关于开具税务证明提供资料清单.docx

上传人:b****7 文档编号:24045113 上传时间:2023-05-23 格式:DOCX 页数:18 大小:22.49KB
下载 相关 举报
关于开具税务证明提供资料清单.docx_第1页
第1页 / 共18页
关于开具税务证明提供资料清单.docx_第2页
第2页 / 共18页
关于开具税务证明提供资料清单.docx_第3页
第3页 / 共18页
关于开具税务证明提供资料清单.docx_第4页
第4页 / 共18页
关于开具税务证明提供资料清单.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

关于开具税务证明提供资料清单.docx

《关于开具税务证明提供资料清单.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于开具税务证明提供资料清单.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

关于开具税务证明提供资料清单.docx

关于开具税务证明提供资料清单

关于开具《税务证明》提供资料清单

涉及源泉扣缴企业所得税的业务

(一)《服务贸易等项目对外支付出具〈税务证明〉申请表》(见附件1)

(二)合同、协议或其他能证明双方权利义务的书面资料(复印件);

(三)《扣缴企业所得税合同备案登记表》(见附件2)

(四)发票或境外机构付汇要求文书(复印件);

(五)完税证明(缴款书、代扣代收税款凭证)或批准免税文件(复印件);

(六)享受协定待遇的需提供《享受避免双重征税待遇申请表》(附件3)和《居民身份证明》。

(《申请表》要在征管信息系统中录入)

(七)税务机关要求提供的其他资料。

(例如分配税后利润的董事会决议等)

涉及非居民承包工程作业和提供劳务的业务

(一)《服务贸易等项目对外支付出具〈税务证明〉申请表》(见附件1)

(二)合同、协议或其他能证明双方权利义务的书面资料(复印件);

(三)非居民企业临时税务登记证(复印件)

(四)《境内机构和个人发包工程作业或劳务项目报告表》(附件4)

(五)《非居民项目合同款项支付情况报告表》(附件5)

(六)非居民企业依据税收协定在中国境内未构成常设机构,需要享受税收协定待遇的,应提交《非居民企业承包工程作业和提供劳务享受税收协定待遇报告表》(附件6),并附送居民身份证明及税务机关要求提交的其他证明资料。

(七)非居民企业申报表和完税证明。

(八)税务机关要求提供的其他资料。

境内机构和个人提交的资料应为中文,如为中文以外的文字,须同时提交境内机构和个人签章的中文文本。

  境内机构和个人提交上述条款中规定的资料为复印件的,应加盖印章。

 

附件1

服务贸易等项目对外支付出具《税务证明》申请表

境内

支付人

支付方名称

联系人

支付方地址

联系电话

税务

代码

(国税)

付汇银行

(地税)

付汇账号

境外

收款人

收款方名称

收款方地址

收汇银行

收汇账号

国家或地区

境内外机构

是否关联

合同或协议名称

合同号码

合同总金额(或支付标准)

币种

已支付金额

币种

本次支付项目

预计付汇日期

本次付汇金额

币种

本次付汇折合人民币金额

汇率

合同执行期限

自    年  月  日至    年  月  日

本次付汇金额涉税情况

已缴纳营业税

已缴纳个人所得税

已缴纳企业所得税

应纳税所得额

企业所得税税率

应税所得率

免予征税

不予征税

申请人

声明

我谨在此声明:

以上呈报事项准确无误,如有不实,愿承担相应的法律责任。

申请人签字和盖章:

      申请日期:

    年  月  日

主管税务机关受理意见:

经办人:

受理日期:

年月日

填表说明

1、“税务代码”填写纳税人识别号(国税)和税务机关管理码(地税)。

2、境外机构或个人“收款方名称”和“地址”应注明外文全称(香港、澳门和台湾地区除外)。

3、“境内外机构是否关联”项目应根据《中华人民共和国企业所得税法》及其实施条例所述条件填写。

4、“本次支付项目”按照合同列明的项目名称填写。

5、支付项目如涉及应税事项,“本次付汇金额”应为含税金额。

6、“汇率”填写申请当日的中国人民银行公布的基准汇率;如已缴纳税款的,填写计算税款时的汇率。

7、“本次付汇金额涉税情况”只填写已缴纳税款情况。

8、本申请表在向国税局主管机关和地地税局主管机关申请出具《税务证明》时分别提交一份。

 

