第6部分教育0814.docx
《第6部分教育0814.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第6部分教育0814.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
第6部分教育0814
上海市质量技术监督局发布
2009-10-01实施
2009-××-××发布
公共场所英文译写规范
第6部分:
教育
(公示稿,20090728)
DB31/TXXX—2009
DB
上海市地方标准
ICS
备案号:
前言
为规范本市公共场所的英文译写,提升上海的城市文明形象,进一步推动上海的国际化进程,根据《中华人民共和国国家通用语言文字法》《上海市实施〈中华人民共和国国家通用语言文字法〉办法》《上海市人民政府关于加强本市公共场所英文译名使用管理的若干意见》《上海市公共场所中文名称英译基本规则》以及国家和上海其它相关法律法规、规范标准的有关规定,制定本标准。
DB31/TXXX《公共场所英文译写规范》分为以下部分:
——第1部分:
通则;
——第2部分:
实体名称;
——第3部分:
交通;
——第4部分:
旅游;
——第5部分:
文化体育;
——第6部分:
教育;
——第7部分:
金融;
——第8部分:
医疗卫生;
——第9部分:
邮政电信;
——第10部分:
商业服务业。
本标准由上海市语言文字工作委员会提出并归口。
本标准起草单位:
上海市公共场所中文名称英译专家委员会。
本部分为DB31/TXXX的第6部分。
本部分附录A为资料性附录,附录B为规范性附录。
本部分起草人:
潘文国、姚锦清、张春柏、张建民、凌晓凤、张日培、林元彪、王育伟。
本标准于2009年8月首次发布。
公共场所英文译写规范
第6部分:
教育
1范围
本部分规定了教育系统英文译写的方法、原则和要求。
本部分适用于上海市学校及其他教育机构名称等实体名称信息,教育类设施及功能信息、警示和提示信息的英文译写。
2规范性引用文件
下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。
凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。
凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
GB/T16159汉语拼音正词法基本规则
3定义
下列术语和定义适用于本部分。
3.1
教育机构
指开展教育、教学活动的场所和实体。
4译写方法和要求
4.1实体名称
4.1.1本部分实体名称指各级各类学校和其他教育机构的名称。
4.1.2实体名称构成成分的分析方法,以及不同成分的译写方法,按照本标准《第2部分:
实体名称译法》的相关规定及其附录执行。
4.1.3本部分实体名称属性名、通名的具体译法
4.1.3.1高等学校
4.1.3.1.1大学译作University。
大学的二级学院一般译作College。
研究生院译作GraduateSchool。
4.1.3.1.2本、专科学院一般译作College。
职业学院可译作VocationalCollege。
职业技术学院可译作PolytechnicCollege(理工科性质较强)或Vocational&TechnicalCollege(职业教育性质较强)。
4.1.3.1.3专科性较强的学院可译作Institute。
4.1.3.1.4艺术类学院及研究性教育机构可译作Academy,如:
上海戏剧学院ShanghaiTheatreAcademy。
4.1.3.1.5高等专科学校可译作College。
4.1.3.2中等学校
4.1.3.2.1初级中学一般译作MiddleSchool或JuniorHighSchool。
4.1.3.2.2高级中学一般译作HighSchool,特殊情况下(如与初级中学对比)可译作SeniorHighSchool。
4.1.3.2.3完全中学(含高中和初中)译作HighSchool。
4.1.3.2.4职业高级中学、中等职业学校、中等专业学校均译作VocationalSchool。
4.1.3.3九年一贯制学校
含小学和初中的九年一贯制学校译作School。
4.1.3.4小学
小学译作PrimarySchool。
4.1.3.5幼儿园
幼儿园译作Kindergarten。
4.1.3.6成人教育
4.1.3.6.1业余大学译作Part-timeUniversity或者Part-timeCollege。
4.1.3.6.2电视大学译作TelevisionUniversity。
4.1.3.6.3职工大学译作WorkersCollege。
4.1.3.6.4继续教育学院译作CollegeforContinuingEducation。
4.1.3.6.5网络教育学院译作OnlineEducationCollege。
4.1.3.7青少年校外教育
青少年活动中心、基地等均译作YouthCenter。
4.1.3.8政治类院校
4.1.3.8.1党校译作PartySchool或PartyInstitute。
4.1.3.8.2社会主义学院译作InstituteofSocialism。
