小升初专项训练修辞手法.docx
《小升初专项训练修辞手法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小升初专项训练修辞手法.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
小升初专项训练修辞手法
小升初小学语文专项训练——修辞手法
1.下列各句所用的修辞手法判断有误的一项是(C)
A.横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
(对偶)
B.皇帝每一天每一点钟都要换一套衣服,人们提到他的时候总是说:
“皇上在更衣室里。
”(夸张)
C.你这样一个人玩耍,不也有点寂寞吗?
(设问)
D.春月是一只青春鸟,驮着幽幽夜色,栖落在古城的檐角。
(比喻)
2.对下列各句使用的修辞手法判断正确的一项是(C)
①他发现是我,头摇得像拨浪鼓似的。
②像这样的老师,我们怎么会不喜欢她,怎么会不愿意和她亲近呢?
③在一个孩子的眼里,他的老师是多么慈爱,多么公平,多么伟大的人啊!
④老爷子小心,别顾着说话——看掉下来把屁股摔成两半!
A①比喻②反问③排比④比喻
B①夸张②设问③排比④比喻
C①比喻②反问③排比④夸张
D①比喻②反问③夸张④夸张.
3.对句子运用的修辞手法判断错误的一项是(A )
A.一切都像刚睡醒的样子,欣欣然张开了眼。
(比喻)
B.山朗润起来了,水涨起来了,太阳的脸红起来了。
(排比)
C.他每一天每一点钟都要换一套衣服。
人们提到他的时候总是说:
“皇上在更衣室里。
(夸张)
D.谁是我们最可爱的人呢?
我们的部队,我们的战士,我感到他们是最可爱的人。
(设问)
4.下列句子没有使用修辞方法的一句是(C)
A.小草偷偷地从土里钻出来,嫩嫩的,绿绿的。
B.毒花花的太阳把手和脊背都要晒裂。
C.他的面孔黄里带白,瘦得叫人担心,好像大病新愈的人。
D.夺取全国胜利,这只是万里长征走完了第一步。
5.把下列句子改成夸张句
大厅里安静极了。
大厅里安静极了,连一根针掉到地上都能听到。
6.把下列句子改成夸张句
会场上掌声很响。
会场上的掌声震耳欲聋!
7.把下列句子改成夸张句
孩子们的欢笑声很大。
孩子们的欢笑声响彻云宵!
8.写出一句夸大夸张句子。
团团如果跌一交,几个举重运动员都扶不动他,只能用起重机吊起来
9.写出一句缩小夸张句子。
从楼上看下去,车辆小的跟蚂蚁一样
10.写出一句超前夸张句子。
11.续写夸张句
老师好瘦
老师好瘦瘦的一阵风就能吹走。
12.他跑得很快。
(改为夸张句)
答案:
他跑得很快,就像一支离弦的箭。
13.今晚的月亮真亮。
(改为夸张句)
答案:
今晚的月亮真亮,照得大地如同白昼。
14.天气太热了,简直叫人受不住。
(改成夸张句)
天气太热了,快把人烤干了!