附件2

 

扣缴企业所得税合同备案登记表

编号:

填报日期:

年月日

扣缴

义务人

中文名称:

英文名称:

扣缴义务人纳税识别号:

地址:

邮编:

财务负责人:

联系人:

电话:

传真:

非居民

企业

中文名称:

英文名称:

国别:

其居民国地址(中文):

其居民国地址(英文):

财务负责人:

联系人:

电话:

传真:

合同

信息

合同或协议名称:

合同编号:

合同签约日期:

合同有效期限:

合同金额:

币种:

支付项目:

付款次数:

其他资料名称:

以下由主管税务机关填写

税务机关确认接收合同或协议(复印件)份数:

情况说明:

接收人:

年月日

备注:

支付项目是指合同规定的具体项目名称。

 

附件3

_____________税务局外国居民享受避免双重征税协定待遇申请表

To________TaxBureauApplicationforTreatmentUnderDoubleTaxationAgreement

一、申请人事项DetailsofClaimant:

个人

Individual

姓名Fullname

国籍Nationality

住所或居所

Domicileorresidence

邮政编码

Postcode

公司或团体

Corporation

Or

Other

entity

名称Name

总机构所在地

PlaceofHeadOffice

邮政编码

Postcode

实际管理机构所在地

Placeofeffectivemanagement

邮政编码

Postcode

注册所在地

Placeofregistration

邮政编码

Postcode

二、所得事项DetailsofIncome:

股息

Dividends

支付人名称Payer’sname

地址Address

邮编Postcode

支付金额

Amountofpayment

支付日期

Dateofpayment

利息

Interest

支付人名称Payer’sname

地址Address

邮编Postcode

支付金额

Amountofpayment

合同签字日期

Dateofcontract

合同有效期

Periodofcontract

支付日期

Dateofpayment

特许权使用费

Royalties

支付人名称Payer’sname

地址Address

邮编Postcode

支付金额

Amountofpayment

合同签字日期

Dateofcontract

合同有效期

Periodofcontract

支付日期

Dateofpayment

个人劳务所得

Incomeof

Personal

service

职业Occupation

支付人名称

Payer’sname

地址Address

邮编Postcode

支付金额

Amountofpayment

所得项目

Itemofincome

支付日期

Dateofpayment

三、适用的避免双重征税协定ApplicableDoubleTaxationAgreement

中华人民共和国同____________国签订的避免双重征税协定第____条第____款。

Paragraph______,Article______oftheTaxAgreementbetweenthePeople’sRepublicofChinaand______.

四、声明Declaration:

我仅在此声明以上呈报事项准确无误。

Iherebydeclarethattheabovestatementiscorrectandcompletetothebestofmyknowledgeandbelief.

申请人签名或盖章:

____________

Claimant(SignatureorSeal):

____________

五、申请人居民身份证明(由申请人为其居民的缔约国主管税务机关填写);或另附对方主管税务机关出具的专用证明。

CertificateofResidentStatusofClaimant(FortheuseofresponsibletaxofficeoftheContractingStateinwhichtheclaimantisaresident)orattachthespecialcertificateofresidentissuedbyresponsibletaxofficeoftheContractingStateinwhichtheclaimantisaresident.

Certification

Wecertifythat______(claimant’sname)isaresidentof______accordingtotheprovisionofparagraph______,ofArticle______

intheDoubleTaxationAgreementbetween______andthePeople’sRepublicofChina.

