小学文言文大集合.docx
《小学文言文大集合.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小学文言文大集合.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
小学文言文大集合
一、《论语》十一则
1、【原文】子曰
(1):
“学
(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?
有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?
不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?
”
【注释】
(1)子:
中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。
《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言。
(2)学:
孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、、书等传统文化典籍。
(3)时习:
在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。
但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。
“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。
也含有温习、实习、练习的意思。
(4)说:
音yuè,同悦,愉快、高兴的意思。
(5)有朋:
一本作“友朋”。
旧注说,“同门曰朋”,即同在一位老师门下学习的叫朋,也就是志同道合的人。
(6)乐:
与说有所区别。
旧注说,悦在内心,乐则见于外。
(7)人不知:
此句不完整,没有说出人不知道什么。
缺少宾语。
一般而言,知,是了解的意思。
人不知,是说别人不了解自己。
(8)愠:
音yùn,恼怒,怨恨。
(9)君子:
《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者。
此处指孔子理想中具有高尚人格的人。
【译文】孔子说:
“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?
有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?
人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?
”
【评析】宋代著名学者朱熹对此章评价极高,说它是“入道之门,积德之基”。
本章这三句话是人们非常熟悉的。
历来的解释都是:
学了以后,又时常温习和练习,不也高兴吗等等。
三句话,一句一个意思,前后句子也没有什么连贯性。
但也有人认为这样解释不符合原义,指出这里的“学”不是指学习,而是指学说或主张;“时”不能解为时常,而是时代或社会的意思,“习”不是温习,而是使用,引申为采用。
而且,这三句话不是孤立的,而是前后相互连贯的。
这三句的意思是:
自己的学说,要是被社会采用了,那就太高兴了;退一步说,要是没有被社会所采用,可是很多朋友赞同我的学说,纷纷到我这里来讨论问题,我也感到快乐;再退一步说,即使社会不采用,人们也不理解我,我也不怨恨,这样做,不也就是君子吗?
(见《齐鲁学刊》1986年第6期文)这种解释可以自圆其说,而且也有一定的道理,供读者在理解本章内容时参考。
总之,本章提出以学习为乐事,做到人不知而不愠,反映出孔子学而不厌、诲人不倦、注重修养、严格要求自己的主张。
这些思想主张在《论语》书中多处可见,有助于对第一章内容的深入了解。
2、【原文】曾子
(1)曰:
“吾日三省
(2)吾身。
为人谋而不忠(3)乎?
与朋友交而不信(4)乎?
传不习乎?
”
【次检查。
其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。
(3)忠:
旧注曰:
尽己之谓忠。
此处指对人应当尽心竭力。
(4)信:
旧注曰:
信者,诚也。
以诚实之谓信。
要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。
(5)传不习:
传,旧注曰:
“受之
【注释】
(1)曾子:
曾子姓曾名参(音shēn)字子舆,生于公元前505年,鲁国人,是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。
曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。
(2)三省:
省(音xǐng),检查、察看。
三省有几种解释:
一是三次检查;二是从三个方面检查;三是多于师谓之传。
老师传授给自己的。
习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。
【译文】曾子说:
“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?
同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?
老师传授给我的学业是不是复习了呢?
