晏殊《浣溪沙》赏析.docx

上传人:b****4 文档编号:24834243 上传时间:2023-06-01 格式:DOCX 页数:21 大小:26.76KB
下载 相关 举报
晏殊《浣溪沙》赏析.docx_第1页
第1页 / 共21页
晏殊《浣溪沙》赏析.docx_第2页
第2页 / 共21页
晏殊《浣溪沙》赏析.docx_第3页
第3页 / 共21页
晏殊《浣溪沙》赏析.docx_第4页
第4页 / 共21页
晏殊《浣溪沙》赏析.docx_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

晏殊《浣溪沙》赏析.docx

《晏殊《浣溪沙》赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《晏殊《浣溪沙》赏析.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

晏殊《浣溪沙》赏析.docx

晏殊《浣溪沙》赏析

晏殊《浣溪沙》赏析

晏殊《浣溪沙》赏析1

  一曲新词酒一杯,

  去年天气旧亭台,[1]

  夕阳西下几时回。

  无可奈何花落去,

  似曾相识燕归来。

  小园香径独徘徊。

[2]

  作品赏析

  【注释】:

  [1]“去年”句:

语本唐人邓谷《和知己秋日伤怀》诗“流水歌声共不回,去年天气旧池台”。

  [2]香径:

花园里的小路。

  这是晏殊词中最为脍灸人口的篇章。

词的上片通过对眼前景物的咏叹,将怀旧之感、伤今之情与惜时之意交织、融合在一起。

“一曲新词酒一杯”,所展示的是“对酒当歌”的情景,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。

的确,作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。

然而在作者的记忆中,最难忘怀的却是去年的那次歌宴。

“去年天气”句,点出眼前的阳春烟景既与去年无异,而作者置身的亭台也恰好是昔日饮酒听歌的场所。

故地重临,怀旧自不可免。

此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。

在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。

这样,作者纵然襟怀冲澹,又怎能没有些微的伤感呢?

“夕阳西下”句,不仅是惋惜时光的匆匆流逝,同时也是慨叹昔日与伊人同乐的情景已一去不返。

细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。

  下片仍以融情于景的笔法申发前意。

“无可奈何”二句,属对工切,声韵和谐,寓意深婉,一向称为名对。

唯其如此,作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。

上句对春光的流逝示惋惜之情,下句对巢燕的归来兴怀旧之感。

人间生死,同花开花落一样,不由自主,所以说“无何奈何”。

旧地重游,前尘影事,若幻若真,所以说“似曾相识”。

渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。

因此,此词不但以词境胜,还兼以理致胜。

后来苏轼的词,就大畅此风了。

晏殊《浣溪沙》赏析2

  《浣溪沙・一向年光有限》

  宋代:

晏殊

  一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。

  满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

  《浣溪沙・一向年光有限》译文

  人的生命将在有限的时间中结束,平常的离别也会让人觉得悲痛欲绝。

不要因为常常离别而推迟酒宴,应当在有限的人生,对酒当歌,开怀畅饮。

  到了登临之时,放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友;等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。

不如在酒宴上,好好怜爱眼前的人。

  《浣溪沙・一向年光有限》注释

  一向:

一晌,片刻,一会儿。

  年光:

时光。

  有限身:

有限的生命。

  等闲:

平常,随便,无端。

  销魂:

极度悲伤,极度快乐。

  莫辞频:

频,频繁。

不要因为次数多而推辞。

  怜:

珍惜,怜爱。

取:

语助词。

  《浣溪沙・一向年光有限》赏析

  这是《珠玉词》中的别调。

大晏的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。

抒写伤春怀远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤,这是本词的一大特色。

  “一向年光有限身,等闲离别易消魂。

”这首词开头两句是说,人生是短暂的,离别是寻常的也是最使人伤心的。

  首句劈空而来,语甚警炼。

“一向”,即一晌,一会儿。

片刻的时光啊,有限的生命!

词人的哀怨是永恒的,那是无法抗拒的自然规律,谁不希望美好的年华能延续下去呢?

惜春光之易逝,感盛年之不再,这虽是《珠玉集》中常有的慨叹,而在本词中强烈的直接呼喊出来,更有撼人心魄的效果。

次句加厚一笔。

“黯然销魂者,唯别而已矣!

”可是,词中所写的,不是去国千里的生离,更不是沥泣�^血的死别,而只不过是寻常的离别而已!