Claimant’sserialnumber:

Date:

SignatureorStampoftaxoffice

以下由中国主管税务机关填写(ThefollowingfortheuseofresponsibletaxofficeofChinaonly):

编号(No.):

第号

收到申请表日期

Dateofreceiptofapplication

审核日期

Dateofexamination

审核意见Examinationreport

主办人(签字)

Responsibleofficer(signature)

负责人(签字)

Chiefofficer(signature)

中华人民共和国国家税务局主管税务机关盖章

StateAdministrationofTaxationThePeople’sRepublicofChinaStampoftheoffice

 

关于填写外国居民享受避免双重征税协定待遇申请表的说明

填报范围和程序

㈠本表适用同中华人民共和国签订的避免双重征税协定(以下简称税收协定)国家居民取得来源于中国的股息、利息、特许权使用费,以及个人劳动所得申请享受税收协定待遇填报。

㈡本表由受益所有人或所得取得人填写,一式两份,一并送交支付人,由支付人报送当地税务机关。

当地税务机关审核认可后,退还支付人一份据以执行。

本表填写说明

㈠申请人事项:

⒈个人住所或居所填写申请人在税收上为其居民国家的住所或居所地址及邮政编码。

⒉公司或团体名称填写公司或团体的全称;总机构、实际管理机构或注册所在地,填写申请人在税收上为其居民国家的总机构所在地、实际管理机构所在地或注册所在地的地址及邮政编码。

㈡所得事项:

个人劳务所得中的职业填写申请人为独立个人劳务或非独立个人劳务;所得项目是指工资、薪金或劳务报酬。

㈢其他事项:

申请人填写对表列各项或其他需要说明的事项。

㈣该表末项所列主管税务机关盖章是指主管申请人提出该项税收业务的中国县(市)级税务机关另盖本级公章。

 

附件4

向非居民发包工程作业或受让劳务项目报告表

编号:

报告日期:

年月日

一、以下由向非居民发包工程作业或受让劳务项目的境内机构和个人填写

1.发包方或劳务受让方情况

名称(公章):

纳税识别号:

地址:

负责人:

联系人:

电话:

传真:

2.承包商或提供劳务方(“非居民”)情况

名称:

地址:

开户银行名称:

账号:

联系人:

电话:

传真:

代理人名称:

联系人:

电话:

传真:

3.合同情况

项目名称:

项目类型:

□承包工程□修理修配□交通运输□仓储租赁□咨询经纪□设计

□文化体育□技术服务□教育培训□娱乐□旅游

□其它(请注明:

合同名称:

合同字号:

作业或劳务地点:

在华作业或劳务人数:

合同期限:

签订合同日期:

合同金额:

付款次数:

合同分包或转包情况,如有,填明细。

(多项分包或转包,可另附明细)

分包商名称:

转包商名称:

分包工程项目:

转包金额:

分包金额:

合同字号:

合同字号:

4.非居民是否已在项目所在地办理税务登记?

□是——发包方或劳务受让方提交非居民办理的税务登记证复印件

□否——发包方或劳务受让方提交(中文)合同资料、协议资料复印件

5.非居民是否委托境内代理人履行纳税义务?

□是——提交非居民税务代理委托书复印件

□否

6.非居民是否对有关事项作出书面说明?

□是——提交非居民作出的书面说明

□否

二、以下由税务机关填写

接收人:

审核人:

联系电话:

年月日

主管税务机关盖章

年月日

注:

1.在符合情形的□内打“√”。

2.本表一式两份,一份退给发包方或劳务受让方,一份由税务机关留存归档。

 

附件5

非居民项目合同款项支付情况报告表

报告日期:

年月日

一、以下由向非居民发包工程作业或受让劳务项目的境内机构和个人填写

1.基本信息

(1)原《向非居民发包工程作业或受让劳务项目报告表》的编号:

(2)发包方或劳务受让方名称:

(3)承包商或劳务提供方名称:

2.向承包商或劳务提供方支付款项的情况:

(多笔支付可另附明细表)

序号

支付日期

支付金额(币种)

收款人

款项性质

1

2

3

4

5

金额合计

付款凭证份数

是否将付款凭证复印件全部报税务机关备案?

