马云英文演讲稿2篇.docx
《马云英文演讲稿2篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《马云英文演讲稿2篇.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
马云英文演讲稿2篇
马云英文演讲稿2篇
MaYun'sEnglishspeech
马云英文演讲稿2篇
小泰温馨提示:
演讲稿是在较为隆重的仪式上和某些公众场合发表的讲话文稿。
演讲稿是进行演讲的依据,对演讲内容和形式的规范和提示,体现着演讲的目的和手段,用来交流思想、感情,表达主张、见解;也可以用来介绍自己的学习、工作情况和经验等等;同时具有宣传、鼓动、教育和欣赏等作用,可以把演讲者的观点、主张与思想感情传达给听众以及读者,使他们信服并在思想感情上产生共鸣。
本文档根据演讲稿内容要求展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意修改调整及打印。
本文简要目录如下:
【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】
1、篇章1:
马云英文演讲稿
2、篇章2:
马云阿里巴巴上市英文演讲稿
篇章1:
马云英文演讲稿
大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。
hello,i'mjackma,founderandchairmanofalibabagroup.
XX年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。
这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成千上万小企业主服务的公司。
这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。
15yearsago,18foundersinmyapartmenthadadreamthatsomedaywecanbuildupacompany,thatcanservermillionsofsmallbusiness.today,thisremainsourmissiontomakeeasytodobusinessanywhere.
在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。
其实,我们的目标非常简单:
能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。
我们帮助这些小生意人成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。
atalibaba,wefightforthelittleguy,thesmallbusinessmenandwomenandtheircustomers.ourroleissimple.throughourecosystem,wehelpmerchantsandcustomersfindeachotherandconductbusinessontheirtermsandinwaysthatbestservetheiruniqueneeds.wehelpmerchantstogrow,createjobsandopennewmarkets,inwaysthatwereneverbeforepossible.
XX年过去了。
我们在中国已经成了一个家喻户晓的名字。
现在,我们也已经准备好让全世界来认识我们。
today,15yearspassed.we’vegrownsosignificantlyandhavebecomeahouseholdnameinchina.andsoon,wearereadyfortheworldtoknowus.
稍后,您将听到我们公司商业上经营的细节。
不过,首先让我带您开启一段走遍中国的旅程,让我们透过一些真实的人们以及他们的真事,看看阿里巴巴对他们产生了什么影响。
youwillheardetailsfromourbusinesslater.butfirstletmetakeyouonajourneyaroundchina,toseesomeoftherealpeople,realstoriesthatalibabahasimpactonthem.
我深感荣幸,能和你们分享这些故事,能为您展示阿里巴巴的精神与核心。
iamproudtosharewithyouthesestoriesthatshowtheheartandspritofalibaba.
让我感到更加自豪的是,我们能够点燃创新、创造机会、造福客户、并且能给创业者圆梦。
i’mproudthatweigniteinnovation,createjobsbenefitcustomersandhelpentrepreneursfulfilltheirdreams.
通过阿里巴巴这个平台,人们能够改善他们现有的生活,并且能够憧憬一个更好的未来。
从我们最初很单纯的一个小期望开始,如今XX年过去了。
阿里巴巴已经改变了中国电子商务的模式。
我们的业务不断发展壮大,但是我们从未丢失对于客户第一的理念。
我们始终专注于帮助客户解决问题,基于这点,也成就了我们最好的业务结果。
withalibaba’splatforms,peopleareimprovingtheirlivestoday,andhavehopeforabettertomorrow.fromourhumblebeginningsandthroughoutthepast15years.alibabahaschangedcommerceinchina.ourbusinesshasgrown,butweneverlostsightofourcustomers,focusingonsolvingtheirproblems,leadstothebestoutcomeforourbusiness.
阿里巴巴已经走过了一段不短的旅程,要让阿里巴巴成为一家持续发展102的企业,还有87年的时间需要我们努力。
我们深知,今天很不易,明天更加困难,但是未来是无限美好的。
因此,我们必须更加努力,才能够在未来的漫漫征程中赢得胜利。
alibabahascomealongway,butwewanttobeacompanythatcanlast102years.westillhave87yearstogo,andwebelieveonething.“todayisdifficult,tomorrowismoredifficult,butthedayaftertomorrowisbeautiful”.sowebhavetoworkveryhardinordertosurvivethelongjourney.