15.桂花开了,很远就能闻到香味。
(改为夸张句)
桂花开了,远在十万八千里的地方都能闻到香味。
16.他非常兴奋。
(改为夸张句)
答案:
他兴奋得天都乐翻了。
17.秋浦歌(李白)
白发三千丈,缘愁似个长。
不知明镜里,何处得秋霜。
试对首联所运用的艺术表现手法作简要分析。
答案:
诗人用夸张的手法写白发竟有“三千丈”那么长,表现了作者愁思的深重。
18.夸张这种修辞手法的答题步骤是什么。
先确定所用的修辞;接着写出夸张修辞的作用;最后写出作者的思想感情。
19.判断下列各句分别是哪一种夸张。
(1).我摸摸那条棉被……简直像纸一样单薄。
(2).可是当兵一当三四年,打仗总打了百十回吧,身上一根汗毛也没碰断。
(3).我从乡下跑到京城里,一转眼已经六年了。
(4).他说:
“看着这满园的苹果花,我就闻到香甜的苹果味了。
”
解析:
夸张可分为三类,即扩大夸张,缩小夸张,超前夸张。
夸大夸张是故意把一般事物往大(多、快、高···)处说;缩小夸张是故意把事物往小(少、慢、弱···)处说;超前夸张是在时间上把后出现的事物提前一步的夸张形式。
答案:
1和2是缩小夸张;3是夸大夸张;4是超前夸张。
20.分析《还珠格格》主题曲中几句歌词,运用夸张修辞方法的艺术效果。
《还珠格格》的主题曲中有这么几句:
“当山峰没有棱角的时候,当河水不再流,当时间停住日夜不分,当天地万物化为乌有……当地球不再转动,当春夏秋冬不再变幻,当花草树木全部凋残,我还是不能和你分手。
”
解析:
夸张可以展开联想,创造气氛,增强感染力。
两人相爱时我们常说“爱你到地老天荒”。
似水流年,人生短暂,长相厮守到地老天荒,就够夸张的。
答案:
这几句歌词则更是夸张之上的夸张。
山峰无棱,河水停滞,昼夜不分,地球不动,四季无序,草木凋尽,这些现象绝对不会也不可能发生,可见其爱的痴情,情的忠贞。
21.读李白诗,完成后面题目:
与夏十二登岳阳楼
楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
雁引愁心去,山衔好月来。
云间连下榻,天上接行杯。
醉后凉风起,吹人舞袖回。
试对颈联所运用的艺术表现手法作简要分析
【解析】这两句诗想象神奇,在云间“下榻”,在天上“行杯”,采用公式话表述:
夸张修辞+结合语境写出了什么什么+作者思想感情(中心)
【答案】颈联运用了夸张修辞手法。
写出了岳阳楼高耸入云的情状,同时这两句诗想象神奇,在云间“下榻”,在天上“行杯”,写出了诗人恍若置身仙境的情景。
七、巩固练习
【第一册文言文翻译练习】
1.臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。
译:
我壮年的时候,尚且还不如一般人;现在老了,不能做什么了。
2.若亡郑而有益于君,敢以烦执事。
……焉用亡郑以陪邻?
译:
如果使郑国灭亡而能对你有利,冒昧的拿亡郑这件事来麻烦你。
为什么要灭掉郑国来增加邻国的土地呢?
3.吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。
译:
我不能早重用你,现在事急才来求你,这是我的过错。
4.夫晋,何厌之有?
译:
晋国,有什么满足的时候呢?
5.微夫人之力不及此。
因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。
译:
我如果没有那个人的力量到不了今天。
借助人家的力量又去伤害他。
这是不仁德的;失掉同盟者,这是不明智的;用混乱相攻代替联合一致,这是不勇武的。
6.昔者之战也,非二三子之罪也,寡人之罪也。
如寡人者,安与知耻?
译:
从前的战争失败不是你们的罪过,是我的罪过。
像我这样的人,哪里还知道耻辱?
7.我孰与城北徐公美?
译:
我同城北的徐公相比谁更美丽?
8.吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也。
译:
我的妻子认为我美,是因为偏爱我;妾认为我美,是因为害怕我。
9.期年之后,虽欲言,无可进者。
译:
满一年之后。
即使有人想尽言,也没有什么可进谏的了。
10.此所谓战胜于朝廷。
译:
这就是人们所说的在朝廷上战胜别国。
11.入而徐趋,至而自谢,曰:
老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。
译:
触龙进去的时候,做出快步走的姿势而慢慢地走,到了太后跟前谢罪说:
“老臣脚有毛病,以致连快走也不能,很久没来看您了。
14.无乃尔是过与?
译:
恐怕该责备你了吧!
15.是社稷之臣也,何以伐为?
译:
这是国家的臣属,为什么要讨伐他呢?
