实用商务英语口语确定约会.docx
《实用商务英语口语确定约会.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实用商务英语口语确定约会.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
实用商务英语口语确定约会
实用商务英语口语:
确定约会
EDWARDGREEN:
So,Mr.Smith,whencanwemeet?
爱德华.格林:
那么,史密斯先生,我们什么时候能够见面?
MR.SMITH:
I'mbusyallnextweek.
史密斯先生:
我下周都很忙。
EDWARDGREEN:
Maybetheweekafter?
爱德华.格林:
下下周?
MR.SMITH:
Talktomysecretary.
史密斯先生:
跟我秘书定吧。
****
EDWARDGREEN:
Youprintyourcataloguethismonth,don'tyou?
.[print]印刷,出版
爱德华.格林:
你是这个月出版产品目录吧?
MR.SMITH:
Yes.
史密斯先生:
是的。
EDWARDGREEN:
Couldyoupossiblyseetheproductthisweek?
Itwon'ttakelong.
爱德华.格林:
那你能不能本周看一下产品?
不会花太长时间。
MR.SMITH:
Okay.BehereWednesdaymorning...eightsharp!
史密斯先生:
好吧。
周三早上到我这儿来……8点整!
I'llgiveyoutwentyminutes.
我给你20分钟的时间。
EDWARDGREEN:
ThankyouMr.Smith.I'llseeyouonWednesdaymorningat8o'clock.
爱德华.格林:
谢谢,史密斯先生。
那就周三早上8点钟见。
JENNYROSS:
Welldone!
詹妮.罗斯:
做的好!
****
CLIVEHARRIS:
Goodmorning.Geraldine.
克莱夫.哈里斯:
早上好。
杰拉尔丁。
GERALDINE:
Goodmorning,Mr.Harris.
杰拉尔丁:
早上好,哈里斯先生。
CLIVEHARRIS:
Jenny,couldyouringupMr.Sakai'sofficeinJapan?
克莱夫.哈里斯:
詹妮,你能给日本酒井先生的办公室打个电话吗?
Weneedtosetupameeting.
我们要安排个会议。
Notthisweek...butthemeetingmustbebeforeNovember3rd.
不是本周……但会议必须是在11月3日前。
I'dlikeKate,DonBradleyandDerektobethere.
凯特、堂.布拉德利和德里克要出席。
****
CLIVEHARRIS:
CliveHarris.
克莱夫.哈里斯:
克莱夫.哈里斯。
DEREKJONES:
Clive,it'sDerek.
德里克.琼斯:
克莱夫,是我,德里克。
CLIVEHARRIS:
Hello,Derek.WhatcanIdoforyou?
D.J.[klaiv]克莱夫(男子名)德里克
克莱夫.哈里斯:
你好,德里克。
我能为你做些什么?
DEREKJONES:
Couldyoucomedowntothedevelopmentworkshopforasecond?
德里克.琼斯:
你能下来一趟研发车间吗?
克莱夫.哈里斯:
德里克,我在忙着。
CLIVEHARRIS:
Derek,I'mbusy.
DEREKJONES:
Comeon.It'lltaketenminutes.
德里克.琼斯:
来吧。
只要10分钟。
克莱夫.哈里斯:
好吧,我只有5分钟。
CLIVEHARRIS:
AlrightI'vegotfiveminutes.
I'mseeingKateMckennaateleven.
我11点还要见凯特.麦凯纳。
****
JENNYROSS:
Hello,couldIspeaktoMr.Sakai'ssecretary...
詹妮.罗斯:
你好,请酒井先生的秘书听电话……
ThisisJennyfromBiburySystemsintheUK.
我是英国Bibury系统公司的詹妮。
Mr.HarriswouldliketoarrangeameetingwithMr.Sakai.
'reind]
K.K.['rend]
vt.&vi.
安排;准备
哈里斯先生希望能够和酒井先生安排一次会议。
IwonderifyoucouldcheckMr.Sakai'sEuropeanitinerary..[a'tn,reri:
旅程;行程
我想知道你能不能核对一下酒井先生欧洲的行程。
GERALDINE:
Yes...yes...yes...Iwillmakesurehegetsthemessage...Alright...goodbye.
杰拉尔丁:
好……好……好……我保证他得到消息……好吧……再见。
Ah,Mr.Harris,I'vejusthadacallfromMr.Peter'ssecretary.
啊,哈里斯先生,我刚接到皮特先生秘书的电话。
I'mafraidhe'sgoingtobefifteenminuteslateforhisappointmentthisafternoon.
今天下午的约会,他可能要晚到15分钟。
CLIVEHARRIS:
Okay.That'snoproblem.
克莱夫.哈里斯:
好的。
没问题。
GERALDINE:
Goodmorning,BiburySystems..
['sistm]
K.K.['sstm]
n.
系统;体系
杰拉尔丁:
早上好,Bibury系统公司。
GERALDINE:
Well,Greencanseeyouateleveno'clockonMonday.Isthatalright?
杰拉尔丁:
噢,格林能够在周一上午11点钟见你。
有问题吗?
No,I'msorry,onTuesdayhehasameetinginthemorning.
没有,对不起,他周二上午有个会。
Istheafternoonpossible?
下午行吗?
Alright.Thankyou.
好的。
谢谢。
GERALDINE:
Hello,BiburySystems.