”
【评析】儒家十分重视个人的道德修养,以求塑造成理想人格。
而本章所讲的自省,则是自我修养的基本方法。
在春秋时代,社会变化十分剧烈,反映在意识领域中,即人们的思想信仰开始发生动摇,传统观念似乎已经在人们的头脑中出现危机。
于是,曾参提出了“反省内求”的修养办法,不断检查自己的言行,使自己修善成完美的理想人格。
这种自省的道德修养方式在今天仍有值得借鉴的地方,因为它特别强调进行修养的自觉性。
3、【原文】子曰:
“温故而知新
(1),可以为师矣。
”
【注释】
(1)温故而知新:
故,已经过去的。
新,刚刚学到的知识。
【译文】孔子说:
“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。
”
【评析】“温故而知新”是孔子对我国教育学的重大贡献之一,他认为,不断温习所学过的知识,从而可以获得新知识。
这一学习方法不仅在封建时代有其价值,在今天也有不可否认的适应性。
人们的新知识、新学问往往都是在过去所学知识的基础上发展而来的。
因此,温故而知新是一个十分可行的学习方法。
4、【原文】子曰:
“学而不思则罔
(1),思而不学则殆
(2)。
”
【注释】
(1)罔:
迷惑、糊涂。
(2)殆;疑惑、危险。
【译文】孔子说:
“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。
“
【评析】孔子认为,在学习的过程中,学和思不能偏废。
他指出了学而不思的局限,也道出了思而不学的弊端。
主张学与思相结合。
只有将学与思相结合,才可以使自己成为有道德、有学识的人。
这种思想在今天的教育活动中有其值得肯定的价值。
5、【原文】子曰:
“由
(1),诲女
(2),知之乎?
知之为知之,不知为不知,是知也。
”
【注释】
(1)由:
姓仲名由,字子路。
生于公元前542年,孔子的学生,长期追随孔子。
(2)女:
同汝,你。
【译文】孔子说:
“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?
知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!
”
【评析】本章里孔子说出了一个深刻的道理:
“知之为知之,不知为不知,是知也。
”对于文化知识和其他社会知识,人们应当虚心学习、刻苦学习,尽可能多地加以掌握。
但人的知识再丰富,总有不懂的问题。
那么,就应当有实事求是的态度。
只有这样,才能学到更多的知识。
6、【原文】子曰:
“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
”
【译文】孔子说:
“见到贤人,就应该向他学习、看齐,见到不贤的人,就应该自我反省(自己有没有与他相类似的错误)。
”
【评析】本章谈的是个人道德修养问题。
这是修养方法之一,即见贤思齐,见不贤内自省。
实际上这就是取别人之长补自己之短,同时又以别人的过失为鉴,不重蹈别人的旧辙,这是一种理性主义的态度,在今天仍不失其精辟之见。
7、【原文】子曰:
“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”
【译文】孔子说:
“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。
我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。
”
【评析】孔子的“三人行,必有我师焉”这句话,受到后代知识分子的极力赞赏。
他虚心向别人学习的精神十分可贵,但更可贵的是,他不仅要以善者为师,而且以不善者为师,这其中包含有深刻的哲理。
他的这段话,对于指导我们处事待人、修身养性、增长知识,都是有益的。
8、【原文】曾子曰:
“士不可以不弘毅
(1),任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎?
死而后已,不亦远乎?
”
【注释】
(1)弘毅:
弘,广大。
毅,强毅。
【译文】曾子说:
“士不可以不弘大刚强而有毅力,因为他责任重大,道路遥远。
把实现仁作为自己的责任,难道还不重大吗?
奋斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗?
”
9、【原文】子在川上曰:
“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”
【译文】孔子在河边说:
“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。
”
10、【原文】子曰:
“岁寒,然后知松柏之后彫后也。
”
【译文】孔子说:
“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。
”
【评析】孔子认为,人是要有骨气的。
作为有远大志向的君子,他就像松柏那样,不会随波逐流,而且能够经受各种各样的严峻考验。
孔子的话,语言简洁,寓意深刻,值得我们深入思考。
11、【原文】、子贡问曰:
“有一言而可以终身行之者乎?
”子曰:
“其恕乎!
己所不欲,勿施于人。
”
【译文】子贡问孔子问道:
“有没有一个字可以终身奉行的呢?
”孔子回答说:
“那就是恕吧!