4.1.3.8.3行政学院一般译作AdministrationInstitute。
4.1.3.8.4干部学院一般译作CadreInstitute。
4.1.3.9终身教育
4.1.3.9.1终身教育进修学院译作LifelongEducationInstitute。
4.1.3.9.2培训中心译作TrainingCenter。
4.1.3.9.3社区学院译作CommunityCollege。
4.1.3.10特殊教育
特殊教育类学校、辅读学校一般译作SpecialSchool。
4.1.3.11其他
4.1.3.11.1神学院译作Seminary。
4.1.3.11.2佛学院译作BuddhistAcademy。
4.1.3.12属性名需译成两个及以上英文单词时,一般置于通名之后,用介词of或for连接,如:
华东政法大学EastChinaUniversityofPoliticalScienceandLaw。
属性名只有一个英文单词时,一般置于通名之前,如:
上海海洋大学ShanghaiOceanUniversity。
4.1.3.13属性名中特定词汇的具体译法
4.1.3.13.1附属译作Affiliatedto,如:
华东师范大学附属幼儿园TheKindergartenAffiliatedtoEastChinaNormalUniversity。
4.1.3.13.2实验译作Experimental,如:
南阳实验幼儿园NanyangExperimentalKindergarten。
4.1.3.13.3模范译作Model,如:
上海市南洋模范中学(高中)ShanghaiNanyangModelHighSchool。
4.1.3.13.4联合译作Joint,如:
上海市嘉一联合中学(初中)ShanghaiJiayiJointMiddleSchool。
4.1.4本部分附录A中现用译名不符合上述规定的译例,推荐使用“建议英文译名”。
4.2设施及功能信息、警示和提示信息
4.2.1用英文直接译写,如:
教务处TeachingAffairs(Office);严禁张贴NoPosting。
4.2.2译写应使功能明确、指令清晰、译文简洁。
4.2.3教育类设施及功能信息、警示和提示信息的具体译法见本部分附录B。
附录B以外的,应当遵从本标准通则5.2和5.3的规定。
4.3本部分汉语拼音用法应符合GB/T16159的要求。
4.4本部分英文词语选用和拼写方法、单复数用法按照本标准通则5.4和5.5的规定执行。
4.5本部分英文大小写、缩写、标点符号、空格、换行、字体的用法,按照本标准通则“6书写要求”的规定执行。
附录A
(资料性附录)
教育机构实体名称中英文对照示例
序号
中文名称
现用英文译名
建议英文译名
高等学校·部委属高校
1
复旦大学
FudanUniversity
2
上海交通大学
ShanghaiJiaoTongUniversity
3
同济大学
TongjiUniversity
4
华东理工大学
EastChinaUniversityofScienceandTechnology
5
东华大学
DonghuaUniversity
6
华东师范大学
EastChinaNormalUniversity
7
上海外国语大学
ShanghaiInternationalStudiesUniversity
8
上海财经大学
ShanghaiUniversityofFinanceandEconomics
9
上海海关学院
ShanghaiCustomsCollege
高等学校·市属院校·本科院校
10
上海理工大学
UniversityofShanghaiforScienceandTechnology
ShanghaiUniversityofScienceandTechnology
11
上海大学
ShanghaiUniversity
12
上海工程技术大学
ShanghaiUniversityofEngineeringScience
13
上海中医药大学
ShanghaiUniversityofTraditionalChineseMedicine
14
上海师范大学
ShanghaiNormalUniversity
15
上海对外贸易学院
ShanghaiInstituteofForeignTrade
16
上海应用技术学院
ShanghaiInstituteofTechnology
17
上海海事大学
ShanghaiMaritimeUniversity
18
上海电力学院
ShanghaiUniversityofElectricPower
ShanghaiInstituteofElectricPower
19
上海海洋大学
ShanghaiOceanUniversity
20
华东政法大学
EastChinaUniversityofPoliticalScienceandLaw
21
上海体育学院
ShanghaiUniversityofSport
ShanghaiSportsInstitute
22
上海戏剧学院
ShanghaiTheatreAcademy
23
上海音乐学院
ShanghaiConservatoryofMusic
ShanghaiMusicConservatory
24
上海杉达学院
