英语单词中英文解释.docx
《英语单词中英文解释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语单词中英文解释.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语单词中英文解释
compulsion
/kəmˈpʌlʃn;kəmˋpʌlʃən/n~(todosth)1[U]compellingorbeingcompelled强迫;强制;被迫:
Irefusetoactundercompulsion,iebecauseIamforcedto.我决不能让人逼着做事.*Youneedfeelundernocompulsiontoaccept,iedonothavetoaccept.你不必勉强接受.
[C]urge(esptobehaveinanirrationalway)thatonecannotresist(不能克制的)慾望,冲动,要求(尤指不合情理的行为):
acompulsiontodestroythings毁物慾.
shouldhavedone只用于谈论过去情况,主要有两个用法:
■用于推测过去已经发生的情况。
如:
Heshouldhavearrivedbynow. 此时他本该到了。
用于指本该发生而实际上未发生的情况。
如:
Youshouldhavetoldmesobefore. 你早就应该告诉我。
wouldhavedone:
本应该那样做却没有做
wouldnothavedone:
本不应该做的事却做了
多数情况下用于虚拟语气中.
otherthan不同于,除了,与…不同;与…不同方式
There’snobodyhereotherthanme.除了我这里没别人.
Youcan’tgetthereotherthanbyswimming.你只能靠游泳游到那边去.
ratherthan用来表示“是...而不是...”,通常连接两个并列成分
eg:
Heisanartistratherthanaphilosopher.
他是位艺术家而不是位哲学家.
set`offbegin(ajourney,race,etc)开始(旅行﹑赛跑等):
Whattimeareyouplanningtosetofftomorrow?
你打算明天几点钟启程?
*They'vesetoffonajourneyroundtheworld.他们已经开始环游世界.*Ifyouwanttocatchthattrainwe'dbettersetoffforthestationimmediately.你要是想赶上那班火车,咱们就最好马上动身去火车站.setsthoff(a)cause(abomb,mine,etc)toexplode使(炸弹﹑地雷等)爆炸:
Dobecarefulwiththosefireworks;theslightestsparkcouldsetthemoff.这些烟火要格外小心,稍有火星就能引起爆炸.(b)causeorpromptsth引起或激发某事物:
Paniconthestockmarketsetoffawaveofselling.股票市场上人心惶惶,掀起抛售浪潮.(c)makesthappearmoreattractivebycontrast(通过对比)使某事物更有吸引力:
Thatjumpersetsofftheblueofhereyes.在这件毛衣衬托下,她眼睛的蓝色显得更漂亮了.setsboff(doingsth)causesbtostart(doingsth)使某人开始做(某事物):
Don'tsethimofftalkingpoliticsorhe'llgoonallevening.可别让他谈起政治来,要不然他一谈就得一个晚上.*Herimitationsalwayssetmeoff(laughing).她模仿别人的动作,每次都把我逗得哈哈大笑.
duck2
/dʌk;dʌk/v
[I,Ipr,Ip,Tn,Tn.pr,Tn.p]move(espone'shead)downquickly,toavoidbeingseenorhit迅速低下(尤指头)(以免被看见或被打中):
Isawthegunandduckedunderthewindow.我见到枪就迅速俯在窗下.*Duckyourheaddown!
低下头!
[Tn,Tn.pr]push(sb)underwaterforashorttime使(某人)浸入水中片刻:
Hersistersduckedherintheriver.她的姐妹把她按到河里.
[Ipr,Tn](infml口)~(outof)sthavoidordodge(aduty,responsibilityetc)躲避,推脱,推委(任务﹑责任等):
It'shisturntowashupbuthe'lltryandduckoutofit.轮到他刷锅洗碗,他却想法儿逃避.
Herloveforhimblindedher(tohisfaults).她非常爱他以至(对他的缺点)丧失了判断力.
shut
/ʃʌt;ʃʌt/v(-tt-,pt,ppshut)
(a)[Tn]move(adoor,lid,window,etc)intoapositionwhereitblocksanopening关上(门﹑盖子﹑窗户等):
shutthedoorsandwindowsatnight夜晚把门窗都关上*shutthedrawer关上抽屉*Ican'tshutthesuitcaselidwhenit'ssofull.衣箱装得很满,我盖不上盖子了.*Heshutthedooronher/inherface,iewouldn'tletherin.他把她关在门外了.(b)[I](ofadoor,etc)moveorbeabletobemovedintosuchaposition(指门等)关上,能关闭:
Thewindowwon'tshut.这窗户关不上.*Thesupermarketdoorsshutautomatically.超级市场的门是自动关的.
grey
(alsoespUSgray)/greɪ;ɡre/adj
(a)ofthecolourbetweenblackandwhite;colouredlikeashes,slate,lead,etc灰色的;灰白的:
greyeyes,hair,etc灰色的眼睛﹑头发等*agreysuit灰色西装.(b)[usupred通常作表语]havinggreyhair有灰色头发;有花白头发:
Shehasturnedquitegreyrecently.她近来头发多已斑白.*I'mgoinggrey.我的头发开始白了.(c)dull;cloudy灰暗的;阴沉的:
agreyday阴沉的一天.
ease1
/iːz;iz/n[U]
freedomfromwork,discomfort,painoranxiety安逸;舒适;无痛苦;无忧虑:
alifeofease安逸舒适的生活*easeofmind心情舒畅*Theinjectionbroughthimimmediateease.他经注射後疼痛顿消.Cf参看easy12.
