论抄袭笔锋犀利.docx

上传人:b****2 文档编号:2309180 上传时间:2022-10-28 格式:DOCX 页数:12 大小:35.52KB
下载 相关 举报
论抄袭笔锋犀利.docx_第1页
第1页 / 共12页
论抄袭笔锋犀利.docx_第2页
第2页 / 共12页
论抄袭笔锋犀利.docx_第3页
第3页 / 共12页
论抄袭笔锋犀利.docx_第4页
第4页 / 共12页
论抄袭笔锋犀利.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

论抄袭笔锋犀利.docx

《论抄袭笔锋犀利.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论抄袭笔锋犀利.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

论抄袭笔锋犀利.docx

论抄袭笔锋犀利

近日,英国《每日邮报》报道中国热播电视剧《爱情公寓》抄袭事件,标题为“上海一部热剧全面剽窃《老友记》,剧本、角色照抄,甚至连沙发也不放过……”,对此英国网友评价,“中国山寨算什么新鲜事”、“还指望超过10亿的中国人至少能有一个原创的点子”、“中国人只能做医生、律师这种只需要死记硬背的职业,发明家?

很少很少,可能是基因缺陷”……与此同时,美国《时代周刊》官网也质疑《爱情公寓》抄袭美剧,美国人的点评依然是“典型的中国制造”。

  在中国,抄袭不算新闻,但《爱情公寓》将抄袭粉饰为“致敬”,连抄三季,连台词、画面都照抄,重点是很多人维护《爱情公寓》的抄袭,论据是“抄也要勇气的,值得赞赏”、“抄得成功、抄得出色、抄得没人告就是牛逼”、“抄袭乃创新之母”、“抄本国人不对,抄外国人无罪”……这就是当下社会之怪现状了。

抄袭不仅被合理化,甚至被崇高化了。

  《爱情公寓》抄袭美剧《老友记》;TVB《缺宅男女》被指抄袭《蜗居》;《美人天下》是《越狱》、《赤裸特工》以及《狄仁杰》的组合穿越版本;游戏《TERA》涉嫌抄袭《天堂3》;广西某医生发表的论文在十多年内遭遇16个单位25人的6轮抄袭;Mac设计团队列出了大量证据图片论证三星抄袭iPhone和iPad;iphone又被指责曾经抄袭LG;网易上线的移动客户端“饭饭”大量抄袭大众点评,大众点评又被指责抄袭食神摇摇;小企鹅的抄袭水准之高更是令人瞠目结舌,血液中、毛孔中、基因中都散发着抄袭的体味,无抄袭,不企鹅。

而且,这体味却被诡谲地认为是呼气如兰,让我们中的绝大多数甘之如饴,趋之若鹜。

  其实我们每个人,每天都在纵容抄袭。

提醒大家保护版权、抵制抄袭,反而显得不切实际。

连抄袭是错的这个普世价值、社会公约都被很多人否认了。

抄袭显然是成功的捷径,先有郭敬明“抄袭案”之后照样可以进入作协,成为作家首富;后有《爱情公寓》连抄三季,抄成收视第一———“榜样”的力量不可低估。

  “抄袭会让你的灵魂萎缩”,这一句话作为礼崩乐坏的墓志铭倒是不错。

 现在谁捍卫版权、谴责抄袭,反而被斥为哗众取宠

  “中国真是抄袭犯的乐园,即使你东窗事发,放心,很多人都深表理解,我们不就是山寨大国嘛、小时候谁不抄作业啊、我们周围哪样东西不涉嫌抄袭啊……对于抄袭,大家早就麻木了习以为常了。

你抄袭了如果愿意道歉,大家就会夸你敢作敢当,纯爷们!

好像你做了多大一件好事似的。

”对于《爱情公寓》抄袭事件,专栏作家咪蒙感慨“中国是全球对抄袭容忍度最高的国家之一”。

不可思议的是,大把网友说,只要抄得出色、抄得成功、抄得没人告就是牛逼。

很大一部分人认可抄袭、纵容抄袭甚至膜拜抄袭,才是当今社会之怪现状。

  抄袭是一顶歪戴的帽子,我们甘之如饴,趋之若鹜

  “随着生活越来越复杂,人越来越多,选择也越来越多,每个人抄袭的也越来越多……抄袭有点像是在大街上买一顶帽子,再得意洋洋地歪着戴。

抄袭来的想法往往会更加成功:

比起更有独创性的其他头饰,比如一块多汁的牛排,或者一把椅子,帽子就是一个更好也更实用的选择。

这没有什么好羞愧的。

抄袭是好事,如果没有抄袭,人类作为一个物种早已经灭绝了。

比起我自己腹中那点可怜的存货,抄袭能让我接触到无限丰富和多样的想法。

  以上纯属抄袭英国《金融时报》专栏作家露西·凯拉韦(LucyKellaway)。

哦!

不!