16.故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。
译:
所以如果远方的人不归附臣服,就要采取措施加强文教和德化来使他们归附,已经使他们归附了,就要使他们生活安定。
17.察邻国之政,无如寡人之用心者。
译:
考察邻国的治理,没有像我这样用心的。
18.或百步而后止,或五十步而后止。
以五十步笑百步,则何如?
直不百步耳,是亦走也。
译:
有人逃跑了一百步然后停下来,有人逃跑了五十步然后停下来。
凭借自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?
只不过没有跑一百步罢了,那也是逃跑啊。
19.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。
译:
贵族家的狗猪吃人的食物却不知道制止,道路上有饿死的人却不知道开仓赈济。
20.登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
译:
登高招手,手臂并没有变长,但人们在远处也能看见;顺着风呼喊,声音并没有增强(更大),但听的人会听得清楚。
21.假舟楫者,非能水也,而绝江河。
君子生非异也,善假于物也。
译:
借助船只的人,不是自己能游泳,却能横渡江河。
君子的本性同一般人没有差别,只是善于借助外物罢了。
22.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
译:
蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为他用心专一。
23.望洋向若而叹曰:
“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。
”
译:
望着大海对海神感叹道:
“俗语说:
‘闻知许多道理后,自认为每人能比得上自己’,说的就是我这种人啊。
24.吾非至于子之门则殆矣。
我长见笑于大方之家。
译:
我如果不是到你这里来,就危险了。
我将长久地被深明大道的人笑话。
25.有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
译:
有席卷天下,征服九州,横扫四海的意图和吞并天下的雄心。
26.旦日飨士卒,为击破沛公军!
译:
明天早上犒劳士兵,给我打败刘邦的军队。
27.谁为大王为此计者?
译:
给大王出这条计策的人是谁?
28.秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。
译:
秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他;现在事情紧急,幸亏他来告诉我。
29.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
译:
派遣将领把守函谷关,是为了防备其他盗贼的进入和意外的变故。
31.固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。
后之视今亦由今之视昔,悲夫!
译:
我这才知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。
后人看待今天也像今人看待从前一样,真是可悲啊!
32.橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
译:
橘树生长在淮河以南就是橘,生长在淮河以北就是枳。
只是叶相像罢了,他们的果实和味道却不同。
33.暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
译:
暮春时节,春天的衣服已经穿上了,五六个成年人,六七个少年,在沂水沐浴,在舞雩台上吹吹风,唱着歌回来。
34.是故学然后知不足,教然后知困。
知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。
故曰:
教学相长也。
译:
因此,学之后才知道自己不足之处,教之后才知道自己的困惑。
知道不足之处之后才能够反省自己
【第二册文言文翻译练习】
1.求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。
译:
想要树木生长,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。
2.善始者实繁,克终者盖寡。
译:
开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。
3.虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。
译:
虽然可以用严酷的刑罚监督人们,用威风怒气来吓唬人们,人们最终苟且免于刑罚,但不会感恩戴德,表面上恭敬而在内心却不服气。
4.简能而任之,择善而从之。
译:
选拔有才能的人而任用他,挑选好的意见而听从他。
5.师者,所以传道受业解惑也。
译:
老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的人。
6.吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?
译:
我是向他学习道理,哪里管他是比我大还是比我小呢?
7.是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
译:
因此,无论高低贵贱,无论年长年少,道理存在的地方就是老师存在的地方。
8.师道之不传也久矣!
译:
从事学习的风尚不流传已经很久了!
9.是故圣益圣,愚益愚,其皆出于此乎?
译:
因此,圣人更加圣明,愚人更加愚笨,大概都是因为这吧!
10.句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。
译:
不通晓句读的倒要从师,不能解决疑惑却不从师,小的方面倒要学习,大的方面却遗漏了。
11.巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!
译:
巫医乐师百工这些人,君子看不起,现在他们的见识竟反而赶不上这些人,真是令人奇怪啊!
