate收费口

(五)保税

BondedArea保税区

BondedGoods(GoodsinBond)保税货物BondedWarehouse保税库Cagedstoredatbondedwarehouse进入海关监管

ForkLift叉车

LoadingPlatform装卸平台

(六)船期

sailing周五班AFriday(Tuesday/Thursday)

Afortnightsailing双周班

Abi-weeklysailing周双班

Amonthlysailing每月班

On-schedulearrival/departure准班抵离

ETA:

Estimated(Expected)TimeofArrival预计到达时间ETB:

Estimated(Expected)TimeofBerthing预计靠泊时间

ETDEstimated(Expected)TimeofDeparture预计离泊时间

ThesailingSchedule/Vesselsaresubjecttochangewithoutpriornotice。

船期/船舶如有变更将不作事先通

ClosingDate:

截止申报时间

Cut-offtime:

截关日

(七)费用

OceanFreight海运费

SeaFreight海运费

FreightRate海运价

Charge/Fee(收)费

DeadFreight空舱费

DeadSpace:

Spaceinacar,truck,vessel,etc.,thatisnotutilized亏舱Surcharge/AdditionalCharge附加费

/境费Toll桥

Chargesthatarebelowajustandreasonablelevel低于正当合理的收费MarketPriceLevel市场价水平

SpecialRate特价

RockBottomPrice最低底价

BestObtainablePrice市场最好价

CCFreighttoCollect到付运费

FreightPayableAtDestination到付运费

BackFreight退货运费

FixedPrice固定价格

Comm.Commission佣金

Rebate回扣/折扣

Drayagecharge:

madeforlocalhaulingbydrayortruck拖运费GRI:

GeneralRateIncrease运价上调

SGRI:

SecondGeneralRateIncrease第二次运价上调GRD:

GeneralRateDecrease运价下调

TGRD:

TemporaryGeneralRateDecrease临时运价下调PSS:

PeakSeasonSurcharge旺季附加费Wharfage:

Achargeassessedbyapieragainstfreighthandledoverthepier码头附加费

THC:

TerminalHandlingCharge码头操作附加费ORC:

OriginReceivingCharge始发接单费CUC:

ChassisUsageCharge拖车运费

IAC:

Inter-modalAdministrativeCharge(U.S.InlandSurcharge)内陆运输附加费

DDC:

DestinationDeliveryCharge(目的地卸货费)OAC:

OriginAccessoryCharge始发港杂费MAF:

ManifestAmendmentFee舱单改单费

(八)出货

Forpromptshipment立即出运

CargoSupplier(供)货方

UpcomingShipment下一载货

SameAssignment同一批货

NominationCargo指定(指派)货

Indicated/NominatedCargo指装货

ShipmentsunderB/LNo。

XXX提单货

CargoVolume货量

FreightVolume货量

ReeferCargo冷冻货

High-valueCargo(goods)高价货

MissDescription虚报货名

AgreementRate协议运价

D&Hdangerousandhazardous危险品

(九)单证

S/OShippingOrder托(运)单

B/LBillofLading提单

B/LCopy提单副本

OBLOceanBillofLading海运提单

HBLHouseBillofLading无船承运人提单

TBLThroughBillofLading全程提单

AdvancedBLAdvancedBilloflading预借提单Anti-DatedBLAnti-datedBillofLading倒签提单BlankBLBlankBillofLading空白提单‘ToOrder’B/L指示提单

CombinedBill并单(提单)

SeparateBill拆单(提单)

StraightB/L:

Anon-negotiableB/L。

thePomereneActgovernsitsoperationintheUS。

记名提单

OnBoardB/L:

AB/Linwhichacarrieracknowledgesthatgoodshavebeenplacedonboardacertain

vessel。

UsedtosatisfytherequirementsofaL/C,OnBoard提单ShippedB/L:

AB/Lissuedonlyafterthegoodshaveactuallybeenshippedonboardthevessel,as

distinguishedfromthereceivedforShipmentsB/L已出运的货物提单(OnBoardB/L;ShippedB/L已

装船提单)

ReceivedforShipmentB/L备运提单

TransshipmentB/L转船提单

ThroughB/L联运提单

Shipper(Consignee)Box发(收)货人栏(格)ArrivalNotice到货通知书:

M/F:

