关于购物英语交际用语.docx

上传人:b****7 文档编号:25260767 上传时间:2023-06-06 格式:DOCX 页数:10 大小:19.02KB
下载 相关 举报
关于购物英语交际用语.docx_第1页
第1页 / 共10页
关于购物英语交际用语.docx_第2页
第2页 / 共10页
关于购物英语交际用语.docx_第3页
第3页 / 共10页
关于购物英语交际用语.docx_第4页
第4页 / 共10页
关于购物英语交际用语.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

关于购物英语交际用语.docx

《关于购物英语交际用语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于购物英语交际用语.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

关于购物英语交际用语.docx

关于购物英语交际用语

关于购物英语交际用语

随着改革开放的不断扩大,学习和使用英语已成为了社会发展的一种必然趋势。

精心收集了关于购物英语交际用语,供大家欣赏学习!

关于购物英语交际用语篇1SALESPERSON:

MayIhelpyou?

SARAH:

Yes,Iwouldliketoreturntheseslacks.

SALESPERSON:

Alright.Doyouhaveyourreceipt?

SARAH:

Yes.Hereitis.Iboughtthemlastweek.

SALESPERSON:

Andwhyareyoureturningthem?

SARAH:

Iboughtthemtogowithablouseofmine.Buttheydon'treallymatch.

SALESPERSON:

Isee.Oh,wait.Ma'am,I'msorry.Theseslackswereonsale.

SARAH:

Yes,theywerethirtypercentoff.

SALESPERSON:

I'msorry,butwedon'tallowreturnsonsaleitems.

SARAH:

Iknowmanystoreshavethatpolicy.ButIhavereturnedsaleitemsherebefore.

SALESPERSON:

I'msorry,butweusuallydon'tdoit.Itisourpolicy.

SARAH:

Ijustboughttheseslacksaweekago.AndIamaregularcustomerhere.

Canyoumakeanexceptionthistime?

SALESPERSON:

Well.Letmetalktothemanagerforamoment.

Ma'am,themanagersaysIcandoitthistime.

SARAH:

Good.I'maregularcustomerhere.Iamgladyoucanmakeanexceptionforme.

SALESPERSON:

Pleaseshowmeyourreceiptagain.

SARAH:

Hereitis.

SALESPERSON:

Iwillhavetogiveyoustorecredit,Ma'am.

Ifyoufindsomethingelseyoulikeinthestore,youcanusethecredit.

SARAH:

Storecreditisokaywithme.

I'msureIwillfindsomethingIlike.Ishopherealot.

SALESPERSON:

Weappreciateyourbusiness,Ma'am.

店员:

我能为你效劳吗?

莎拉:

是的,我想退回这些长裤。

店员:

好的,你有收据吗?

莎拉:

有的,在这儿。

上星期才买的。

店员:

为什么要退呢?

莎拉:

我本想买来配一件衬衫的,但是它们配起来不好看。

店员:

我明白了。

等一等,太太,对不起,这是拍卖品。

莎拉:

没错,它们是七折品。

店员:

对不起,拍卖品不能退货的。

莎拉:

我知道很多店都是这样,但是我曾经在你们的店退过拍卖品。

店员:

对不起,我们通常不接受的,这是规定。

莎拉:

我上个星期才买的,而且我是你们的常客。

这次可以例外吗?

店员:

那么,让我和经理说说看。

太太,经理说这次可以。

莎拉:

太好了,我是你们的常客,我很高兴你们可以为我破例。

店员:

再让我看一看你的收据好吗?

莎拉:

这里。

店员:

我会给你一些点数,太太。

你可以用这些点数来挑你喜欢的东西。

莎拉:

给我点数也可以。

我会找到我喜欢的东西,我常常来这里购物。

店员:

谢谢惠顾,太太。

关于购物英语交际用语篇2ALEX:

CanIhelpyou?

SHERRY:

Yes,Ineedtobuyacomputerforthissemester.

Iwastolditischeapertobuycomputershere.

ALEX:

Well,youheardright.

Youcangetanexcellentdealonanewcomputerhere.

Wehavegreatdiscountsforstudents.

SHERRY:

Idon'tknowmuchaboutcomputers.

ButIknowIwantadesktopcomputerwithalotofmemory.AndIneedaprinter.

ALEX:

Well,firstlet'sconsideryourcomputer.

Here,forexample,isasystemIhighlyrecommend--thePowerMacintoshG3.

Itcomeswith64megabytesoftotalmemory.

SHERRY:

Isthatalot?

Sixty-four?

