vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc

上传人:b****3 文档编号:2351942 上传时间:2022-10-29 格式:DOC 页数:10 大小:55.50KB
下载 相关 举报
vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc_第1页
第1页 / 共10页
vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc_第2页
第2页 / 共10页
vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc_第3页
第3页 / 共10页
vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc_第4页
第4页 / 共10页
vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc

《vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

vitchx毕业论文外文翻译资料样例.doc

-+

懒惰是很奇怪的东西,它使你以为那是安逸,是休息,是福气;但实际上它所给你的是无聊,是倦怠,是消沉;它剥夺你对前途的希望,割断你和别人之间的友情,使你心胸日渐狭窄,对人生也越来越怀疑。

—罗兰

西安建筑科技大学华清学院

毕业设计(论文)外文资料翻译

院(系):

经贸系

专 业:

市场营销

姓名:

许芳

学号:

(用外文写)

外文出处:

DonaldHarrisandDenis

Tallin.ContractLawTOday.1995

附件:

1.外文资料翻译译文;2.外文原文

完成日期:

2010年3月25日

1.Brieflyoncontracts

Thelawofcontractsisconcernedwiththeenforcementofpromissoryobligations.Contractualliabilityisusuallybasedonconsentfreelygivenintheformofanexpresspromiseoroneimpliedinfactfromtheactsoftheparties.Insomecircumstances,however,thecourtswillimplyapromise(oftencalledimpliedinlaworquasicontract)inordertoavoidunjustenrichmentinspiteoflackofconsentbythepartywhoisboundbyit.

Thesubjectmatterofcontractlawcomprisescapacity,formalities,offerandacceptance,consideration,fraudandmistake,legality,interpretationandconstruction,performanceandconditionsofperformance,frustrationandimpossibility,discharge,rightsofassigneesandthirdpartybeneficiaries,andremedies.Ithas,toaveryconsiderableextent,preserveditsunitaryquality,resistingfundamentaldistinctionsbetweendifferentclassesofcontractsaccordingtoeitherthesubjectoftheagreementorthenatureoftheparties.

Accordingly,withsomeexceptions,itsprinciplesareapplicabletoagreementsonsuchvariedsubjectsasemployment,saleofgoodsorland,andinsurance,andtosuchdiversepartiesasindividuals,businessorganizations,andgovernmentalentities.

Itislargelystateratherthanfederallaw,butitdiffersusuallyonlyindetailfromonestatetoanther.Whileitisstillprimarilycaselaw,anincreasingnumberofstatutesdealwithparticularproblems.TheUniformCommercialCode,forexample,containssomespecialprovisionsontheformationofcontractsforthesaleofgoods.AndbytheTuckerActof1887,asamended,oneofthemostsignificantofthefederalstatutesinthefield,theUnitedStatesgovernmenthaswaiveditssovereignimmunityincontractactionsbyconsentingtosuitinthefederalcourts.Someruleslaiddownbystatute,andbycaselawaswell,aremandatoryorcompulsoryandcannotbeavoidedbytheparties,whileothersareimplicative,interpretative,orsuppletoryandcanbevariedbyagreement.

Acontractmaybesimplydefinedasapromiseforthebreachofwhichthelawgivesaremedy,althoughtheword“contract”mayalsobeusedtorefertotheseriesofactsbywhichthepartiesexpressedtheiragreement,tothedocumentwhichtheymayhaveexecuted,ortothelegalrelationswhichhaveresulted.Notallpromiseareenforceableandseveralcriteriamustbemetbeforethelawwillgivearemedy.Twoofthemostfundamentalofthesearetherequirementofawritingandrequirementofconsideration.therequirementofawritingisimposedbystatutesoffrauds,derivedfromtheEnglishStatuteofFraudsof1677,whichhavebeenenactedthroughouttheUnitedStates.Typicallytheyprovidethat,withsomeexceptions,specifiedkindsofcontractsareunenforceableunlessevidencedbyawriting.Theyusuallycovercontractstosellgoodsofmorethanaminimumvalue,contractstosellland,contractstoanswerforthedebtofanother,andcontractsnottobeperformedwithinayear.Manyagreements,suchasmostcontractstofurnishservices,arenotincludedandareenforceableevenifthereisnowriting.AlthoughdissatisfactionhasledtotherepealofmostoftheEnglishStatuteofFraudsin1954,therehasbeennoseriousmovementforitsabolitionintheUnitedStates.

apartfromanyrequirementofawriting,apromiseisnotgenerallyenforceableintheUnitedStatesunlessitissupportedbyconsideration.Historicallyapromissorycouldmakeabindingwrittenpromise,evenwithoutconsideration,byaffixinghiswaxsealtothewriting.Butasthewaxsealwasreplacedbyapennedorprintedimitation,thesealbecameanemptyformalityanditseffectivenesshasnowbeeneliminatedoratleastgreatlydiminishedbystatestatutes.Considerationisessentiallysomethingforwhichthepromisorhasbargainedandwhichhehasreceivedinexchangeforhisownpromise.Itmaybeanotherpromisegiveninreturn,inwhichcasetheresultingcontractisknownasabilateralcontract,oritmaybeanactgiveninreturn,inwhichcasetheresultingcontractisknownasunilateralcontract.But,forexample,agratuitouspromise,includingonetopayforgoodsorserviceswhichhavealreadysupportedbyconsideration.Fortunatelythereareonlyafewsuchinstancesofbusinesspromisesinwhichtherequirementofconsiderationisnotmet.Oneofthemosttroublesomeinvolvesthe“firm”,orirrevocable,offer.TheusualruleintheUnitedStatesisthatanofferorhasthepowertorevokehi

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 总结汇报 > 工作总结汇报

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1