自己不愿意的,不要强加给别人。
”
一【评析】“忠恕之道”可以说是孔子的发明。
这个发明对后人影响很大。
孔子把“忠恕之道”看成是处理人己关系的一条准则,这也是儒家伦理的一个特色。
这样,可以消除别人对自己的怨恨,缓和人际关系,安定当时的社会秩序。
二、学弈《孟子·告子》
弈秋,通国之善弈者也。
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
虽与之俱学,弗若之矣。
为是其智弗若与?
曰:
非然也。
【译文】弈秋是全国的下棋高手。
让弈秋教导两个学生下棋,其中一个学生非常专心,只听弈秋的教导;一个学生虽然也在听弈秋的教导,心里却一心想着天上有天鹅要飞来想要拉弓搭箭把它射下来。
虽然这两个人在一块儿学习,但是后一个同学不如前一个学的好。
难道是后一个同学的智商不如别人?
回答说:
“不是这样的。
”
【注释】 学弈(下棋)
弈秋(人名,原名秋,因他善于下棋,所以称为弈秋),通国(全国)之(的)善弈者(擅长下棋的人)也。
使(让)弈秋诲(教导)二人弈,其(其中)一人专心致志,惟(只听)弈秋之(的)为听(教导);一人虽听之(弈秋的教导),一心以为有鸿鹄(天鹅)将(即将)至(来到),思(想)援(拉,引)弓缴(箭)而射之(指天鹅)。
虽与之(前者)俱(一起)学,弗(不)若(比)之(指前者)矣(好)。
为(因为)是其(后者)智(智力)弗若(不一样)与(吗)?
曰(答):
非(不是)然(这样)也(的)
弈:
下棋。
(围棋)
弈秋,通国之善弈者也。
弈秋:
秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
通国:
全国。
之:
的。
善:
善于,擅长。
使:
让。
诲:
教导。
其:
其中。
惟弈秋之为听:
只听弈秋的教导。
虽:
虽然。
之:
指弈秋的教导。
以为:
认为,觉得
鸿鹄:
天鹅。
援:
引,拉。
缴:
本文指带有丝绳的箭。
(读音:
zhuó)
之:
天鹅。
之:
前者。
俱:
一起。
弗若:
不如,不同于。
矣:
了。
为:
因为。
与:
吗。
曰:
说。
非:
不是。
其:
指后者。
然:
这样。
思:
想。
也:
的。
【读法】
弈秋,通国之\善弈者也\.使\弈秋\诲\二人弈,其一人\专心致志,惟(wei)\弈秋之为听;一人\虽听之,一心以为\有鸿鹄(hu)将至,\思\援弓缴[zhuo]\而射之。
\虽\与之俱学,弗(fu)若之矣(yi)\.为是\其智\弗若与[yu]?
\曰:
非\然也.
读课文时的基调:
用怀着一种好奇、愉快的追求知识的感觉去读。
【感悟】 学习任何东西都不要三心二意,要专心致志才能学好东西
三、两小儿辩日《列子·汤问》
原文:
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:
“我以日始出时去人近,而日中时远也。
”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:
“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?
”
一儿曰:
“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?
”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:
“孰(shú)为汝(rǔ)多知(此处念“智”)乎?
”
词语解释 :
(1)游:
游学,游历。
(2)辩斗:
辩论,争论。
(3)故:
原因,缘故。
(4)以:
以为,认为。
(5)去:
离。
(6)日中:
中午。
(7)车盖:
古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。
(8)及:
到了。
(9)则:
就。
(10)盘盂:
过去吃饭的碗,盘子。
盘:
圆的盘子,盂:
一种装酒食的敞口器具(11)为:
是。
(12)沧沧凉凉:
清凉而略带寒意。
(13)探汤:
把手伸到热水里去。
意思是天气很热。
(14)决:
裁决,判断。
(15)孰:
谁,哪个。
(16)汝:
你。
译文:
孔子到东方游学,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们争辩的原因。
有一个小孩儿说:
“我认为太阳刚升起来时离人近,而到中午时离人远。
”
另一个小孩儿则认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。
有一个小孩儿说:
“太阳刚升起时大得像一个车盖,到了中午时小得像一个盘盂,这不是远小近大的道理吗?