ALEX:

Yes,itis.Itshouldbeenoughforanystudentneedsyoumighthave.

Whatdepartmentareyouin?

SHERRY:

History.

ALEX:

Well,soyouwillmostlybeusingwordprocessing,forwritingpapers.

IrecommendtheCorelWordPerfectprogramforwordprocessing.

Wecantalkaboutsoftwarelater.Let'stalkaboutyourhardwarefirst.

Wehaveaspecialdealonrightnow.

Ishouldtellyouaboutit,asitonlygoesuntilnextTuesday.

Ifyoubuyoneofthesefifteen-inchcolormonitorswithaPowerMacintoshG3,

youcanactuallyget30percentofftheusualsaleprice.

SHERRY:

Thirtypercent?

ALEX:

Yes.

SHERRY:

Wow.That'sreallygood.

Andyouthinkthisisreallyagoodsystemforagraduatestudent?

ALEX:

Yes.It'sanexcellentsystem.

SHERRY:

Hmm.Hey,wait.ThishasanAppleonit.IsthisanApplecomputer?

ALEX:

Yes,it'saMacintosh.It'sApple.MacintoshandApplearethesamething.

SHERRY:

Idon'twantMacintosh.IwantPC.

ALEX:

I'msorry,butouruniversitycomputercenteronlysellsMacintoshequipment.

SHERRY:

What?

Areyouserious?

ALEX:

Yes.

SHERRY:

ButnobodyusesMacintosh!

ALEX:

That'snottrue.

MostofthestudentsandprofessorsintheuniversityhereuseMacintosh.

Theyfinditisbetterforwritingandword-processing,

andthatiswhatstudentsmostlydo.MayIaskwhereyou'refrom?

SHERRY:

Yes,I'mfromTaiwan.

ALEX:

Well,IknowthatinmostAsiancountriesAppleisnotverypopular.

ButhereinAmerica,especiallyinuniversitiesandpublishingcompanies,

Appleisverycommonlyused.

SHERRY:

ButIneedacomputerthatcanhandlewritinginChinese.

ALEX:

ThereareseveralChinesewritingprogramsyoucanusewithMacintosh.

ChineseisnoproblemforApple.

SHERRY:

Hmm.

IthinkIshouldasksomeofmyfriendsforadvicebeforeImakeadecision.

I'msorry.

ALEX:

No,don'tbesorry.It'sreasonabletoaskyourfriends.

Butbelieveme,mostofthestudentshereintheuniversity--

Asianstudentsincluded--mostofthemuseApple.

SHERRY:

Well,thanksforyouradvice.Iwillprobablycomebacklater.

ALEX:

You'reverywelcome.Hereismycard,ifyouneedanyhelp.

亚历克斯:

我可以帮你吗?

雪莉:

是的,这学期我需要买一台电脑,

人家告诉我这里的电脑比较便宜。

亚历克斯:

的确,你听到的是对的。

在这买新电脑你可以拿到很不错的价格,

我们给学生很大的折扣。

雪莉:

我对电脑了解不多,

但是我知道我要一台有很大内存的桌上电脑,而且我还要一台打印机。

亚历克斯:

好的,我们先考虑你要的电脑。

我极力推荐这儿的一套系统-麦金塔G3。

它的总内存为六十四百万位元。

雪莉:

那很多吗?

六十四?

亚历克斯:

是的,对任何学生的需求应该是足够了。

你是什么系的?

雪莉:

历史系。

亚历克斯:

好的,所以你会常用文字处理来写报告。

我推荐CorelWordPerfect程式来做文字处理。

我们待会再来谈软件,先谈硬件吧。

我们现在有特价,

我应该告诉你,因为只持续到星期二为止。

如果你购买这套有麦金塔G3的15寸彩色主机,

事实上就可以有平常售价的七折。

雪莉:

七折?

亚历克斯:

是的。

雪莉:

哇,太好了。

你觉得对一个研究生而言,这是一个很好的系统吗?

亚历克斯:

是的,它是很棒的系统。

雪莉:

嗯。

嘿,等等,这上面有个苹果记号,这是苹果电脑吗?

亚历克斯:

是的,是麦金塔,也是苹果机。

麦金塔和苹果机是一样的。

雪莉:

我不想要麦金塔,我要个人电脑。

亚历克斯:

很抱歉,但是大学的电脑中心只卖麦金塔设备。

雪莉:

什么?

说真的吗?

亚历克斯:

是的。

雪莉:

可是没有人用麦金塔。

亚历克斯:

不会啊,

这所大学大部分的学生和教授都用麦金塔。

他们发现这套系统对写作和文字处理比较好,

而且大多数学生都在使用它。

我可以问你从哪来的呢?

