烧烤英语词汇.docx
《烧烤英语词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《烧烤英语词汇.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
烧烤英语词汇
barbecue
烧烤
Barbecuefood
烧烤食物
Barbecueparty
烧烤派对
cucumber
黄瓜
Lotusroot
莲藕
Whitegourd
冬瓜
carrot
胡萝卜
cabbage
卷心菜(白菜)
lettuce
生菜
spinach
菠菜
cauliflower
花菜
Chinesechives
韭菜
ham
火腿
potato
土豆
Beefsteak
牛排
pork
猪肉
Chickendrumsticks
鸡腿
mushroom
蘑菇
Barbecuegrill
烧烤架
charcoal
木炭
fire
火
tongs
钳子/夹子
Firestarter
点火器
Barbecuegrid
网格烤板
Barbecuetool
烧烤工具
Bastingbrush
酱料刷
Haveabarbecue
烧烤
cumin
孜然粉
Barbecueseasoning
烧烤调料
Cookingoil
食用油
salt
盐
Chilli/pepper
辣椒
Chillipowder
辣椒粉
Chillisauce
辣椒酱
muddled
烤糊了的
kebab
烤肉串
skewer
烤串杆
rare
三分熟
Mediumtorare
四分熟
medium
五分熟
mediumwell
七分熟
Welldone
全熟
shrimp
虾
Roastskeweredmutton
羊肉串
Rawmeat
生肉
Cookedmeat
熟肉
Onceuponatime,therewasanoblemanwhogavesomewinetohisservants.Thewinewasnotenoughforall.Theservantsfinallydecidedwhoeverfirstfinisheddrawingasnakeonthegroundwouldgetthecupofwine.Oneoftheservantsfinisheddrawingfirst.Hetookupthecup,andwasabouttodrinkthewine,whenhethoughtofaddingfeettothesnake.Hewentondrawing.Thenanotherservantfinisheddrawinghissnake.Hesnatchedthewinecupanddrankupthewine,saying.“ItisIwhofirstfinisheddrawingthesnake.Whatyouhavedrawnisnotasnake.Asnakedoesn'thavefeet.”
TheLionandtheMouse狮子与报恩的老鼠
ALIONwasawakenedfromsleepbyaMouserunningoverhisface.Risingupangrily,hecaughthimandwasabouttokillhim,whentheMousepiteouslyentreated,saying:
"Ifyouwouldonlysparemylife,Iwouldbesuretorepayyourkindness."TheLionlaughedandlethimgo.IthappenedshortlyafterthisthattheLionwascaughtbysomehunters,whoboundhimbystrongropestotheground.TheMouse,recognizinghisroar,cameandgnawedtheropewithhisteethandsethimfree,exclaiming:
"Youridiculedtheideaofmyeverbeingabletohelpyou,expectingtoreceivefrommeanyrepaymentofyourfavor;nowyouknowthatitispossibleforevenaMousetoconbenefitsonaLion."
狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上。
狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。
老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了。
不久,狮子真的被老鼠救了性命。
原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。
老鼠听到了他的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说:
“你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答,现在可清楚了,老鼠也能报恩。
”这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候。
TheWolfandtheLamb狼与小羊
WOLF,meetingwithaLambastrayfromthefold,resolvednottolayviolenthandsonhim,buttofindsomepleatojustifytotheLambtheWolf'srighttoeathim.Hethusaddressedhim:
"Sirrah,lastyearyougrosslyinsultedme.""Indeed,"bleatedtheLambinamournfulton转载名人名言网eofvoice,"Iwasnotthenborn."ThensaidtheWolf,"Youfeedinmypasture.""No,goodsir,"repliedtheLamb,"Ihavenotyettastedgrass."AgainsaidtheWolf,"Youdrinkofmywell.""No,"exclaimedtheLamb,"Ineveryetdrankwater,forasyetmymother'smilkisbothfoodanddrinktome."UponwhichtheWolfseizedhimandatehimup,saying,"Well!
Iwon'tremainsupperless,eventhoughyourefuteeveryoneofmyimputations."
Thetyrantwillalwaysfindapretextforhistyranny.
一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。
于是他跑到上游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。
小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。
狼见此计不成,又说道:
“我父亲去年被你骂过。
”小羊说,那时他还没有出生。
狼对他说:
“不管你怎样辩解,反正我不会放过你。
”
这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。
TheBatandtheWeasels蝙蝠与黄鼠狼
ABATwhofelluponthegroundandwascaughtbyaWeaselpleadedtobesparedhislife.TheWeaselrefused,sayingthathewasbynaturetheenemyofallbirds.TheBatassuredhimthathewasnotabird,butamouse,andthuswassetfree.ShortlyafterwardstheBatagainfelltothegroundandwascaughtbyanotherWeasel,whomhelikewiseentreatednottoeathim.TheWeaselsaidthathehadaspecialhostilitytomice.TheBatassuredhimthathewasnotamouse,butabat,andthusasecondtimeescaped.
Itiswisetoturncircumstancestogoodaccount.
蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。
黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类。
蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。
后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。
这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。
蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老鼠,又被放了。
这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。
这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。
TheAssandtheGrasshopper驴子与蚱蜢
ANASShavingheardsomeGrasshopperschirping,washighlyenchanted;and,转载名人名言网desiringtopossessthesamecharmsofmelody,demandedwhatsortoffoodtheylivedontogivethemsuchbeautifulvoices.Theyreplied,"Thedew."TheAssresolvedthathewouldliveonlyupondew,andinashorttimediedofhunger.
驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。
蚱蜢答道:
“吃露水。
”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。
这个故事告诉人们不要企望非份之物。