今天很不易,明天更加困难,但是未来是无限美好的。
todayisdifficult,tomorrowismoredifficult,butthedayaftertomorrowisbeautiful.
篇章2:
马云阿里巴巴上市英文演讲稿【按住Ctrl键点此返回目录】
以下这篇英文演讲稿是马云在ipo上市路演的演讲稿全文(附中文翻译),由应届毕业生演讲稿网站整理提供。
大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。
hello,i'mjackma,founderandchairmanofalibabagroup。
XX年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。
这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成千上万小企业主服务的公司。
这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。
15yearsago,18foundersinmyapartmenthadadream,thatsomedaywecanbuildupacompany,thatcanservermillionsofsmallbusiness.today,thisremainourmissiontomakeeasytodobusinessanywhere。
在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。
其实,我们的目标非常简单:
能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。
我们帮助这些小生意人成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。
atalibaba,wefightforthelittleguy,thesmallbusinessmenandwomenandtheircustomers.ourroleissimple,throughourecosystem,wehelpmerchantsandcustomersfindeachotherandconductbusinessontheirtermsandinwaysthatbestservetheiruniqueneeds.wehelpmerchantstogrow,creatjobsandopennewmarkets,inwaysthatwerenervierbeforepossible。
如今,XX年过去了。
我们再中国已经成了一个家喻户晓的名字。
现在,我们也已经准备好让全世界来认识我们。
today,15yearspassed.we’vegrownsosignificantlyandhavebecomeahouseholdnameinchina.andsoon,wearereadyfortheworldtoknowus。
稍后,您将听到我们公司商业上经营的细节。
不过,首先让我带您开启一段走遍中国的旅程,让我们透过一些真实的人们以及他们的真事,看看阿里巴巴对他们产生了什么影响。
youwillheardetailsfromourbusinesslater.butfirstletmetakeyouonajourneyaroundchina,toseesomeoftherealpeople,realstoriesthatalibabahasimpactonthem。
我深感荣幸,能和你们分享这些故事,能为您展示阿里巴巴的精神与核心。
iamproudtosharewithyouthesestoriesthatshowtheheartandspritofalibaba。
让我感到更加自豪的是,我们能够点燃创新、创造机会、造福客户、并且能给创业者圆梦。
i’mproudthatweigniteinnovation,creatjobsbenefitcustomersandhelpentrepreneursfulfilltheirdreams。
通过阿里巴巴这个平台,人们能够改善他们现有的生活,并且能够憧憬一个更好的未来。
从我们最初很单纯的一个小期望开始,如今XX年过去了。
阿里巴巴已经改变了中国电子商务的模式。
我们的业务不断发展壮大,但是我们从未丢失对于客户第一的理念。
我们始终专注于帮助客户解决问题,基于这点,也成就了我们最好的业务结果。
withalibaba’splatforms,peopleareimprovingtheirlivestoday,andhavehopeforabettertomorrow.fromourhumblebeginningsandthroughoutthepast15years.alibabahaschangedcommerceinchina.ourbusinesshasgrown,butweneverlostsightofourcustomers,focusingonsolvingtheirproblems,leadstothebestoutcomeforourbusiness。
阿里巴巴已经走过了一段不短的旅程,要让阿里巴巴成为一家持续发展102的企业,还有87年的时间需要我们努力。
我们深知,今天很不易,明天更加困难,但是未来是无限美好的。
因此,我们必须更加努力,才能够在未来的漫漫征程中赢得胜利。
alibabahascomealongway,butwewanttobeacompanythatcanlast102years.westillhave87yearstogo,andwebelieveonething,“todayisdifficult,tomorrowismoredifficult,butthedayaftertomorrowisbeautiful”.sowebhavetoworkveryhardinordertosurvivethelongjourney。
今天很不易,明天更加困难,但是未来是无限美好的。
todayisdifficult,tomorrowismoredifficult,butthedayaftertomorrowisbeautiful。
--------DesignedByJinTaiCollege---------