完整版印度尼西亚煤炭购销合同.docx
《完整版印度尼西亚煤炭购销合同.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《完整版印度尼西亚煤炭购销合同.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
完整版印度尼西亚煤炭购销合同
CONTRACTFORTHESALEANDPURCHASEOFINDONESIANCOAL
印度尼西亚煤炭购销合同
ContractNo:
合同编号:
TheSeller(卖方):
Address地址:
Tel电话:
Mobile/手机:
Fax传真:
Ctc联系人:
Email:
RegisteredAddress煤矿地址:
TheBuyer(买方):
Address地址:
Tel电话:
Fax传真:
Ctc联系人:
Email:
ThisContractmadeonthedate,2011thatSelleragreestosellandtheBuyeragreestopurchasethefollowingGoodsonthetermsandconditionsbelow:
本合同由买方和卖方签订于2011年月日。
在合同项下,双方同意根据下列条
款买卖下述货物。
1.GoodsandOrigin货物名称及原产地
SteamCoal,OriginfromIndonesia
动力煤,原产地为印度尼西亚
2.QuantityandShipmentPeriod数量及装船日期
2.1TotalContractquantity2450000MetricTons;ContractperiodlastsThirteenMonths(startingfromdateofthefirstshipment).Shipmentscheduleindetailsisasbelow:
合同总数量为245万吨,合同期限是合同签署后的13个月(以执行第一
船煤时开始计算),详细如下:
From1stmonthsigneddateofthisContract:
50,000MT+/-10%
自合同签署后的第1个月50,000吨/月(溢短装+/-10%)
From2ndto6thmonth100,000MT/Month+/-10%
自合同签署后的第2-13个月,每月供应200,000吨/(溢短装+/-10%)
2.2FirstmonthofthisContractcoalsupplyreferstrailperiod,usedtoexamineSeller'sdeliveryabilityandqualitythatmatchedContracttermsandBuyer'end-usersneeds(PowerPlantinthiscase).Aftertrailperiodfinish,ContractwillbecontinuedonlyifBuyerhasnodissent.
合同签署后的第一个月为试用期,用来检验卖方的供货能力和供货质量是
否符合合同中的规定并满足买方的最终用户(电厂)的需求。
试用期结束
后如买方无任何异议,合同将继续执行。
2.3TheSellerneedstoprovidenecessarydocumentstotheBuyertoprovetheMineProducercangiveastable,qualitysupplybeforeContractsigned.
合同签署前,卖方必须向买方提供煤炭生产商生产能力、足够供货能力、
煤炭品质的证明文件。
3.TypeofCarrier船型
HandymaxBulkCarrierwithgearandgrab轻便型散装货船(带抓斗)
Thedraftofthevesselfullypackedisnomorethan10.50meters.
4.SpecificationsonISOStandard规格(按照ISO标准)
4.1Thesellerguaranteesthattheproducttobesuppliedincomplianeewithconfirmationtothespecificationsofthiscontract.ThedescriptionofallpercentageunitsinthisContractisreferredtothepercentagebyweight.
卖方保证按照合同规定的指标提供产品。
此合同所有重量百分点单位皆以重量
百分比描述。
4.2Specification规格
—-—
Typical标准
Rejection拒收
TotalMoisture(arb)全水
15%
>18
InherentMoisture(adb)内水
10%
Ash(adb)灰分
15%
>15%
VolatileMatter(adb)扌车发份
35—45%
TotalSulphur(adb)全硫
1%
>1%
NetCalorificValue(arb)低位收到基发热量
5000kcal/kg
v4800kcal/kg
FixedCarbon(固定碳)
Bydifferenee
HGI哈氏可磨系数
45
Size(0X50mm)
90%
Notes:
HereRejectionmeansIfthecoal'testresultattheLoadPortiswithintherangeofRejection,theBuyerhasrighttorejectthecoalandthecostincurredincludingdischargingcost,reloadingcost,demurrageandfreightbacktoIndonesiashouldbebornebytheSeller.
备注:
拒收是指上述货物如果在卸货港检验报告中的规格在拒收范围内,买方有权对货
物拒绝接受并拒绝付款,并且因此产生的卸货费、重装费、滞期费和返程至印度尼西亚
的船费将有卖方来承担
5.DischargingPort卸货港
TheSellerobligatestotransportcoalatthedischargingberthstocompletedelivery.TheDischargingPortis,China.TheBuyercanasktheSellertochangethedestinationportWithin20daysbeforethecarrierleavesLoadingPort;theSellershouldinformship-ownerimmediately.
卖方应将散装煤炭运至卸货码头泊位,舱底交货。
中国的卸货港口为。
在单船要离开装货港20日前,买方可以变更中国的卸货港口并通知卖方。
卖方要及时通知船东。
6.Price价格
USD_9^/MT(basedonNAR5000Kcal/kg),CIF(INCOTERMS2000)to,China.Theinvoicepricetobeadjustedontheactualcalorificvalueapplyingthefollowingformula:
CIFPricexActualCalorificValue
Invoice'sprice=
5000kcal/kg
94美元(基于NAR5000大卡/公斤)CIF到岸价。
结算价格按以下公
式计算:
结算价格=CIF价格x实际发热量*5000kcal/kg
7.DeliveryDate
Thefirstcargoshallbearrivedtothedestinationportwithin30daysaftertheORIGINALIrrevocableLetterofCreditatSightisreceivedbytheseller.
第一船货物在卖方收到不可撤销的即期跟单信用证之后30天内交付目的港。
8.QualityandWeightInspection质量及重量检验
8.1TheSellershallarrangeandpayforCCICIndonesiatoascertaintheweightandissueaCertificateofWeightbasedonthedeterminationofmass(weight)bysurveyoftheDesignatedVessel'sdraftandutilizingvesselimmersionscaleattheLoadingPortinaccordaneewiththestandardcodeofpractice.
卖方在装货港应安排CCIC印度尼西亚支行对货物进行取样和分析,并对指
定船只做总重量测量、以及利用船只在装货港的惯例吃水量,确定货物的总
重量并出具煤的重量检验证书,同时负责支付相关费用。
8.2TheCCICinChinawillissueQualityandWeightCertificatetoprovetheCargosubstantiallyinaccordancewiththespecificationssetforthinClauseQuality(Article4.2)andWeightofthisContract.TheQualityandWeightCertificateissuedatdischargingportCCICChinaInspectionswillbethefinalbasisforpayment100%.
中国CCIC会对每船的货物发出质量及重量检验证明书,检测货物是否符合
本合同有关质量(4.2条款)和重量的规定。
在卸货港的CCIC检验重量与质
量报告作为付款100%的最终标准。
8.3Theinspectionresultatunloadingportshouldbefinalinvoice.AnyadjustmentstothepricelastbasedontheofshallbesettledtheaccordingtoArticle2and3.依卸货港的检验作为最终结果,并根据第2和3条款规定的进行做最后价格结算调整。
8.4Thereshallbenostone,cokeandothernon-coalingredientsintheGoods.Otherwise,theBuyerhasthefullright