ManifestdocumentthatlistsindetailalltheBs/Lissuedbyavesselor

itsagentormaster,i.e.,adetailedsummaryofthetotalcargo舱单BatchFiling批量报备

ManifestDiscrepancy舱单数据不符

AcknowledgementofManifestReceipt收到舱单回执PackingList装箱单

CargoReceipt承运货物收据

D/RDockReceipt场站收据

D/ODeliveryOrder交货单(小提单)Shipper’sExportDeclaration货主出口申报单

ShippingAdvice装运通知(似舱单NVOCC用)Manifestinformation舱单信息

FCNFreightCorrectionNotice舱单更改单(通知)

SurrenderOB/Lcopiesforconsignment交回提单副本ReleaseNotereceiptsignedbycustomeracknowledgingdeliveryofgoods货物收讫单

(十)Inspection-relatedTerms检验相关术语CustomsInspection海关查验

CommodityInspection商品检验

Tally理货

TallyReport理货报告

Check查验/检查/核对

Fumigation:

熏蒸

Animal/PlantInspection动植物检验

INSPInspection/Inspector检验/检验员

CertificateofOrigin(normallyissuedorsignedbyaChamberofCommerceorEmbassy)(始发地)原产地证书Arbitration仲裁

ACH:

AutomatedClearingHouse(partofACS)自动清关AMS:

AutomatedManifestSystem(foranti-terrorism)自动舱单(反恐)申报系统

CSS:

CargoSelectivitySystem货物抽验CHB:

CustomsHouseBroker报关行

’sExportDeclaration货主出口报关单SED:

(EX-DEC)Shipper

BONDEDWAREHOUSE保税库

BONDEDAREA保税区

BONDEDGOODS保税货物

QUOTAsQuantityofoneHTSitemallowedtobeimportedateitherhigherorlowerrateofduties.进口配额

DDP:

DeliveryDutyPaid完税

DDU:

DeliveryDutyUnpaid未完税

DRAWBACK:

Dutiespaymentrefundedbecausefreightisre-exportedorforsimilarcircumstances退税金额

Customsfine海关罚款

Customsseals海关关封

Applicationforinspection检验申请

Toexpeditetheclearance加快清关

Pilferage盗窃/偷窃

Tobeliableforapenaltyof受到。

处罚

Non-fraudulentviolationoftheregulation非故意违反规定TofilecertificationswithCustoms向海关申报有效证明Tofollowthecurrentprocedure遵循现行程序Toabideby。

rule遵照。

规定

Toprovidespecificlanguage提供一定说法Tobenotauthorized不予认可

(十一)箱子

COCCarrier’sOwnContainer(CARRIEROWNEDCTN)船东自有箱

ContainerCleaning洗箱

VENVentilated通风

FRZFrozen冰冻

HTDHeated加热

I.D.InsideDimension箱内尺码

InsideMeasurement箱内尺码

TW(TAREWEIGHT)Theweightofanemptycontainer箱子皮重ContainerLeasingCo。

租箱公司

EquipmentExchange(Interchange)Receipt设备交接单Repositioning集装箱回空

ContainerLeasinglong-term/short-termlease集装箱租赁长期/短期

LeasingCompany租箱公司

premisesforlongerperiodthanprovidedinTariff空箱滞箱费Demurrage重箱滞箱费

A组

ANER亚洲北美东行运费协定AsiaNorthAmericaEastboundRate

B组

BAF(燃油附加费):

BUNKERADJUSTMENTFACTORBAF燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

BAF燃油附加费BunkerAdjustmentFactor

B/L(提单):

BILLOFLADING

B/L海运提单BillofLading

B/L(billoflading)提单

B/R买价BuyingRate

C组(主要运费已付)

CFR成本加运费(„„指定目的港)

CFR(costandfreight)成本加运费价

C&F(成本加运费):

COSTANDFREIGHTC&F成本加海运费COSTANDFREIGHTCIF成本、保险费加运费付至(„„指定目的港)

CIF成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):

COSTINSURANCEANDFREIGHT

FOB(离岸价):

FREEONBOARD

CPT运费付至(„„指定目的港)

CPT运费付至目的地CarriagePaidToCIP运费、保险费付至(„„指定目的地)

CIP运费、保险费付至目的地CarriageandInsurancePaidTo

CY/CY整柜交货(起点/终点)

C.Y.货柜场ContainerYard

CY(码头):

CONTAINERYARD

CFS(场):

CARGOFREIGHTSTATIONC/D(customsdeclaration)报关单

C(C((运费到付):