杰拉尔丁:
你好,Bibury系统公司。
DEREKJONES:
Whatdoyouthink?
德里克.琼斯:
你认为怎么样?
CLIVEHARRIS:
We'llmissthelaunchdate.
克莱夫.哈里斯:
我们可能会错过发布日期。
DEREKJONES:
No,it'llbeonschedule.
德里克.琼斯:
不会,会准时的。
CLIVEHARRIS:
February15th?
克莱夫.哈里斯:
2月15日?
DEREKJONES:
ItwillbereadyforFebruary15th.
德里克.琼斯:
2月15日前会准备好的。
CLIVEHARRIS:
Wemustmeetthedeadline.
.['dedlain]
K.K.['dd,lan]
n.
最后期限
克莱夫.哈里斯:
我们必须赶上最后期限。
JENNYROSS:
Kate!
Haveyougotaminute?
詹妮.罗斯:
凯特!
有时间吗?
KATEMCKENNA:
What'swrong,Jenny?
凯特.麦凯纳:
怎么了,詹妮?
JENNYROSS:
Ihaveaproblem.
詹妮.罗斯:
我有个问题。
IamtryingtoarrangethemeetingwithMr.Sakai.
我在安排和酒井先生的会面。
HeisintheUKforthesethreedays.
他有三天在英国。
Thefirst,thesecondandthethirdofNovember,butheisonlyavailableonthefirstandthesecond...that'stheMondayandtheTuesday
.['veilbl]
K.K.['velbl]
adj.
可用的或可得到的
分别是11月的1、23号,但他只有1号、2号……也就是周一和周二有空。
CliveHarrisisinScotlandontheTuesdayandDoncan'tmakeMondaymorning...
而克莱夫哈里斯周二在苏格兰,堂周一早上又不行……
andyouandDerekarebothinmeetingsonMondayafternoon.
而你和德里克周一下午又有会。
WhatamItodo?
我该怎么办?
KATEMCKENNA:
Setupaneveningmeeting?
凯特.麦凯纳:
会议安排在晚上怎么样?
JENNYROSS:
No,Mr.Sakai'ssecretarysayshehasdinnerengagementsonthesecondandthethird.
.[in'ɡeidmnt]n.
约会,约定
詹妮.罗斯:
不行,酒井先生的秘书说,他在2号、3号晚上有晚餐约会。
KATEMCKENNA:
Mondayevening?
凯特.麦凯纳:
周一晚上?
JENNYROSS:
Mr.Sakaiarrivesattheairportatnineo'clockonMondaymorningandit'saninehourflight.
詹妮.罗斯:
酒井先生周一早上9点到机场,而整个航程有9个小时。
Mondayeveningisnotagoodtimeforthemeeting.
周一晚上不好。
He'llbejetlagged.
他会有时差反应的。
KATEMCKENNA:
ThenDerekandIwillhavetochangeourarrangements.
凯特.麦凯纳:
那么,德里克和我就不得不改变我们的安排了。
MayIseemydiary?
我来看一下我的日程安排?
Changeourteno'clockmeetingwithMr.Clark.
把10点钟和克拉克先生的会议改期。
Makeitathalfpasteightonthe4th.
安排在4号8:
30吧。
JENNYROSS:
You'regivingadinnerpartyonthe4th.
詹妮.罗斯:
你4号有个宴会。
KATEMCKENNA:
Eight-thirtya.m.,noteight-thirtyp.m.
凯特.麦凯纳:
是上午8:
30,不是下午8:
30。
JENNYROSS:
That'sgoingtobealongday.
詹妮.罗斯:
那天真够你忙的了。
****
EDWARDGREEN:
GoodMorning!
爱德华.格林:
早上好!
KATEMCKENNA:
Hi,Edward.How'sitgoing?
凯特.麦凯纳:
你好,爱德华。
怎么样?
EDWARDGREEN:
It'sgoingverywell!
爱德华.格林:
一切都好!
KATEMCKENNA:
Youlookveryhappy.
凯特.麦凯纳:
你看上去很高兴。
EDWARDGREEN:
Iamhappy.ImetMr.Smiththismorningateight-thirty.
爱德华.格林:
我高兴。
我今天早上8:
30见了史密斯先生。
KATEMCKENNA:
That'sverygood.And?
凯特.麦凯纳:
很好啊。
然后呢?
EDWARDGREEN:
Mr.SmithlikedBigBoss.
爱德华.格林:
史密斯先生喜欢“大老板”。
KATEMCKENNA:
Good.
凯特.麦凯纳:
好。
EDWARDGREEN:
Buthedidn'tlikethename.
爱德华.格林:
但他不怎么喜欢它的名字。
KATEMCKENNA:
Whynot?
凯特.麦凯纳:
为什么?
EDWARDGREEN:
HesaysBigbossisn'tagoodname.
爱德华.格林:
他说,“大老板”不是个好名字。
HewantstocallitTycoonTim.ButhethinksBigBosswillsell.
ta'ku:
n]n.
大君;将军
企业巨头;大亨
他想把它叫做“大款蒂姆”。
但他又认为,叫“大老板”会畅销。
KATEMCKENNA:
Welldone!
It'syourfirstmarketingsuccess.
凯特.麦凯纳:
做的好!
这是你营销的第一个成功。