医古文重点词句.docx

上传人:b****2 文档编号:2242864 上传时间:2022-10-28 格式:DOCX 页数:22 大小:45.27KB
下载 相关 举报
医古文重点词句.docx_第1页
第1页 / 共22页
医古文重点词句.docx_第2页
第2页 / 共22页
医古文重点词句.docx_第3页
第3页 / 共22页
医古文重点词句.docx_第4页
第4页 / 共22页
医古文重点词句.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

医古文重点词句.docx

《医古文重点词句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医古文重点词句.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

医古文重点词句.docx

医古文重点词句

一.扁鹊传

(1)、重点词语

过:

到,来到(舍客长桑君过)奇:

认为…奇特而不平凡(扁鹊独奇之)

谨:

恭敬地;遇:

接待(常谨遇之)间:

私下(间与语曰)

上池之水:

未沾到地面的水殆:

大概,恐怕(殆非人也)

垣:

矮墙(视见垣一方人)特……耳:

只是……罢了(特以诊脉为名耳)

专:

独揽,独掌(专国事)治:

正常(血脉治也)

间:

病愈(不出三日必间)治穰:

举行祈祷;穰:

除祸(国中治穰过于众事)

鸡鸣:

1-3点这个时段(鸡鸣至今)因:

依循(因五藏之腧)

诀:

通“决”,疏导(决脉结筋)曾:

简直(曾不可告咳婴之儿)

咳:

小儿笑声(曾不可告咳婴之儿)客:

以…为客(齐桓侯客之)

走:

奔跑(望见桓侯而退走)司命:

掌管生命的神(虽司命无奈之何)

蚤:

早,趁早(能使良医得蚤从事)贵:

受人尊敬(闻贵妇人)

带下医:

妇科医生(即为带下医)伎:

技,医术(自知伎不如扁鹊也)

由:

遵循(由扁鹊也)病:

担忧(人之所病,医之所病)

(2)、重点句

扁鹊独奇之,常谨遇之。

(只有扁鹊认为他奇特而不平凡,常常恭敬地接待他。

扁鹊以其言饮药三十日,视见垣一方人。

(扁鹊按照他的话喝了三十天的药后,看得见矮墙另一边的人。

特以诊脉为名耳。

(只不过以诊脉为幌子罢了。

血脉治也,而何怪?

(血脉正常,你奇怪什么呢?

问中庶子喜方者(问喜欢方术的中庶子)

臣能生之。

(我能够使他生还。

先生得无诞之乎?

(先生莫不是欺骗人的吧?

扁鹊过齐,齐桓侯客之。

(扁鹊来到齐国,齐桓侯把他当做客人。

虽司命无奈之何!

(即使是掌管生命的神也没什么办法奈何得了它!

以管窥天,以郄视文。

(从竹管中看天,从缝隙中看图纹)

二.华佗传

(1)、重点词语

游学:

远游异地求学(游学徐土)孝廉:

孝子,廉吏的合称(沛相陈珪举孝廉)

辟:

征召(太尉黄婉辟)就:

依从(皆不就)

且:

将近(时人以为年且百岁)壮:

强壮(而貌有壮容)

应:

立即(病亦应除)行差:

即时病愈(病亦行差)

饮:

使其喝(便饮其麻沸散)膏:

用药膏(缝腹膏摩)

卒:

猝,突然,很快的(昕卒头眩堕车)刻:

通“剋”,限定(如佗所刻)

向:

刚才(向来道边有卖饼家)寻:

不久,随即(所患寻差)

斯须:

不久,一会儿(斯须尽服之)食顷:

吃一顿饭的时间

许:

左右(吐出三升许虫)期:

预定的时间,期限(依期果发动)

信:

确实(若妻信病)收:

拘捕(便收送之)

首服:

坦白服罪(考验首服)去:

通“弆”,藏(何忍无急去药)当:

方才(当得家书)暂:

短期(方欲暂还耳)数:

多次(数乞期不反)敕:

下令(又敕郡县发遣)

传:

递解(于是传付许狱)含宥:

宽恕(宜含宥之)彊死:

死于非命(令此儿彊死也)将爱:

保养(好自将爱)劳动:

活动(人体欲得劳动)禽:

鸟兽总称(名五禽之戏)

瘳:

病愈(而病辄皆瘳)率:

比例(以是为率)

(2)、重点句

游学徐土,兼通数经。

沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。

(到徐州一带拜师学习,同时通晓几种经书。

沛国的相陈珪推举他为孝廉,太尉黄琬也征召他作官,他都不依从。

若病结积在内,针药所不能及,当须刳割者,便饮其麻沸散,须臾便如醉死,无所知,因破取。

(假若疾病聚结在体内,是针刺和药物的效力不能达到的部位,必须手术剖开割除的,就给病人饮服麻沸散,一会病人就像醉死一般,没有什么知觉,于是就剖开割除。

然本作士人,以医见业,意常自悔。

(但他本属读书的士人,凭借医疗立业,思想中常自悔恨。

佗久远家思归,因曰:

“当得家书,方欲暂还耳。

”(华佗长久離家想回去,於是说:

“刚才得到家信,正想短期回家一次。

”)

佗术实工,人命所县,宜含宥之。

(华佗的技术确实高明,是跟人们的生命密切相关的好医生,应当包涵宽恕他。

已故到谯,适值佗见收,匆匆不忍从求。

(接着特地前往谯县,正好遇上华佗被拘捕,仓猝之际不忍向华佗求取。

是以古之仙者为导引之事,熊颈鸱顾,引挽腰体,动诸关节,以求难老。

(因此古代长寿的仙人做导引之类的事,四肢像熊一样地攀吊,头部像鹞鹰一样地顾盼,引伸腰体,活动各个关节,以求不易衰老。

五.丹溪翁传

(1)、重点词语

讳:

已故尊长的名(讳震亨)益:

逐渐(益闻道德性命之说)

游艺:

修习技艺(其肯游艺于医乎)以:

用来(以推及物之仁)

仕:

做官(虽不仕于时)鲜:

少(然吾乡诸医鲜克知之者)

克:

能(然吾乡诸医鲜克知之者)治:

整理(遂治装出游)

寺人:

宫中近侍(宋理宗朝寺人)旁通:

广泛精通(而旁通张从正…)

褊:

心胸狭隘(然性褊甚)北面:

面向北行弟子拜师之礼(遂北面再拜以谒)

一:

完全(而一断于经)涣焉:

消散貌(涣焉无少凝滞于胸臆)

且:

又…又…(笑且排)声闻:

声誉(声闻顿著)

消息:

斟酌(又当消息而用之)寻:

探求(以寻其指归)

辐湊:

聚集(遂辐湊于道)酒且内:

饮酒后又行房事(盖得之病后酒且内)

喻:

知晓,明白(医不能喻)少选:

一会儿

亹亹:

勤勉不倦貌(翁教之亹亹忘疲)春秋:

年龄,年纪(翁春秋既高)

徇:

顺从(乃徇张翼等所请)介特:

独特不凡(刚严介特)

节宣:

饮食起居(时其节宣以忠养之)折节:

屈身(世之名公卿折节多下之)

拂衣:

犹拂袖,表愤怒(则拂衣而起)卓卓:

超群不凡貌(翁之卓卓如是)

浼:

玷污(若将浼焉)大方:

犹大略(然翁讲学行事之大方)

利害:

祸害(则依蓍龟为陈其利害)风声:

声望(史称其风声气节)

源委:

水的发源与归宿,引申为事情的本末(翁在婺得道学之源委)

毓:

养育(未尝不葆精毓神开其心)信:

确实(信矣)

少:

轻视(又可以医师少之哉)

(2)、重点句

子聪明异常人,其肯游艺于医乎?

(你聪明不同于一般人,你肯从事于医学这种技艺吗?

士苟精一艺,以推及物之仁,虽不仕于时,犹仕也。

(即使在当时不入仕作官,好像入仕作官一样啊。

时方盛于陈师文、裴宗元所定大观二百九十七方,翁穷昼夜是习。

(当时正在盛行陈师文、裴宗元编定的大观二百九十七方,丹溪翁夜以继日地学习这些。

罗遇翁亦甚欢,即授以刘、张、李诸书,为之敷扬三家之旨,而一断于经,且曰:

尽去而旧学,非是也。

(罗遇丹溪翁也非常高兴,就把刘完素、张从正、李东垣的各书传授给他,替他敷陈阐发三家的旨要,而一概取决于各种经书,并且说“全部抛弃你过去学的东西,那些是不对的。

”)

乡之诸医泥陈、裴之学者,闻翁言,即大惊而笑且排,独文懿喜曰:

吾疾其遂瘳矣乎!

(乡里拘泥于陈师文、裴宗元的各位医生,听了丹溪翁的话,就大吃一惊并且讥笑、排斥他,只有许文懿高兴地说:

“我的病大概就要痊愈了吧!

”)

于是翁之医益闻。

四方以病来迎者遂辐凑于道,翁咸往赴之。

(于是,丹溪翁的医名更加闻名。

四面八方因病来迎请的人,就像辐条取在车轴一样汇聚到大道上,丹溪翁都前往赴救他们。

一妇人产后有物不上如衣裾,医不能喻。

(一个妇人生产后有像衣服前襟样的东西不能回缩,医生都不能晓喻。

以五倍子作汤洗濯,皱其皮,少选,子宫上。

(用五倍子作热水冲洗,使子宫收缩表皮出现皱纹。

过一会,子宫回缩。

非其友不友,非其道不道。

(不是那种可作朋友的人不结交,不是那种有道理的事物不谈论。

天下有道,则行有枝叶;天下无道,则辞有枝叶。

(天下行正道时,人们的行为美好;天下不行正道时,人们的言论虚华。

翁在婺得道学之源委,而混迹于医。

或以医来见者,未尝不以葆精毓神开其心。

(丹溪翁在婺州掌握了道学的来龙去脉,却置身于医家之中。

有的人因学医来求见的,不曾不用保养精气,养育神气启发他们的心智。

若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?