是□否□

经办人:

发包方或劳务受让方盖章

联系电话:

二、以下由税务机关填写

接收人:

审核人:

联系电话:

年月日

 

主管税务机关盖章

年月日

注:

1.在符合情形的□内打“√”。

2.本表一式两份,一份退给发包方或劳务受让方,一份税务机关留存归档。

 

附件6

非居民企业承包工程作业和提供劳务享受税收协定待遇报告表

Non-residentsEnterprisesClaimforTreatmentunderDoubleTaxationAgreement

(Contractedconstructionandserviceprojects)

编号SerialNumber:

一、申请人事项DetailsofApplicant:

公司或团体

Corporationorotherentity

名称Name

总机构所在地

PlaceofHeadOffice

邮政编码

Postcode

实际管理机构所在地

Placeofeffectivemanagement

邮政编码

Postcode

注册所在地

Placeofregistration

邮政编码

Postcode

二、所得事项DetailsofIncome:

承包工程

contractedconstruction

支付人名称

Payer’sname

地址Address

邮编Postcode

合同名称

NameofContract

合同字号

ContractNumber

劳务地点

Placeofproject

劳务持续时间

Durationofproject(y/m/d)

劳务人数

Numberofworkers

支付金额及币种

Amountofpayment(unit)

支付日期

Dateofpayment

所得项目

Itemofincome

□承包工程□其他(请注明)

ContractedConstructionOthers(pleasespecify)

纳税方式

Methodoftaxpayment

□指定扣缴Designatedwithholding□自行申报Self-filing

 

提供劳务

Performanceofservice

 

支付人名称

Payer’sname

地址Address

邮编Postcode

合同名称

Nameofcontract

合同字号

Contractnumber

劳务地点

Placeofservice

劳务持续时间

Durationofservice(y/m/d)

劳务人数

Numberofworkers

支付金额及币种

Amountofpayment(unit)

支付日期

Dateofpayment(y/m/d)

劳务项目

Itemofservice

□设计劳务Designing□咨询劳务Consulting□管理劳务Management

□培训服务Training□技术服务Technicalservice

□销售设备同时提供劳务Providingserviceinconnectionwithequipmentssold

□其它(请注明)Others(pleasespecify)

纳税方式

Methodoftaxpayment

□指定扣缴Designatedwithholding□自行申报Self-filing

其他项目

otheritems

非居民名称Name

支付人名称

Payer’sname

所得项目

Itemofincome

地址Address

邮编Postcode

支付金额及币种

Amountofpayment(unit)

支付日期

Dateofpayment(y/m/d)

三、申请适用避免双重征税协定ApplicationforTreatmentunderDoubleTaxationAgreement:

我谨在此申请依据中华人民共和国与签订的避免双重征税协定第条第款,因承包工程作业或提供劳务项目不构成在中国境内设有常设机构,享受不予征税待遇。

Iherebyapplytobenon-liableforenterpriseincometaxasthecontractedconstructionorserviceprojectdoesnotconstituteapermanentestablishmentinChinainaccordancewithParagraph,ArticleoftheTaxAgreementbetweenthePeople’sRepublicofChinaand.

四、声明Declaration:

我谨在此声明以上呈报事项准确无误。

Iherebydeclarethattheabovestatementiscorrectandcompletetothebestofmyknowledgeandbelief.

申请人签名或盖章:

Applicant(SignatureorSeal):

五、申请人居民身份证明(由申请人为其居民的缔约国主管税务机关填写);或另附对方主管税务机关出具的专用证明。

CertificateofResidentStatusoftheapplicant(TobefilledoutbytheresponsibletaxofficeoftheStateinwhichtheapplicantisaresident)orattachthecertificateofresidentprovidedbytheresponsibletaxofficeoftheStateinwhichtheapplicantisaresident.

Certification

Weherebycertifythat(applicant’sname)isaresidentof(nameofState)accordingtotheprovisionofParagraph,ofArticleinthe__________________(nameoflaw).

Applicant’sserialnumber:

Date(y/m/d):

SignatureorStampofTaxOffice

以下由中国主管税务机关填写(ThefollowingfortheuseofresponsibletaxofficeofChinaonly):

收到报告表日期

Dateofreceipt(y/m/d)

受理人(签字)

Receiver(signature)

备注(Note):

主管税务机关(公章)

StampofTaxOffice

注:

本表一式两份,一份退申请人,一份由税务机关留存归档。

Note:

ThisFormisinduplicate.Theapplicantandthetaxauthorityconcernedeachhaveonecopy.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 机械仪表

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1