(idm习语)(stand)at`ease(asamilitarycommand用作军事口令)(stand)withfeetapartandhandsbehindtheback稍息.Cf参看attention4.(be/feel)at(one's)`ease(be/feel)comfortableandunworried;(be/feel)completelyrelaxed(感到)舒适而无忧虑;(感到)完全松弛:
Ineverfeelateaseinhiscompany.我跟他在一起总是感到很不自在.*Finishtheworkatyourease,ieinyourowntime.你可以从容地把这项工作做完(在你方便时).illatease=>ill1.put/setsbat(his,her,etc)`easemakesbfeelcomfortable,freefromembarrassment,etc使某人感到舒适﹑不拘束等:
Hehadbeendreadingtheirmeetingbutherwarmwelcomesoonputhimathisease.他对彼此相见一直忐忑不安,可是她热情相迎使他很快就无拘无束了.put/setsb'smindatease/rest=>mind1.,takeone's`easestopworkingorworrying;relax不再工作或忧虑;休息;轻松;放心:
Shesatdownandtookhereasebythefire.她坐在火旁休息一下.with`easewithoutdifficulty容易地;无困难地:
Hepassedthetestwithease.他轻而易举地考及格了.
sneakn(infml口)cowardlydeceitfulperson(esponewhoinformsonothers)怯懦而惯於欺骗的人(尤指告密者).
sneakadj[attrib作定语]actingordonewithoutwarning;secretandunexpected出其不意的;秘密而突如其来的:
asneakattack偷袭*asneakpreview不公开试映*asneaklookataletter偷看信.
sneakersn[pl](US;Britinfml口)=plimsolls:
Heworeoldjeansandapairofsneakers.他穿着旧牛仔裤和胶底运动鞋.
sneakingadj[attrib作定语](espofanunwantedfeeling)secretandunexpressed(尤指不应有的情感)私下的,暗地的:
haveasneakingrespect,sympathy,etcforsb暗地里敬佩﹑同情...某人*Ihaveasneaking(ieunprovedandvaguebutpossiblyright)suspicionthathestolemywallet.我心想准是他偷了我的钱包.
rug
/rʌg;rʌɡ/n
thickfloor-mat(ususmallerthanacarpet)厚地毯(通常比carpet小):
a`hearth-rug壁炉前的小地毯.
(a)faintlightaftersunsetorbeforesunrise日落後或日出前的微光;曙光;暮色:
Icouldn'tseetheirfacesclearlyinthetwilight.我在曙色朦胧中看不清他们的脸.(b)periodofthis黎明或薄暮时分:
farmerswalkinghomeattwilight黄昏时走回家的农民*Twilightisadangeroustimefordrivers.黎明或黄昏是司机容易出事的时间.
the~(ofsth)(rhet修辞)periodofdecreasingimportanceorstrength;decline衰落时期;没落:
thetwilightofhiscareer他事业的衰退时期*[attrib作定语]histwilightyears他的暮年.
hauln
1actofhauling拖;拉;运送.
2(ususing通常作单数)distancetobetravelled移动的距离:
short/medium/longhaulaircraft短程[中程/远程]运输飞机*Ourcampisonlyashorthaulfromhere.我们的营地近在咫尺.
3(a)quantityoffishcaughtinanetatonetime一网的捕鱼量:
Thefishermenhadagoodhaul.渔民捕得满满一网鱼.(b)(fig比喻)amountgainedbyeffort经努力获得的数量:
Thethiefgotawaywithahugehaul.那个贼偷走了大量财物.
4(idm习语)alonghaul=>long1.
jolt
/dʒəult;dʒolt/v
[I,Ipr,Ip,Tn,Tn.pr,Tn.p](causesb/sthto)movewithsuddenjerkymovements(使某人[某物])颠簸着移动:
Theoldbusjoltedalong(aroughtrack).旧公共汽车(沿凹凸不平的小路)颠簸而行.
(phrv)joltsbinto/outofsthmakesbactbygivinghimasuddenshock使某人受到震惊而采取行动:
Hewasjoltedoutofhislethargyandintoactionwhenherealizedhehadonlyashorttimetofinishthearticle.他意识到须在很短时间就得把文章写完,立即动手写起来.
>joltn(espsing尤作单数)
1suddenbumporshake;jerk震动;摇晃;颠簸:
stopwithajolt停止时震动了一下.