不是抄袭,这是借鉴、是致敬、是站在巨人的肩膀上。

在现在的语境下,我该坦荡荡。

正如《爱情公寓》总编剧汪远把自己抄袭美剧英剧定义为“借鉴”和“致敬”,抄袭是罪恶,借鉴是虚心,致敬是谦卑,贬义词成功洗白为褒义词,瞬间化腐朽为神奇。

  原本,或许,可以让我们稍微回顾下当年原本的那个模样。

在那个纯真年代,单是撇头看下同桌的考卷,也是心有惴惴的。

在那个纯真年代,即便分了几本书抄几段毕业论文,也是会心有不安,生怕被处罚的。

在那个纯真年代,即便是偷偷抄袭了,不幸被揭发了,还是要羞愧含恨,觉得夜夜难眠,不知以何颜面视江东父老,更有甚者不知如何背着污点过残生的……抄袭原本等同的词汇是剽窃、盗窃,而现在这一切都被颠覆。

  当当推出自有品牌电子书产品,CEO李国庆说,“我们就是直接抄kindle的。

  《爱情公寓》编剧汪远说,“如果现在有人说我们剧跟哪部美剧一样,我觉得那真是在夸我。

  这与将克里姆林宫幕僚官员作品据为己有的俄罗斯间谍安娜·查普曼(AnnaChapman)所言的“剽窃简直是上个世纪的罪名”,简直就是“英雄”所见略同。

  相比现在社会对抄袭的麻木、纵容、姑息,对抄袭的直言不讳、大张旗鼓、得意洋洋,甚至追逐、追捧、崇拜,那个纯真年代真是“怯懦”“羞涩”得可爱了。

  抄袭就是生产力,这背后就是中国盛行的成功学逻辑

  依旧是抄袭露西·凯拉韦的一段话:

微软以抄袭为基础,建立起了一个价值2000亿美元左右的商业帝国。

就连一直被当作特立独行之典范的苹果公司(Apple),一些最重要的技术也是在史蒂夫·乔布斯(SteveJobs)在施乐(Xerox)亲眼见过之后才捣鼓出来的。

  除此以外,我们还可见的是,散发着抄袭体味的小企鹅屹立在中国IT界的鳌头,逍遥江湖。

抄袭《老友记》的《爱情公寓》成为新一轮的收视热点,坐收广告商之利,要不然,它哪有千字万元来赔偿?

还有,抄袭也能找到工作。

谷歌公司推出的“即时搜索”发布不久,就被一个美国的大三学生抄袭,并且还用在了著名的视频网站YouTube上。

结果是,它受到了YouTube首席执行官的青睐,并向他发出了工作邀请……抄袭的歪帽子果然吸睛,抄袭的牛排果然肉嫩多汁,抄袭的个子果然比常人要高。

抄袭就是生产力。

  而埋头苦干的创新者在哪里?

我们见不到他们的面目。

他们模糊,他们边缘,他们落寞。

他们所做的唯有划清狭仄的领地,生怕卷入抄袭江湖的混战中。

但在资讯如此发达的现实中,这又何其困难?

这就像伯夷、叔齐不食周粟,只在深山中食野草,到头来却悲怆地发现原来野草也流着周的汁水。

他们所做的可能还有,原本一起埋头的伙伴在“弃暗投明”之后,抄袭成百万富翁、社会精英、上流名士之后,仰天长啸———“伦理何在!

道德何在!

”在全民抄袭的社会中,这些不抄袭者成了远离现实的异类,或者,说得好听点,叫作执着坚毅的理想主义战士。

  残酷的现实、求生的欲望让我们中的多数成不了伯夷、叔齐,事实上,在成功学的教育下,我们中的更多数人愿意主动地追逐抄袭,甚至崇拜抄袭。

在成功学冠冕堂皇的说教背后,是不择手段的行为逻辑。

更多的我们只能恨恨地说,为什么没有学校开设一门抄袭专业,为什么没有人有兴趣教我们怎样才能更擅长抄袭?

而这所有一切的背后,只在于,似乎抄袭比其他任何事情决定着能否更快地成功。

其实,殊不知,在抄袭的第一步起,我们就预设了自己创不了新。

我们就已经规划了自己从流的命运。

看似多赢的抄袭,实际上是饮鸩止渴

  2010年,北京一硕士生卢迪发现一篇署名洛阳某高校体育部张丽教授的文章,涉嫌抄袭自己的论文。

卢迪起诉张丽,索赔10万,法院判决,认定张丽抄袭,赔偿原告损失1000元。

有网友调侃说:

“1000元的罚款说明了著作权在我国的地位也就等于200根葱。

”这无疑是鼓励抄袭者,因为相对于1000元的“违法成本”来说,抄袭带给他们的荣誉和收益,远非千元可以衡量。

  抄袭,是一场没有输家的多赢游戏。

这足以让坚守真理、坚守道德的人败北。

抄袭的背后往往涉及到的是版权———这个中国人在嘴边叫嚣着捍卫、在骨子里却根本没接受的词汇,甚至有人认为,“我们四大发明也没跟你们要版权费,抄了就抄了吧!