12.郯子之徒,其贤不及孔子。
译:
郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。
13.不拘于时,学于余。
译:
不受时俗的约束,向我学习。
14.秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
译:
秦朝统治者来不及哀叹自己,而后代之人哀叹他们,后代的人哀叹他们而不引以为鉴,也会使他们的后代之人又哀叹后代的人了。
15.今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
译:
现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况石头呢?
16.石之铿然有声者,所在皆是也,
译:
山石被敲打时铿锵作响,到处都是这样。
17.古之人不余欺也!
译:
古时的人没有欺骗我啊!
18.事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?
译:
凡事不亲眼看到亲耳听到却凭主观想象去推断它的有无,可以吗?
19.陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。
译:
浅陋的人竟然用斧子敲打山石的方法来寻求石钟山得名的缘由,自认为得到了它命名的真相。
20.每移案,顾视无可置者。
译:
每当移动书桌时,环顾四周没有可以放置的地方。
21.前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。
译:
前面开了四扇窗子,院子四周砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反照,室内才明亮起来。
22.先是,庭中通南北为一。
迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。
译:
在这以前,庭院南北相通成为一体。
等到伯父叔父们分了家,室外设置了许多小门,墙壁到处都是。
23.久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?
译:
好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀!
24.庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
译:
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年亲手种植的,现在已经像伞盖一样高高耸立了。
25.立石于其墓之门,以旌其所为。
译:
在他们的墓门之前竖立碑石,来表彰他们的事迹。
26.吾社之行为士先者,为之声义,敛资财,以送其行。
译:
我们社里那些道德品行可以作为读书人的表率的人,替他声张正义,募集钱财来送他启程。
27.于是乘其厉声以呵,则噪而相逐。
译:
在这时趁着他厉声呵骂的时候,就一起喊叫着追赶他。
28.视五人之死,轻重固何如哉?
译:
比起这五个人的死来,轻重的差别到底怎么样呢?
29.安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉!
译:
怎么能让豪杰们屈身下拜,在墓道上扼腕惋惜,抒发他们有志之士的悲叹呢?
30.故予与同社诸君子哀斯墓之徒有其石也,而为之记,亦以明死生之大,匹夫之有重于社稷也。
译:
所以我和我们同社的诸位先生,惋惜这墓前空有一块石碑,就为他做了这篇碑记,也用以说明死生意义的重大,即使一个普通老百姓对于国家也有重要的作用啊!
31.文人画士之祸之烈至此哉!
译:
文人画士所造成的祸害竟严重到这个地步啊!
32.既泣之三日,乃誓疗之。
译:
已经为它流了三天泪,于是发誓要治好它们。
33.安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉!
译:
怎样才能使我有更多空暇时间,又有很多空闲的田地,来大量存贮江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的光阴来治疗病梅呢?
34.六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。
译:
六国灭亡,不是因为武器不锋利,仗打不好(不善于作战),弊病在于贿赂秦国。
35.六国互丧,率赂秦耶?
译:
六国相继灭亡,都是因为他们贿赂秦国吗?
36.奉之弥繁,侵之愈急。
译:
各诸侯国送给秦国土地越多,秦国侵略各诸侯国就越急迫。
37.齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?
与嬴而不助五国也。
译:
齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?
这是因为齐国亲附秦国而不帮助五国啊!
38.赵尝五战于秦,二败而三胜。
后秦击赵者再,李牧连却之。
译:
赵国曾经与秦国交战了五次,败了两次,胜了三次。
后来秦国两次攻打赵国,李牧接连击退了它。
39.有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。
译:
有这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫,土地一天天地割让削减,而最终趋于灭亡。
40.苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。
译:
如果凭着偌大的天下,却追随六国灭亡的前例,这就又不如六国了。
41.所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。
译:
人们所说的华山洞,是因为它在华山的南面而这样称呼它。
42.既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。
译:
出洞之后,便有人责怪那个要求出洞的人,我也后悔自己随从他们,以至不能尽那游览的乐趣。
43.尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?