(像丹溪翁那样的人,大概就是古人说的正直、诚信、博学的好朋友,又怎么可以因为他是医师轻视他呢?

七.《汉书·艺文志》序及方技略

(1)、重点词语

没:

通“殁”,死亡(昔仲尼没而微言绝)燔滅:

焚烧(乃燔滅文章)

黔首:

秦代对平民的称谓(以愚黔首)败:

弊病(改秦之败)

书:

文字(书缺简脱)闵:

忧虑(朕甚闵焉)

建:

公布(于是建藏书之策)诏:

命令(诏光禄大夫刘向…)

条:

逐一登录(辄条其篇目)指意:

内容意义(撮其指意)

删:

选取(今删其要)原:

推究(原人血脉、经络…)

起:

阐发(以起百病之本)度:

揣度(而用度箴石汤火所施)

滋:

汁液(假药味之滋)因:

依据(因气感之宜)

辩:

通“辨”,辨明(辩五苦六辛)平:

正常(反之于平)

及:

至于(及失其宜者)中医:

中等水平的医生(常得中医)

际:

会合(至道之际)节文:

制定礼仪,使行之有度(而为之节文)

寿考:

寿命长久(则和平寿考)悚惕:

恐惧(而无悚惕于胸中)

述:

遵循(后世有述焉)守:

职守(王官之一守也)

晻昧:

淹没(今其技术晻昧)序:

依次排列(以序方技为四种)

(2)、重点句

战国從横,真伪分争,诸子之言纷然殽乱。

至秦患之,乃燔滅文章,以愚黔首。

(到了戰國时,各國或合縱或連横,形势错综複雜,真真假假纷纭爭執,諸子百家的言諭错雜混乱。

到了秦代,始皇對此感到憂患,於是焚烧文章書籍,以使百姓愚昧無知。

医经者,原人血脉、经络、骨髓、阴阳、表里,以起百病之本,死生之分,而用度箴石汤火所施,调百药齊和之所宜。

(医学经典,推究人的血脉、经络、骨髓、阴阳、表里等生理特征,用来阐明各种疾病的根源,区别死生的界限,并据此揣度针刺、砭石、汤药、艾炙等施治方法,调配成适合临证需要的各种试剂。

八.《伤寒论》序

(1)、重点词语

秀:

出众(未尝不慨然叹其才秀也)企踵:

急切仰望(企踵权豪)

孜孜汲汲:

急急忙忙迫不及待貌卒然:

突然(卒然遭邪风之气)

赍:

持,拿(赍百年之寿命)进:

进身为官(而进不能爱人知人)

退:

隐居为民(退不能爱身知己)游魂:

苟延残喘的无用之人(蠢若游魂)

徇:

追求(忘躯徇物)冰谷:

喻险境(危若冰谷)

稔:

年(犹未十稔)横夭:

意外地早死(伤横夭之莫救)

撰:

选(撰用《素问》…)平:

通“辨”,辨别(并平脉辨证)

并:

结合(并平脉辨证)思过半:

收益多(思过半矣)

自非:

如果不是(自非才高识妙)致:

意趣(岂能探其理致哉)

演:

推衍(以演其所知)口给:

言辞敏捷,能言善辩(务在口给)

相:

诊视(相对斯须)窥管:

以管看天(所谓窥管而已)

识:

记取(多闻博识)知:

通“智”(知之次也)

(2)、重点句

余每览越人入虢之诊、望齐侯之色,未尝不慨然叹其才秀也。

(我每次读到《史记·扁鹊传》中秦越人到虢国去给虢太子诊病在齐国望齐侯之色的记载,没有一次不激动地赞叹他的才华突出。

卒然遭邪风之气,婴非常之疾,患及祸至,而方震栗。

(突然遭受到外来致病因素的侵袭,被不平常的疾病缠绕,病患灾祸临头,方才震惊发抖。

赍百年之寿命,持至贵之重器,委付凡医,恣其所措。

(拿可以活到很长久的寿命和最宝贵的身体,交给平庸无能的医生,任凭他摆布处置。

趋世之士,驰竞浮华,不固根本,忘躯徇物,危若冰谷,至于是也!

(那些在社会上奔波的读书人,追逐着去争夺表面的荣华,不保重身体这个根本,忘记了身体去为权势名利而死,危险得如履薄冰,如临深谷一样,竟达到了这种地步!

余宗族素多,向余二百。

(我的同宗同族的人口本来很多,从前有二百多人。

感往昔之沦丧,伤横夭之莫救。

(我为过去宗族的衰落和人口的丧失而感慨,为早zhue死和枉死的人不能被疗救而悲伤。

若能寻余所集,思过半矣。

(如果能运用我编写的这本书的有关内容,那么收益就多了。

自非才高识妙,岂能探其理致哉?

(假如不是才学高超,见识精妙的人,怎么能探求出其中的道理和意趣呢?

观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各承家技,终始顺旧。

(看看当今的医生,他们不想思考研求医学经

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1