”在北京大学社会学教授于长江看来,版权根本就是中国加入WTO之后才开始接触的国际化概念,在传统血液中根本不把这规则当回事。

而当下抄袭风此起彼伏,更是将知识产权落地失败的这个事实的盒子揭开,完全暴露在光天化日之下。

  当下的社会生活是建构在互联网上的,而互联网上从盗版软件、山寨网站到相互抄袭的APP,建构当下生活的基础都是建立在盗版上的。

我们乐于这些免费与多样的选择。

难道不是吗?

版权所有者们呢?

难道他们不是受害者吗?

事实上,我们看到微软对于中国全社会使用盗版软件十几二十年视而不见。

这在于长江看来,在当下社会中,传播逻辑往往高于其他逻辑,不管是抄袭、复制、盗版,在大多数情况下,都是对传播推波助澜,或成名或得利,百利而无一害。

如此,隐晦的抄袭被公开化,恶劣的抄袭被宽容,卑微的抄袭被追捧。

只有几个忧国忧民的理想主义者在担心,抄袭会毁了国家的创新力。

但即便是这寥寥数人的捍卫,还会被认为哗众取宠。

  而这种担心不是杞人忧天,这种多赢的局面也无疑是饮鸩止渴。

在抄袭的轨迹下前行,只能等到行业、社会全都严重损伤到彻底解体,成为切实的危害的时候,才会迷途知返。

香港公知论抄袭

  香港关心“保护版权和言论自由该如何平衡”

  梁启智,香港专栏作家,香港中文大学领袖培育课程副主任

  香港现在纠结的恰恰已经不是“抄”或者“不抄”、“抄袭是不是正确”这些基础问题上,现在香港的街头见得到光的地方买不到盗版碟。

二三十年前,香港的盗版买卖很火热,不过上世纪90年代初立法保护知识产权,同时海关严厉打击盗版,使香港和盗版抄袭渐行渐远。

  香港现在还有没有“抄袭”,怎么没有!

最显眼的恐怕就是无线电视台(TVB),《读心神探》不就是美剧《lietome》的翻版吗?

《谈情说案》和日剧《神探伽利略》故事大纲几乎一致,包括综艺节目也存在抄袭国外的作品。

这种“抄袭”很难举证,但是大家都看在眼里,就算是“抄袭”,抄的水准着实不高,香港媒体也骂他们抄袭,但TVB影响力逐年下降,如今看香港电视剧的也就是对电视剧质量要求不高的“某一群人”,既然不是话语权的主流,所以“骂”一下也就算了,引不起关注。

我的朋友中很多是从TVB出走的,因为受不了“随便做做也可以赚钱”这种没追求的标准。

  在香港,如侵犯版权,盗版抄袭的事件,基本上都是些规模小、不在乎声誉、只是为圈一点小钱的公司的行径,这都是不入流的。

毕竟法律规定并且严格打击了盗版抄袭,逐渐让这这变成大家所不齿的行为,希望有所发展的公司一般都不会做这样自毁前程的事情了。

  在这样的前提下,香港人反而走到了另一个阶段:

保护版权和言论自由之间该如何平衡。

在香港政府刚刚提出修订《版权条例》中,对于“二次创作”的限定引起了全港的反感,原定7月可能由立法会通过的这一法案至今还在争论,市民和媒体认为修订后的条例更加严格地管理修改使用他人作品,其实是在蚕食言论自由,例如网络上那些讽刺和恶搞的创作可能会受很大的限制。

  而更为极端的声音是:

不应该有“版权”这一说法,例如维基百科中的内容基本是向全球开放的。

当然,这种开放并非毫无限制,相反,维基百科已经制作出一个巨大的“开放度”框架,里面有各种“套餐”,你可以选择完全开放,也可以选择只对个人使用而不能用于商业途径,还可以选择只是作为学术途径使用等等,每个人可以公开自己的东西,也可以选择公开的程度。

针对于内地新浪微博的“抄袭”,其实维基百科的做法可以借鉴。

  内地编剧为什么要抄美国人上世纪的生活?

  甘国亮,香港电视电影制作人、跨媒体工作者,曾担任过香港无线电视、星空卫视、凤凰卫视、香港新城电台诸多媒体行政主管。

  对于文化创作这种事,“抄袭”的定义很难讲,我个人不想一来就像个辩护律师一样在批评,而是很想问问他们:

你们为什么要这么做?

  你知道吗,香港早期很多经典的电影按照如今的说法,都有抄袭过,甚至那时候没有录像和录音设备,所以洋人的电影一开播,就有我们的“开戏师爷”带着小本子到那里一笔一画地记下所有的故事,回来后研究怎么“抄”,那时候的确也没有强烈的版权意识,杰克·莱蒙的《桃色公寓》、奥黛丽·赫本的《龙凤配》都有“香港版本”。

黑泽明的《影武者》如果这样讲也叫做“抄袭”了莎士比亚,故事情节完全一样,但是有时候“启发”和“抄袭”很难分得清清楚楚。

  所以现在大家谈这部叫《爱情公寓》的电视剧有大量《老友记》的情节,我不

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1