“等闲”二字,殊不等闲,具见词人之深于情。

在短暂的人生中,别离是不止一次会遇到的,而每一回离别,都占去有限年光的一部分,这怎不令人“易销魂”呢?

  “酒筵歌席莫辞频。

”上片末句是说,酒宴歌舞就不要推辞了吧。

对此,词人唯有强自宽解,痛苦是无益的,不如对酒当歌,自遣情怀吧。

“频”,谓宴会的频繁。

叶梦得《避暑录话》载,晏殊“唯喜宾客,未尝一日不宴饮,每有佳客必留,留亦必以歌乐相佐”。

“酒筵歌席”,即指这些日常的宴饮。

这句写及时行乐,聊慰此有限之身。

  “满目山河空念远,落花风雨更伤春。

”换头两语是说,若是登临之际,放眼辽阔的江山,徒然的怀念远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨摧落了繁花,更令人感伤春光易逝。

换头两语,忽作变征之声。

气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美,是不可多得的佳句。

  “不如怜取眼前人。

”结句是说,不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。

本词意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。

作为富贵宰相的晏殊,他不会让痛苦的怀思去折磨自己。

也不会沉湎于歌酒之中不能自拔,他要“怜取眼前人”,也只是为了眼前的欢娱而已,这是作者对待生活的一贯态度。

  下片抒情。

起首两句为空想之辞:

到了登临之时,放眼望去尽是大好河山,不禁徒然思念起远方的友人;等到风雨吹落繁华之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。

这两句词意境开阔、辽远,表现出词人对时空不可逾越,消逝的事物不可复得的感慨。

结句中,词人以“不如”一词转折,再次表达了自己及时享乐的思想:

与其徒劳地思念远方的亲友,因风雨摇落的花朵而伤怀,不如实际一些,珍惜眼前朋友的情谊。

这也是词人对待生活的一种态度。

  本词是《珠玉词》的代表作。

词中所写的并非一时,所感的也非一事,而是反映了作者人生观的一个侧面:

悲年光之有限,感世事之无常;慨叹空间和时间的距离难以逾越,慨叹对消逝的美好事物的追寻总是徒劳,在山河风雨中寄予着对人生的哲理的探索。

词人幡然感悟,认识到要立足现实,牢牢的抓住眼前的一切。

这里所表现的思想,颇类似近代风靡了法国以致欧美的存在主义。

本来词意是颇为颓靡的,但词人却把这种感情表现得很旷达、爽朗,可见其胸襟与识度。

  《浣溪沙・一向年光有限》作者介绍

  晏殊【yànshū】(991―1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。

晏殊与其第七子晏几道(1037―1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

晏殊《浣溪沙》赏析3

  浣溪沙

  晏殊

  一曲新词酒一杯,

  去年天气旧亭台。

  夕阳西下几时回?

  无可奈何花落去,

  似曾相识燕归来。

  小园香径独徘徊。

  浣溪沙晏殊赏析

  此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。

  词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

  起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

”写对酒听歌的现境。

从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。

但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界的追忆:

也是和今年一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的'清歌美酒。

然而,在似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。

于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:

“夕阳西下几时回?

”夕阳西下,是眼前景。

但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。

这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。

夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。

  “无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

”一联工巧而浑成、流利而含蓄,在用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因。

但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。

  花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而在这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就象是去年曾在此处安巢的旧时相识吗?

这一句应上“几时回”。

花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈

  何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广泛,带有美好事物的象征意味。

在惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:

一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但在消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。

只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。

  此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因在于情中有思。

词中似乎于无意间描写司空见惯的现象,却有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。

词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。

晏殊《浣溪沙》赏析4

  词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生得深思,给人以哲理性得启迪和美得艺术享受。

其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。

  浣溪沙晏殊

  一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。

  无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

  赏析

  这是晏殊词中最为脍炙人口得篇章。

全词抒发啦悼惜残春之情,表达啦时光易逝,难以追挽得伤感。

  起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

”写对酒听歌得现境。

从复叠错综得句式、轻快流利得语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦得感情,带着潇洒安闲得意态得,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。

得确,作为安享尊荣而又崇文尚雅得“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐于问津得娱情遣兴方式之一。

但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界得追忆:

也是和“今年”一样得暮春天气,面对得也是和眼前一样得楼台亭阁,一样得清歌美酒。

然而,似乎一切依旧得表象下又分明感觉到有得东西已经起啦难以逆转得变化,这便是悠悠流逝得岁月和与此相关得一系列人事。

此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非得怀旧之感。

在这种怀旧之感中又糅合着深婉得伤今之情。

这样,作者纵然襟怀冲澹,有些微微得伤感。

于是词人从心底涌出这样得喟叹:

“夕阳西下几时回?