”
另一个小孩儿说:
“太阳刚出来时清凉而略带寒意,到了中午时就像把手伸进热水里一样热,这不是近热远凉的道理吗?
”
孔子听了不能判定他们谁对谁错,
两个小孩笑着说:
“谁说你知识渊博呢?
”
中心思想:
一、知之为知之,不知为不知,是知也。
二、要学习古人为认识自然,探求真理而善于动脑,大胆质疑的精神及孔子谦虚谨慎,实事求是的科学态度,明白了学无止境的道理。
三、片面地看待问题,是得不出结论的,也告诉我们要用全面的眼光来看待事物。
读法:
孔子东游,见\两小儿\辩斗,问其故。
一儿曰:
“我以\日始出时\去人近,而\日中时\远也。
”
一儿以\日初出远,而\日中时\近也。
一儿曰:
“日初出\大如车盖,及日中\则如盘盂,此\不为\远者小\而近者\大乎?
”
一儿曰:
“日初出\沧沧凉凉,及其日中\如探汤,此\不为\近者热\而远者\凉乎?
”
孔子\不能\决也。
两小儿笑曰:
“孰为汝\多知乎?
”
辩日启示:
.宇宙无限大,知识无限多,学无止境。
即使是博学多闻的孔子也会有所不知。
我们要不断学习。
.认识自然,探求客观事理,要敢于独立思考,大胆质疑。
.知之为知之,不知为不知。
“不要强不知以为知”。
.认识事物从不同角度出发考虑,会有不一样的结果。
.多听听身边孩子们的声音,也许能有所长进。
.知识是不分年龄,不分界限的。
我们在平常阐明自己道理时也该像两小儿一样有根有据,用道理说明问题。
科学解释:
原因根据不同感觉来说明地面距离太阳的远近,并不正确。
《两小儿辩日》里的一个小孩说因为早晨太阳冷,中午的热所以早上远中午近
另外一个说早上的太阳大,中午小,所以早上的近中午的远
而且事实的观察的确如此,那么如何解释?
到底又是怎么回事?
一种观点是:
早上地球表面有云气,透过云气来看太阳,就显得太阳大。
中午云气消散,就显得太阳小,其实太阳的大小并没有变。
另一种观点是:
太阳高度不同,大气折射率不同,早上太阳高度角低,折射率大,所以太阳看起来大。
还有,中午较早晨时热,是不是因为中午时太阳离我们较早晨时离我们近呢?
也不是。
那又是因为什么呢?
中午时较早晨热,是因为中午时太阳光是直射在地面上,而早晨太阳光是斜射在地面上,可以看出太阳光直射时,地面和空气在相同的时间里、相等的面积内接受太阳的辐射热较早晨太阳光斜射时多,因而受热最强。
所以中午较早晨时热。
而实际上,天气的冷热主要决定于空气温度的高低。
影响空气温度的主要因素,是由太阳的辐射强度所决定的,但太阳光热并不是直接使气温升高的主要原因。
因为空气直接吸收阳光的热能只是太阳辐射总热能的一小部分,其中大部分被地面吸收了。
地面吸收了太阳辐射热后,再通过辐射、对流等传热方式向上传导给空气,这是使气温升高的主要原因。
总之,每天中午较热,早晨较冷,并非太阳离我们地面有远有近之故。
作者介绍 本文选自《列子·汤问》 《列子》相传是战国时郑国人列御寇所著。
御寇是战国时期道教代表人物之一。
《列子》本来是列子(战国初期郑国人列御寇)、列子弟子、列子后学著作的汇编,约在战国后期成书。
人物 孔子:
谦虚谨慎,实事求是. 两小儿:
聪明可爱,善于动脑,对自己不懂的问题大胆质疑,还敢于争辩。
人物介绍
孔子(前551.9.28~前479.4.11)名丘,字仲尼,春秋鲁国人,汉族。
生于鲁国陬邑昌平乡(今山东省曲阜市东南的鲁源村)。
逝世后葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林。
四、矛与盾《韩非子》
楚人有鬻(yù)盾与矛者,誉之曰:
“吾盾之坚,物莫能陷也。
”又誉其矛曰:
“吾矛之利,于物无不陷也。
”或曰:
“以子之矛,陷子之盾。
何故?