ShanghaiSandaInstitute
25
上海立信会计学院
ShanghaiLixinUniversityofCommerce
ShanghaiLixinAccountingInstitute
26
上海电机学院
ShanghaiDianJiUniversity
ShanghaiElectricalEngineeringInstitute
27
上海金融学院
ShanghaiFinanceUniversity
ShanghaiFinanceInstitute
28
上海政法学院
ShanghaiUniversityofPoliticalScienceandLaw
ShanghaiInstituteofPoliticalScienceandLaw
29
上海第二工业大学
ShanghaiSecondPolytechnicUniversity
30
上海商学院
ShanghaiBusinessSchool
31
上海建桥学院
ShanghaiJianqiaoCollege
32
复旦大学上海视觉艺术学院
ShanghaiInstituteofVisualArt
33
复旦大学太平洋金融学院
Fudan-PacificInstituteofFinance
34
上海外国语大学贤达经济人文学院
XiandaCollegeofEconomics&Humanities,ShanghaiInternationalStudiesUniversity
35
上海师范大学天华学院
TianhuaCollegeofShanghaiNormalUniversity
36
同济大学同科大学
TongkeCollegeofTongjiUniversity
高等学校·市属院校·专科院校
37
上海医疗器械高等专科学校
ShanghaiMedicalInstrumentationCollege
38
上海出版印刷高等专科学校
ShanghaiPublishingandPrintingCollege
39
上海旅游高等专科学校
ShanghaiInstituteofTourism
40
上海公安高等专科学校
ShanghaiPoliceCollege
41
上海医药高等专科学校
ShanghaiInstituteofHealthSciences
高等学校·市属院校·高职学院
42
上海行健职业学院
ShanghaiXingjianPolytechnicCollege
43
上海城市管理职业技术学院
ShanghaiTechnicalCollegeofUrbanManagement
44
上海交通职业技术学院
ShanghaiCommunicationsPolytechnicCollege
45
上海海事职业技术学院
ShanghaiMaritimeVocational&TechnicalCollege
46
上海电子信息职业技术学院
ShanghaiTechnicalInstituteofElectronicsandInformation
47
上海科学技术职业学院
ShanghaiCollegeofScienceandTechnology
48
上海农林职业技术学院
ShanghaiVocationalTechnicalCollegeofAgricultureandForestry
49
上海工艺美术职业学院
ShanghaiArtsandCraftsVocationalCollege
50
上海建峰职业技术学院
ShanghaiJianfengVocationalandTechnicalCollege
51
上海工会管理职业学院
ShanghaiTradeUnionPolytechnicCollege
52
上海体育职业学院
ShanghaiVocationalCollegeofSports
53
上海东海职业技术学院
ShanghaiDonghaiVocationalandTechnicalCollege
54
上海新侨职业技术学院
ShanghaiXinqiaoVocationalandTechnicalCollege
55
上海震旦职业学院
ShanghaiAuroraVocationalCollege
56
上海民远职业技术学院
ShanghaiMinyuanPolytechnicInstitute
57
上海欧华职业技术学院
ShanghaiOuhuaVocationalTechnicalCollege
58
上海思博职业技术学院
ShanghaiSipoPolytechnicCollege
59
上海立达职业技术学院
ShanghaiLidaPolytechnicInstitute
60
上海济光职业技术学院
ShanghaiJiguangVocationalTechnicalCollege
61
上海工商外国语职业学院
ShanghaiIndustryandCommerceForeignLanguageCollege
62
上海邦德职业技术学院
ShanghaiBangdeVocationalCollege
63
上海托普信息技术职业学院
ShanghaiTopInstituteofInformationTechnology
64
上海中侨职业技术学院
ShanghaiZhongqiaoVocationalandTechnicalCollege