”夕阳西下,是眼前景。

但词人由此触发得,却是对美好景物情事得流连,对时光流逝得怅惘,以及对美好事物重现得微茫得希望。

这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前得情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性得沉思。

夕阳西下,是无法阻止得,只能寄希望于它得东升再现,而时光得流逝、人事得变更,却再也无法重复。

细味“几时回”三字,所折射出得似乎是一种企盼其返、却又情知难返得纡细心态。

  下篇仍以融情于景得笔法申发前意。

“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

”这两句都是描写春天得,妙在对仗工整。

为天然奇偶句,此句工巧而浑成、流利而含蓄,声韵和谐,寓意深婉,用虚字构成工整得对仗、唱叹传神方面表现出词人得巧思深情,也是这首词出名得原因。

但更值得玩味得倒是这一联所含得意蓄。

花得凋落,春得消逝,时光得流逝,都是不可抗拒得自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中,所感受到得并不只是无可奈何得凋衰消逝,而是还有令人欣慰得重现,那翩翩归来得燕子就像是去年曾此处安巢得旧时相识。

这一句应上“几时回”。

花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们得内涵便变得非常广泛,意境非常深刻,带有美好事物得象征意味。

惋惜与欣慰得交织中,蕴含着某种生活哲理:

一切必然要消逝得美好事物都无法阻止其消逝,但消逝得同时仍然有美好事物得再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。

只不过这种重现毕竟不等于美好事物得原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢啦。

渗透在句中得是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉得人生怅触。

唯其如此,此联作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。

“小园香径独徘徊”,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静。

这里伤春得感情胜于惜春得感情,含着淡淡得哀愁,情调是低沉得。

  此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本得原因于情中有思。

词中似乎于无意间描写司空见惯得现象,却有哲理得意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。

词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广得意念,却表现得十分含蓄。

晏殊《浣溪沙》赏析5

  浣溪沙

  晏殊

  一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?

  无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

  古诗简介

  《浣溪沙・一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。

此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。

词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。

  翻译/译文

  听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?

  那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

  注释

  ⑴浣溪沙:

唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

沙,一作“纱”。

  ⑵一曲新词酒一杯:

此句化用白居易《长安道》诗意:

“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。

一曲,一首。

因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。

新词,刚填好的词,意指新歌。

酒一杯,一杯酒。

  ⑶去年天气旧亭台:

是说天气、亭台都和去年一样。

此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:

“流水歌声共不回,去年天气旧池台。

”晏词“亭台”一本作“池台”。

去年天气,跟去年此日相同的天气。

旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。

旧,旧时。

  ⑷夕阳:

落日。

西下:

向西方地平线落下。

几时回:

什么时候回来。

  ⑸无可奈何:

不得已,没有办法。

  ⑹似曾相识:

好像曾经认识。

形容见过的事物再度出现。

后用作成语,即出自晏殊此句。

燕归来:

燕子从南方飞回来。

燕归来,春中常景,在有意无意之间。

  ⑺小园香径:

花草芳香的小径,或指落花散香的小径。

因落花满径,幽香四溢,故云香径。

香径,带着幽香的园中小径。

独:

副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。

徘徊:

来回走。

  赏析/鉴赏

  这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。

全词抒发了悼惜残春之情,表达了时光易逝,难以追挽的伤感。

  起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

”写对酒听歌的现境。

从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。

的确,作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。

但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界的追忆:

也是和“今年”一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。

然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。

此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。

在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。

这样,作者纵然襟怀冲澹,有些微微的伤感。

于是词人从心底涌出这样的喟叹:

“夕阳西下几时回?