译:
尽了自己的努力却不能到达的人,就可以没有悔恨了。
难道谁还会讥笑你吗?
44.余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!
译:
我对于那倒在地上的石碑,又因此叹惜那古代书籍的失传。
后代人弄错了它流传的文字而没有人能够说明白的事情,哪能说得完呢?
45.此所以学者不可以不深思而慎取之也。
译:
这就是今天治学的人不可不深入地思考,谨慎地选取的缘故了。
46.原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。
译:
推究庄宗得天下和他失天下的原因,就可以知道了。
47.与尔三矢,尔其无忘乃父之志!
译:
给你三支箭,你一定不要忘记你父亲的遗愿。
48.抑本其成败之迹,而皆自于人欤?
译:
还是说推究他成功与失败的事迹,都是由于人事呢?
49.故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。
译:
因此,当庄宗强盛的时候,全天下的豪杰,没有谁能与他抗争;等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。
50.与其有誉于前,孰若无毁于后?
与其有乐于身,孰若无忧于此心?
译:
与其当面受到赞扬,不如背后不遭毁谤;与其身体上享受快乐,不如心里无忧无虑。
51.买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之。
译:
朱买臣富贵的时候,不忍心看到他的前妻生活贫困,于是筑建房子来让她住,分了一些吃的穿的使她生活下去。
52.古者有喜,则以名物,示不忘也。
其喜之大小不齐,其示不忘一也。
译:
古代逢到喜庆,就以此题名于物,表示不忘。
喜庆虽有大小不同,表示喜庆的用意是一样的。
53.此所谓“强弩之末势不能穿鲁缟”者也
译:
这就是所说的强弓射出的箭到了射程的劲头,力量不能穿透鲁地的薄绢啊!
【第三册文言文翻译练习】
1、臣以险衅,夙遭闵凶。
生孩六月,慈父见背。
行年四岁,舅夺母志。
译:
我因为命运坎坷,幼年就遭遇不幸。
刚出生六个月,慈爱的父亲就抛下我去了。
年纪到了四岁,舅父强行改变了母亲守节的心愿。
2、既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。
译:
既没有叔伯,又没有兄弟,门庭衰败,福分浅薄,很晚才有儿子。
3、诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。
译:
陛下特地下达诏书,任命臣为郎中,不久承蒙国家恩典,任命我做太子洗马。
4、乌鸟私情,愿乞终养。
译:
我怀着乌鸟反哺的私情,请求陛下允许我为祖母养老送终。
5、臣生当陨首,死当结草。
译:
我活着应当为陛下拼死效忠,死了也会像结草老人那样在暗中报答陛下之恩。
6、吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。
译:
我幼年丧父,等到大了,不知道父亲是什么模样,只好靠哥嫂抚养。
7、汝来省吾,止一岁,请归取其孥。
译:
你来探望我,住了一年,你又请求回去接妻子儿女。
8、吾去汴州,汝不果来。
译:
我离开汴州,你没能来成。
(结果你没有来)
9、诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。
译:
如果知道会这样,即使是高官厚禄的公卿宰相,我也不愿离开你一天而去赴任啊。
10、少者强者而夭殁,长者衰者而全存乎?
译:
难道年轻强壮的反而要早早死去,年老衰弱的却应保全活下来吗?
11、所谓理者不可推,而寿者不可知矣。
译:
这就是天理不可以推求,而寿命的长短无法预知啊。
12、呜呼,其竟以此而殒其生乎?
抑别有疾而至斯乎?
译:
哎,谁知道竟然会因此而丧了命呢?
还是由于别的病而导致这样的不幸呢?
13、言有穷而情不可终,汝其知也邪?
其不知也邪?
译:
话有说完的时候,而哀痛之情却不能终止,你知道呢?
还是不知道呢?