COLLECT

C.C运费到付Collect

CNTRNO.(柜号):

CONTAINERNUMBERC.O(certificateoforigin)一般原产地证

CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

C.S.C货柜服务费ContainerServiceCharge

C/(CNEE)收货人Consignee

C/O产地证CertificateofOriginCAF货币汇率附加费CurrencyAdjustmentFactorCFS散货仓库ContainerFreightStation

CFS/CFS散装交货(起点/终点)

CHB报关行CustomsHouseBrokerCOMM商品Commodity

CTNR柜子Container

D组(到达)

DAF边境交货(„„指定地点)

DAF边境交货DeliveredAtFrontierDES目的港船上交货(„„指定目的港)

DES目的港船上交货DeliveredExShipDEQ目的港码头交货(„„指定目的港)

DEQ目的港码头交货DeliveredExQuayDDU未完税交货(„„指定目的地)

DDU未完税交货DeliveredDutyUnpaid

DDP完税后交货(„„指定目的地)

DDP完税后交货DeliveredDutyPaidDDC、IAC直航附加费,美加航线使用

DDC目的港码头费DestinationDeliveryChargeDL/DLS(dollar/dollars)美元

D/P(documentagainstpayment)付款交单

D/P付款交单DocumentAgainstPaymentDOC(document)文件、单据

DOC(文件费):

DOCUMENTCHARGE

Doc#文件号码DocumentNumber

D/A(documentagainstacceptance)承兑交单

D/A承兑交单DocumentAgainstAcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打

D/O到港通知DeliveryOrder

E组(发货)

EXW工厂交货(„„指定地点)

Ex工厂交货Work/ExFactory

ETA(到港日):

ESTIMATEDTIMEOFARRIVALETD(开船日):

ESTIMATEDTIMEOFDELIVERYETC(截关日):

ESTIMATEDTIMEOFCLOSINGEBS、EBA部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是非洲航线、中

南美航线使用

EXP(export)出口

EA(each)每个,各

EPS设备位置附加费EquipmentPositionSurcharges

F组(主要运费未付)

FCA货交承运人(„„指定地点)

FCA货交承运人FreeCarrier

FAS船边交货(„„指定装运港)

FOB船上交货(„„指定装运港)

FOB船上交货FreeOnBoard

FOB(离岸价):

FREEONBOARD

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):

COSTINSURANCEANDFREIGHT

FCL(整箱货):

FULLCONTAINERCARGOLOADFCL整柜FullContainerLoad

LCL(拼箱货):

LESSTHANONECONTAINERCARGOLOAD

FAF燃油价调整附加费(日本航线专用)

FAF燃料附加费FuelAdjustmentFactor

FAC(facsimile)传真

FormA---产地证(贸易公司)

F/F货运代理FreightForwarderFAK各种货品FreightAllKindFAS装运港船边交货FreeAlongsideShipFeederVessel/Lighter驳船航次

FEU40‘柜型Forty-FootEquivalentUnit40’

FMC联邦海事委员会FederalMaritimeCommission

FIO是FREEINANDOUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱

FI是FREEIN的意思,指船公司不付装

FO是FREEOUT的意思,同理指船公司不付卸

G组

GRI综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用GRI全面涨价GeneralRateIncrease

G.W.(grossweight)毛重

G.W.(grossweight)毛重

N.W.(netweight)净重

G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制

H组

HB/L(货代提单):

HOUSEBILLOFLADINGHBL子提单HouseB/L

H/C代理费HandlingCharge

I组

IFA临时燃油附加费,某些航线临时使用

INT(international)国际的

INV(invoice)发票

IMP(import)进口

I/S内销售InsideSales

IA各别调价IndependentAction

J组

JP---代表“日元”

L组

FCL(整箱货):

FULLCONTAINERCARGOLOADLCL(拼箱货):

LESSTHANONECONTAINERCARGOLOAD

LCL拼柜LessThanContainerLoadL/C(letterofcredit)信用证

L/C信用证LetterofCredit

LandBridge陆桥

M组

MB/L主提单MasterBillOfLoadingMIN(minimum)最小的,最低限度

M/V(merchantvessel)商船

MT或M/T(metricton)公吨

M/T尺码吨(即货物收费以尺码计费)MeasurementTonMAX(maximum)最大的、最大限度的

M或MED(medium)中等,中级的

MLB小陆桥,自一港到另一港口MinnieLandBridgeMotherVessel主线船

MT

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1