”夕阳西下,是眼前景。

但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。

这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。

夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。

细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。

  下篇仍以融情于景�A笔法申发前意。

“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

”这两句都是描写春天�A,妙在对仗工整。

为天然奇偶句,此句工巧而浑成、流利而含蓄,声韵和谐,寓意深婉,用虚字构成工整�A对仗、唱叹传神方面表现出词人�A巧思深情,也是这首词出名�A原因。

但更值得玩味�A倒是这一联所含�A意蓄。

花�A凋落,春�A消逝,时光�A流逝,都是不可抗拒�A自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中,所感受到�A并不只是无可奈何�A凋衰消逝,而是还有令人欣慰�A重现,那翩翩归来�A燕子就像是去年曾此处安巢�A旧时相识。

这一句应上“几时回”。

花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们�A内涵便变得非常广泛,意境非常深刻,带有美好事物�A象征意味。

惋惜与欣慰�A交织中,蕴含着某种生活哲理:

一切必然要消逝�A美好事物都无法阻止其消逝,但消逝�A同时仍然有美好事物�A再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。

只不过这种重现毕竟不等于美好事物�A原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。

渗透在句中�A是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉�A人生怅触。

唯其如此,此联作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。

“小园香径独徘徊”,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静。

这里伤春�A感情胜于惜春�A感情,含着淡淡�A哀愁,情调是低沉�A。

  此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本�A原因于情中有思。

词中似乎于无意间描写司空见惯�A现象,却有哲理�A意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。

词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广�A意念,却表现得十分含蓄。

晏殊《浣溪沙》赏析6

  原文:

  浣溪沙・一曲新词酒一杯

  晏殊

  一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?

  无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊⑺。

  浣溪沙・一曲新词酒一杯字词解释:

  ⑴浣溪沙:

唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

沙,一作“纱”。

  ⑵一曲新词酒一杯:

此句化用白居易《长安道》诗意:

“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。

一曲,一首。

因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。

新词,刚填好的词,意指新歌。

酒一杯,一杯酒。

  ⑶去年天气旧亭台:

是说天气、亭台都和去年一样。

此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:

“流水歌声共不回,去年天气旧池台。

”晏词“亭台”一本作“池台”。

去年天气,跟去年此日相同的天气。

旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。

旧,旧时。

  ⑷夕阳:

落日。

西下:

向西方地平线落下。

几时回:

什么时候回来。

  ⑸无可奈何:

不得已,没有办法。

  ⑹似曾相识:

好像曾经认识。

形容见过的事物再度出现。

后用作成语,即出自晏殊此句。

燕归来:

燕子从南方飞回来。

燕归来,春中常景,在有意无意之间。

  ⑺小园香径:

花草芳香的小径,或指落花散香的小径。

因落花满径,幽香四溢,故云香径。

香径,带着幽香的园中小径。

独:

副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。

徘徊:

来回走。

  浣溪沙・一曲新词酒一杯翻译:

  听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?

  那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

  浣溪沙・一曲新词酒一杯阅读答案:

  试题:

  

(1)这首词多处用到对比的写法,这样写有何表达作用?

试作简要分析。

  

(2)“夕阳西下几时回”一句寓情于景,抒发了什么样的感情?

  答案:

  

(1)词上片“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台”两句构成“新”与“旧”的对比,下片“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句构成“来”与“去”对比。

表达作用:

旧的亭台和新的词的对比,突出了物是人非的惆怅情怀;“去”的是落花,“来”的是燕子,两者对比,增加了对时光流逝的惋惜之情。

  

(2)抒发了词人惜春伤时的惆怅和寂寞,叹惜年华将逝的情思。

  浣溪沙・一曲新词酒一杯创作背景:

  浣溪沙・一曲新词酒一杯赏析:

  此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。

  词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

  起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

”写对酒听歌的现境。

从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。

但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界的追忆:

也是和今年一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。

然而,在似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。

于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:

“夕阳西下几时回?

”夕阳西下,是眼前景。

但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。

这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。

夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。

  “无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

”一联工巧而浑成、流利而含蓄,在用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因。

但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。

  花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而在这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就象是去年曾在此处安巢的旧时相识吗?

这一句应上“几时回”。

花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广泛,带有美好事物的象征意味。

在惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:

一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但在消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。

只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。

  此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因在于情中有思。

词中似乎于无意间描写司空见惯的现象,却有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。

词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。

  个人资料:

  晏殊(991年―1055年),字同叔,抚州临川人。

北宋著名文学家、政治家。

  生于宋太宗淳化二年(991),十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,1055年病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

  晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。

存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

晏殊《浣溪沙》赏析7

  浣溪沙晏殊

  一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

  浣溪沙晏殊“徘徊”赏析

  “小园香径独徘徊”,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静。

这里伤春的感情胜于惜春的感情,含着淡淡的哀愁,情调是低沉的。

  浣溪沙晏殊赏析

  这首词描绘了怎样的内容情境呢?

春季(落花、归燕)、黄昏(夕

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1