”其人弗能应也。
译文:
楚国有一个卖盾和卖矛的人。
他夸耀自己的盾,说:
“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。
”又夸耀自己的矛,说:
“我的矛非常锋利,什么坚固的东西都能刺穿。
”有人说:
“如果用你的矛,去刺你的盾,结果会怎么样呢?
”那人张口结舌,一句话也答不上来。
注释:
1、矛:
古代的一种兵器,在长柄的一端装有枪头。
2、盾:
盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。
3、鬻:
卖。
4、誉:
夸耀。
5、曰:
说。
6、吾:
我的。
7、陷:
这里是穿透的意思,后面的就有刺的意思。
8、或:
有人。
9、以:
用。
10、子:
您,对人的尊称。
11、何如:
怎么样 12、应:
回答。
13、利:
锋利,锐利。
14、其:
那个这里指卖矛和盾的那个人。
15、弗:
不能。
16,之:
语气作词没有意思。
中心思想:
《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。
《矛与盾》的寓意是说话办事要说实话,办实事,不要违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。
出自《韩非子·难一》。
作者介绍
韩非子(约公元前280—前233)即韩非。
战国末期思想家、政治家。
是当时著名思想家荀卿的学生。
韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。
秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。
他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。
他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。
矛与盾的道理就是:
什麽事都不能夸大其词,使人感到漏洞百出。
有关成语:
自相矛盾以子之矛,攻子之盾
五、郑人买履 《韩非子·外储说左上》
郑人有且置履者,先自度[duó]其足而置之其坐,至之市而忘操之。
已得履,乃曰:
“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:
“何不试之以足?
”曰:
“宁信度,无自信也。
”
【译文】 有个想要买鞋子的郑国人,他先在家里量了自己的脚,把量好的尺码放在了他自己的座位上。
到了前往集市的时候,却忘了带量好的尺码。
已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:
“我忘记带量好的尺码了。
”就返回家去取量好的尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋。
有人问他说:
“你为什么不用你的脚试鞋呢?
”他说:
“宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
”
【注释】
郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
履——音(lv),革履,就是鞋子。
先自度其足:
度——音(duó),忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。
量长短
吾忘持度、宁信度:
度——音(dù),作名词用,就是尺子。
之——文言代名词,这里指量好的尺码。
坐——同“座”(通假字),就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。
操——操持,带上、拿着的意思。
反——同“返”(通假字),就是返回的意思。
罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。
无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
且——将要,打算。
置——购置。
【中心思想】 《郑人买履》讲了郑国有个打算买鞋的人,先在家里量好了脚的尺码,到了集市上却忘记拿了,等他跑回家拿了尺码再返回时,集市已经散了。
有人问他为什么不用脚去试试,他却回答,宁可相信尺码,也不相信自己的脚。
这个故事讽刺了那些只相信教条,而不注重客观现实的人。
【寓意】 说明做事要善于变通,要根据实际情况做事;做事不能迷信教条;不尊重客观实际是不会取得成功的!
【理论点击】 讽刺了那些固执己见,死守教条,不知变通,不懂得根据客观实际采取灵活对策的人。
【近义词】 生搬硬套死板(搬)教条刻舟求剑墨守成规
【反义词】 见机行事随机应变
【灯谜】 河南人买鞋——【郑人买履】
六、关尹子教射(作者:
列子)选自《列子·说符》
列子学射,中矣,请于关尹子。
尹子曰:
“子知子之所以中者乎?