14、灌水之阳有溪焉,东流入于潇水。
译:
灌水的北面有一条小溪,向东流入潇水。
15、可以染也,名之以其能,故谓之染溪。
译:
可以用来染色,用它的功能命名它,所以叫它染溪。
16、合流屈曲而南,为愚沟。
译:
汇合的水流弯弯曲曲向南流去,叫做愚沟。
17、今予遭有道而违于理,悖于事,故凡为愚者,莫我若也。
译:
如今我在政治清明时却做出与事理相悖的事情,所以再没有像我这么愚蠢的人了。
18、溪虽莫利于世,而善鉴万类。
译:
溪水虽然对世人没有什么好处,可它却善于映照万物。
19、壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
译:
壬戌年的秋天,七月十六日,我和客人在赤壁之下泛舟游览。
20、少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。
译:
不一会儿,月亮从东山上升起来,在斗宿和牛宿之间徘徊。
21、纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
译:
我们任凭小船随意飘荡,越过那茫茫万顷的江面。
22、客有吹洞萧者,倚歌而和之。
……舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。
译:
客人中有位吹洞箫的,按着歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。
能使潜藏在深渊中的蛟龙起舞,孤舟上的寡妇啜泣。
23、固一世之雄也,而今安在哉?
译:
本来是一位盖世英雄,然而如今在哪里呢?
24况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。
译:
何况我和你在江洲之上捕鱼打柴,与鱼虾结伴,和麋鹿做朋友,驾着一只苇叶般的小船,举起匏樽互相劝饮。
25、是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。
译:
这是大自然无穷无尽的宝藏,而我和你可以共同享用它们。
【第四册文言文翻译练习】
1、奚以之九万里而南为?
译:
哪里用得着飞向数万里的高空再向南飞呢?
2、天之苍苍其正色邪?
其远而无所至极邪?
译:
天色深蓝,是它的真正颜色呢,还是因为天空高远而看不到尽头呢?
3、且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。
译:
再说如果水的积聚不深厚,那么它负载大船就没有力量。
4、且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮。
译:
再说全社会的人都称赞他(宋荣子),他却并不因此而更加奋勉,全社会的人都责难他,他也并不因此而更为沮丧。
5、甚矣,乌纱之横,皂隶之俗哉!
他日去官,有不听曲此石上者,如月!
译:
官吏的横暴,差役的庸俗,也太过分了啊!
将来我辞官后,一定要在这生公石上听曲,以月为证。
6、成反复自念,得无教我猎虫所耶?
译:
成名反复自言自语,该不是暗示我捕捉蟋蟀的地方吧?
7、当其为里正、受扑责时,岂意其至此哉?
译:
在他充当里长,挨棍棒责罚的时候,哪里会料到自己会到今天这个地步?
8、里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。
译:
差役很狡猾奸诈,借这个名义按户摊派,每征收一只蟋蟀,就使好几家倾家荡产。
9、然睹促织,隐中胸怀。
译:
可是看到画中的蟋蟀,又暗暗地合了自己的心意。
10、成顾蟋蟀笼虚,则气断声吞,亦不复以儿为念。
译:
成名回头看到蟋蟀笼子空空的,又急得上不来气,说不出话,也不再把儿子放在心上。
11、将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。
译:
准备把它献给官府,但又惴惴不安,担心不合官府的心意,打算试着让它和人家的蟋蟀争斗,以便看看他的本领。
12、一人飞升,仙及鸡犬。
信夫!
译:
一人升天,鸡犬也成仙。
真是不假啊!
【第五册文言文翻译练习】
1、仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。
译:
孔子的门徒中没有讲述齐桓公晋文公霸业的,所以后世不曾流传,我没有听说过这件事。
2、百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。
译:
老百姓都认为是您吝啬,我本来就知道您是于心不忍啊!
3、王无异于百姓之以王为爱也。
以小易大,彼恶知之?
译:
您不要奇怪百姓认为您吝啬。
用小的换大的,他们又怎么知道您的用意呢?
4、王若隐其无罪而就死