雪莉:

我是台湾来的。

亚历克斯:

我知道苹果电脑在亚洲大多数的国家并不是很流行。

但在美国这里,尤其是大学和出版社里,

使用苹果电脑是非常普遍的。

雪莉:

但是我需要一台可以处理中文写作的电脑。

亚历克斯:

有一些中文的写作程式可以在麦金塔上使用,

对苹果电脑而言,中文不是问题。

雪莉:

嗯……

我想在做决定前请教我一些朋友的建议。

很抱歉。

亚历克斯:

不会,不需要抱歉。

问你朋友是合理的,

但是相信我,这所大学大多数的学生─-

包括亚洲的学生,大部分都使用苹果电脑。

雪莉:

好的,谢谢你的建议,我可能之后会再回来。

亚历克斯:

非常欢迎。

这是我的名片,如果你需要任何帮忙的话。

关于购物英语交际用语篇3STEVE:

Weneedtobuysomebeertoo.Whereisthebeer?

DEREK:

Theydon'thavebeerinthissupermarket.Wehavetogototheliquorstore.

STEVE:

Huh?

Theydon'thavebeer.Howcanthatbe?

DEREK:

It'sastatelaw.

Thisstatedoesn'tallowsupermarketstosellbeer.Onlyinliquorstores.

STEVE:

That'stoostrict.It'ssilly.

DEREK:

Iknow.Iagreewithyou.

DEREK:

Excuseme.Doyousellorganicvegetableshere?

EMPLOYEE:

Yes,wedo.They'rerightinfrontofyou.

Theorganicvegetablesaremarkedwiththebluelabel.Here.Doyousee?

DEREK:

Sure.Thankyou.

Youshouldhaveasign.Thatwaypeoplecouldidentifywhichareorganicandwhicharen't.

EMPLOYEE:

They'relabeledonthepacket,sir.

DEREK:

Onemorequestion.

EMPLOYEE:

Yes?

DEREK:

Weneedtobuysomesoysauce.Whichaisleisthesoysaucein?

EMPLOYEE:

Thatwouldbeinaisle7,withthecondiments.Itisrightnexttotheketchup.

DEREK:

Thankyou.

Doyouwantpaperorplasticbags?

STEVE:

Plasticbags.

DEREK:

Anddoyouwanttodriveup?

STEVE:

Whatdoyoumean?

DEREK:

Wecanhavesomeoneputthebagsinourtrunkforus.

Wejustdriveuptothatdooroverthere.

STEVE:

Wow!

That'sconvenient.ButIthinkwecantakethegroceriesbyourselves.

DEREK:

Yes,ourcarisnotparkedfaraway.

I'lltellthecashierwedon'twanttodriveup.Itshouldbeaboutninetydollarsalltogether.

STEVE:

Hereisone-hundred.Iwillgolookatthemagazinerack,okay?

史提夫:

我们还需要买一些啤酒,啤酒在哪里?

狄瑞克:

超市是不卖啤酒的,我们要到卖酒的店买才行。

史提夫:

什么?

这里不卖酒,怎么可能?

狄瑞克:

这是州立的法律。

这个州不允许超市卖酒,只有卖酒的店才有。

史提夫:

这太苛刻,也很愚蠢。

狄瑞克:

我同意你的说法。

狄瑞克:

请问你们卖有机蔬菜吗?

店员:

有的,就在你前面。

有机蔬菜都有蓝色的标签。

在这里,看到了吗?

狄瑞克:

唔,谢谢。

你们应该要有标示,让顾客知道哪些是有机蔬菜,哪些不是。

店员:

它们在包装上有标示,先生。

狄瑞克:

还有一个问题。

店员:

请说。

狄瑞克:

我们想买一些酱油,酱油在哪一个走道?

店员:

在第七走道,和调味品一起,就在蕃茄酱的旁边。

狄瑞克:

谢谢。

你要纸袋或塑胶袋?

史提夫:

塑胶袋。

狄瑞克:

你需要搬运服务吗?

史提夫:

什么意思?

狄瑞克:

他们可以帮我们把东西搬到卡车上。

我们只要把车子开到那扇门那儿。

史提夫:

哇,好方便!

不过我想我们可以自己提这些杂货。

狄瑞克:

好的,我们的车子没有停多远。

我告诉收银员不要这项服务,全部大概要90美元钱。

史提夫:

这里是100美元。

我可不可以去杂志架那儿看看?

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1