2(fig比喻)surprise;shock惊奇;震惊:
Thenewsoftheaccidentgaveheranunpleasantjolt/quiteajolt.她听到出事的消息吃了一惊[大吃一惊].
joltyadjjolting震动的;摇晃的;颠簸的.
eventful
adjective
fullofthingsthathappen,especiallyexciting,importantordangerousthings:
aneventfulday/life/journey
/seɪl;sel/v
(a)[Ipr,Ip]travelonwaterinaship,yacht,etcusingsailsorenginepower;moveforwardonice,asandybeach,etcinawheeledvehiclewithsails(乘船或机帆船﹑游艇等)作水上旅行;(坐带帆的轮式运载工具)在冰上或沙滩上滑行:
sailup/alongthecoast向[沿]海岸航行*sailintotheharbour驶入海港*anoiltankersailingby驶过的油轮.(b)[I](usu通常作gosailing)travelonwaterinaboatwithsails,espasasport乘帆船航行;(尤指)帆船运动.=>Usageattravel用法见travel.
[I,Ipr]~(from...)(for/to...)(ofashiporthecrewandpassengers)beginavoyage(指船或船员和乘客)起航:
Whendoestheshipsail?
这船何时起航?
*Hehassailed(fromSouthampton)forNewYork.他已乘船(从南安普顿)去纽约了.
[Tn]travelbyshipacrossoron(asea,anocean,etc)乘船在(海洋等)上或越过(海洋等)旅行:
sailtheAegeaninacruiser乘游艇在爱琴海上旅游.
[I,Tn,Tn.pr,Tn.p](beableto)control(ashiporboat)(能)驾驶(船):
Doyousail?
你会驾驶船吗?
*Shesailsherownyacht.她驾驶自己的游艇.*Hesailedtheboatbetweentheislands.他驾驶着船在两岛之间航行.
/fens;fɛns/n
structureofrails,stakes,wire,etc,esponeputroundafieldorgardentomarkaboundaryorkeepanimalsfromstraying栅栏;篱笆;围墙.=>illusatApp1见附录1插图,pagevi.
(idm习语)comedownononesideofthefenceortheother=>side1.sitonthefence=>sit.
>fencev
1[Tn]surround,divide,etc(sth)withafence用栅栏﹑篱笆﹑围墙等将(某物)围着或隔开等:
Farmersfencetheirfields.农人用篱笆把田地围起.*Hislandwasfencedwithbarbedwire.他的土地用铁丝网围着.
ringer
noun
=BELL-RINGER
(AmE)ahorseorpersonthattakespartinaraceillegally,forexamplebyusingafalsename
ringer
[英][ˈrɪŋə(r)][美][ˈrɪŋɚ]
n.
套环,投环;
lousy
/ˈlauzɪ;ˋlaʊzɪ/adj(-ier,-iest)
infestedwithlice多蝨的.
(infml口)verybadorill极坏的;极不适的:
alousyholiday极糟的假日*Ifeellousy.我觉得很不舒服.
[pred作表语]~withsth/sb(sl俚)havingmorethanenoughofsth/sb大量;多:
InAugusttheplaceislousywithtourists.八月里这地方游客多如牛毛.
heck
/hek;hɛk/interj,n(infmleuph口,婉)(usedtoexpressmildannoyanceorsurpriseorforemphasis用以表示轻度的懊恼或惊讶,或用以加强语气)hell:
Ohheck,I'mgoingtobelate.糟糕,我要迟到了.*Wehadtowaitaheckofalongtime.我们可等了很长时间.
elegant
/ˈelɪgənt;ˋɛləɡənt/adjtastefulandstylishinappearanceormanner(相貌或仪态)优雅的,文雅的,高雅的:
anelegantwoman,coat,styleofwriting文雅的女人﹑高雅的外衣﹑优美的写作风格*elegantmanners优雅的仪态.>elegance/ˈelɪgəns;ˋɛləɡəns/n[U].elegantlyadv:
Healwaysdresseselegantly.他总是穿得很讲究.
havethegracetodosthbepoliteenoughtodosth出於礼貌而做某事:
Hemighthavehadthegracetosayhewassorry!
他本可以出於礼貌说声抱歉的嘛!
insb'sgood`gracesapprovedofandfavouredbysb为某人赞同和喜爱:
I'mnotinhergoodgracesatthemoment.我此刻尚未讨得她的欢心.asavinggrace=>save1.with(a)bad/good`gracereluctantlyandrudely/willinglyandcheerfully勉强而粗鲁地[欣然而情愿地]:
Sheapologizedwith(a)badgrace.她很勉强地道了歉.*Theywithdrewtheirobjectionswithasgoodagraceastheycouldmanage.他们极力装出情愿的样子撤回了反对意见.yearofgrace=>year.
back4
/bæk;bæk/v
[I,Ipr,Ip,Tn,Tn.pr,Tn.p](causesthto)movebackwards(使某物)後退:
back(acar)outof/intothegarage,ontotheroad,into(iehitting)atree开倒车驶出[驶入]车房﹑驶上公路﹑撞着一棵树.
[Ipr,Tn]~(on/onto