”对曰:
“弗知也。
”关尹子曰:
“未可。
”退而习之。
三年,又以报关尹子。
尹子曰:
“子知子之所以中乎?
”列子曰:
“知子矣。
”关尹子曰:
“可矣,守而勿失也。
”
译文:
列子跟关尹子学习射箭,有一次,列子射中了靶心。
去请教关尹子,说:
我学的差不多了吧。
关尹子说:
“你知道你能射中靶心的原因吗?
”
列子回答说:
“不知道。
”关尹子说:
“不知道不能算是学会了。
”列子回去再练习。
过了3年,列子又来向关尹子求教。
关尹子又问:
“你知道你能射中靶心的原因吗?
”列子说:
“知道了。
”关尹子说:
“现在可以了。
你要牢牢记住,千万不要违背它。
不但是射箭,治理国家以及自我修养,都要像这个样子。
”
说明:
这则寓言告诉人们,学习也好,做事也好,不仅要知其然,而且要知其所以然。
知其所以然,才算掌握了规律,只有这样精益求精地学习、工作,才能把事情办好。
这样的学习才是最有效的,不然你永远都只在不知其根究的情况下学习。
写作特点:
本文篇幅短小,语言简洁,缪缪几笔就刻画出了关尹子这位严师的形象。
作者简介:
列子列御寇,战国时郑国人。
《列子》,道家著作。
相传为列御寇所著,其中保存了许多先秦时代优秀的寓言故事、民间故事和神话传说。
关尹子教射选自《列子•说符》,原文结尾处还有一句:
“非独射也,为国与身皆如之。
”(不但是射箭,治理国家以及自我修养,都要像这个样子。
)
列子之学,本于黄帝、老子为宗。
相传他曾向关尹子问道,拜壶丘子为师,后来又先后师事老商氏和支伯高子,得到他们的真传。
他认为“至人之用心若镜,不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤”。
列子穷而面有饥色,但拒绝郑国暴虐的执政者子阳馈赠的粮食。
其弟子严恢问之曰:
“所有闻道者为富乎?
”列子曰:
“桀纣唯轻道而重利是亡!
”他认为应摆脱人世间贵贱、名利的羁绊,顺应大道,淡泊名利,清静修道。
难解字注释:
中:
射中 请:
请教 者:
相当于“的”,这里指射中靶子的道理乎:
吗 弗知:
不知道 未可:
不行,意思是还不能算学会射箭 退:
告辞回去习之:
学习射箭 守:
遵守,依照 失:
丢失,违背
七、画蛇添足
楚有祠者,赐其舍人卮酒。
舍人相谓曰:
“数人饮之不足,一人饮之有余。
请画地为蛇,先成者饮酒。
”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:
“吾能为之足!
”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:
“蛇固无足,子安能为之足?
”遂饮其酒。
为蛇足者,终亡其酒。
注释
1.祠(cí):
祭祀。
周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。
祠者:
主管祭祀的官员。
2.舍人:
门客,手下办事的人。
3.卮(zhī):
古代的一种盛酒器,类似壶。
4.相谓:
互相商议。
5.请画地为蛇:
要求大家在地上画蛇。
画地:
在地面上画(画的过程)。
为蛇:
画蛇(画的结果)。
6.引酒且饮之:
拿起酒壶准备饮酒。
引:
拿,举。
7.蛇固无足:
蛇本来就没有脚。
固:
本来,原来。
8.子:
对人的尊称,您;你。
9.安能:
怎么能;哪能。
10.为:
给;替 11.遂:
于是;就。
12.赐:
赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。
13.为之足:
给它画上脚。
足(此句中的足):
画脚。
14.终:
最终、最后。
15.引:
拿起。
16.且:
准备。
17.成:
完成。
18.余:
剩余。
19.足:
脚