65
上海电影艺术职业学院
ShanghaiFilmArtAcademy
66
上海中华职业技术学院
ShanghaiZhonghuaVocationalTechnicalCollege
高等学校·其他
67
上海科技管理干部学院
ShanghaiInstituteofScience&TechnologyManagement
68
上海市徐汇区业余大学
ShanghaiXuhuiLocalUniversity
69
上海市长宁区业余大学
无
ShanghaiChangningPart-timeUniversity
70
上海市普陀区业余大学
无
ShanghaiPutuoPart-timeUniversity
71
上海市杨浦区业余大学
无
ShanghaiYangpuPart-timeUniversity
72
上海机电工业职工大学
ShanghaiWorkersCollegeforMechanotronics
73
上海纺织工业职工大学
ShanghaiTextileWorkers’College
74
上海医药职工大学
ShanghaiWorkersCollegeofMedicalScience
75
上海职工医学院
ShanghaiMedicalWorkers’College
76
上海工商学院
ShanghaiCollegeofIndustryandCommerce
77
上海市经济管理干部学院
ShanghaiEconomicManagementCollege
ShanghaiInstituteofEconomicManagement
78
上海青年管理干部学院
ShanghaiCollegeforYouthAdministrators
ShanghaiInstituteforYouthAdministrators
79
上海市宝山区业余大学
无
ShanghaiBaoshanPart-timeUniversity
80
上海电视大学
ShanghaiTelevisionUniversity
其他重要学校、教育机构
81
中国共产党上海市委员会党校
ShanghaiPartyInstituteofCPC
82
上海国家会计学院
ShanghaiNationalAccountingInstitute
83
中国浦东干部学院
ChinaExecutiveLeadershipAcademyPudong
附录B
(规范性附录)
教育类设施及功能信息、警示和提示信息译法
说明:
1.按条目中文音序排列。
2.条目中文“()”内的内容是对中文内涵的补充说明。
3.条目中文“〈〉”内的内容是对该信息使用场合的说明。
序号
中文名称
英文译名
B
1
办公楼
Administration
2
办公区域,读者止步
StaffOnly
3
办公室(行政)
AdministrationOffice
4
办证处
ReaderRegistration或LibraryCardApplication
5
本校教职员工(停车处)
Reserved(Parking)forFaculty
6
博士楼
PhDStudents’Dormitory
7
不准携带食物到图书馆内
NoFoodAllowedintheLibrary
C
8
餐厅
Restaurant或Cafeteria
9
出版社
PublishingHouse
10
门卫
SecurityRoom
11
此门停用 请走边门
NotinUse
D
12
打印室、复印室、文印间
PrintingandCopyingServices
13
大学生活动中心
StudentCenter
14
档案馆
Archives
15
道路湿滑请小心
Caution!
Slippery
16
电工室
ElectricianRoom
17
电气室
ElectricalRoom
18
电子阅览室
DigitalReadingRoom
19
读者服务处
ReaderServices
20
多媒体教室
MultimediaClassroom
21
多媒体视听室
MultimediaRoom
F
22
饭票
MealVoucher
G
23
公告栏
NoticeBoard
24
公共检索
CatalogSearch
25
广播站
BroadcastingStation
H
26
会议室
MeetingRoom或ConferenceRoom
J
27
计算机房
ComputerRoom
28
计算机中心
ITCenter
29
继续教育学院
ContinuingEducationCollege
30
健身中心
FitnessCenter
31
教工窗口
Faculty
32
教务处
TeachingAffairsOffice
33
教学楼
TeachingBuilding
34
教职工宿舍(楼)
Teachers’Dormitory
35
接待室
Reception
36
仅限本校车辆
AuthorizedVehiclesOnly
37
禁坐栏杆
NoSittingonHandrail.
K
38
开水间
BoilerRoom
39
科技处
ScienceandTechnologyAdministrationDepartment
40
课程表
ClassSchedule
41
课程代