新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx

上传人:b****7 文档编号:21894025 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:9 大小:26.49KB
下载 相关 举报
新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共9页
新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共9页
新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共9页
新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共9页
新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx

《新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新视野大学英语第三版读写教程4Word文件下载.docx

5Theconversionofnuclearradiationdirectlyintoelectricitywasanexcitingpossibilitythatwasbeingvigorouslyexploredinmany.laboratoriesinthe1950s.

直接将核辐射转化为电能是一种令人兴奋的可能性。

20世纪50年代,许多实验室都在大力探索这种可能性。

6Iwasnotonlyshockedbutalsodisgustedthatthereporttriedtodistortthescientificfactsinsuchamannerthatevensomehighly-educatedpeoplewerefooled.

报告试图歪曲科学事实,以致于一些受过高等教育的人被愚弄,这不仅让我感到震惊,也让我感到厌恶。

7Sixty-twoandblessedwithhismother'

sskin,thefishermanhadwithstoodalifetimeofexposuretothesunandlookedasradiantasamaninhisforties.

这位渔夫有着母亲的皮肤,经受住了一辈子的日晒,看上去像四十多岁的人一样容光焕发。

8FrencheducatorLouisBrailleinventedasimplebutingeniouscodewhichhashadanimpactonthelivesofgenerationsofpeoplewhoareblind.

法国教育家路易斯·

布莱叶发明了一种简单但巧妙的密码,它对几代盲人的生活产生了影响。

9Thesenatorsdidn'

texpectustoasksuchtoughquestions,andwhenwefinallydid,theygotstumpedanddidn'

tknowwhattosay.

参议员们没料到我们会问这么棘手的问题,当我们最终问了之后,他们被难住了,不知道该说什么。

10Thisnewlyestablisheduniversitysupportsthepropositionthatamorediversehighereducationsystemisdesirablesinceitwouldexhanceopportunitiesforlifelonglearning.

这所新成立的大学支持这样一个观点,即一个更加多样化的高等教育系统是可取的,因为它为终身学习提供了机会。

1Thebrickwallsoftheruinedbuildingsweredrippingwithgreenmoldandmoisture,andsheshiveredinvoluntarily,lookingdowntoavoidthesight.

被毁坏的建筑物的砖墙上滴着绿色的霉菌和湿气,她不由自主地打了个寒颤,俯视着避开视线。

2Asurbanpopulationsexportedfinishedgoodsinexchangeforrawmaterialsfromneighboringpopulations,organizedtradegrewsubstantially

随着城市人口出口制成品以换取邻近人口的原材料,有组织的贸易大幅增长

3Knowingjusthowquicklyawildfirecanspread,someresidentsofthevillagedecidedtoleavetheirhomesaftertheflamesflaredupnearby

知道野火蔓延的速度有多快,村里的一些居民决定在附近的火势爆发后离开他们的家。

4Biologyteachersoftenmakeananalogybetweentheheartandapumpinordertohelpstudentsunderstandhowtheheartworks.

为了帮助学生了解心脏的工作原理,4位生物老师经常把心脏和泵作类比。

5Theywouldliketosetadatefortheirweddingandannouncetheirengagementtotheirfamiliesandfriendsassoonaspossible.

他们想为他们的婚礼定一个日期,并尽快向他们的家人和朋友宣布他们的订婚。

6Hewasdeterminednottosouraperfectlygooddaywiththememoryofonejealousclassmatetryingtomakeafooloutofhiminfrontoftheentireclass.

他决心不让一天过得非常愉快,因为他想起了一个嫉妒的伙伴试图在全班同学面前愚弄他。

7Thecouplemadeapactnevertoworkatthesametime,sothatoneofthemwasalwaysonfull-timeparentingduty,andtheirchildwouldn'

thavetobelookedafterbystrangers.

这对夫妇约定永远不要同时工作,所以他们中的一个总是全职做父母,他们的孩子不必被陌生人照顾。

8Thepresidentsaidthatit'

stheworstcarthquakeevertohitthecountry,andthathehadappealedtotheworldforhelp,askinginparticularforheavy-liftheicoptersаЫlеlоаrrуrеlіеfѕuрlіѕіntоthеіѕоlаtеdmountainareas.

总统说,这是有史以来最严重的一次喀什地震,他呼吁全世界提供帮助,特别是向重型直升机“黑鸟”寻求帮助。

第二单元

1Weneedtoimprovethequalityofeducationsothatourchildrenwillnotleaveschooldeficientinliteraryandreasoningskills

我们需要提高教育质量,使我们的孩子不会因为缺乏文学和推理能力而离开学校。

2Inasocietygovernedbytheruleoflaw,everycitizenissubjecttopossibleprosecutionifheviolatesthelaw.

在法治社会中,法律规定,每一个公民如果违法都可能受到起诉。

3Thepaygapbetweenaverageworkersandtopcorporateofficershasledtopublicoutrageasexecutivesreceivelargepackagesdespitefallingshareprices.

尽管股价下跌,但高管们收到巨额薪酬,普通员工与公司高管之间的薪酬差距已导致公众愤怒。

4Thedeliciousmealappeasedourhungerandmadeusfeelwarmagainafterhavingwalkedinthesnowallday.

这顿美味的饭菜缓解了我们的饥饿。

让我们在雪中走了一整天又感到温暖。

5Themilitaryinsistsonconfotmityinmanyareas,forexample,dressandhaircut,withtheprimaryobjectiveofpromotinggroupunity.

军队坚持服装、理发等多方面兼容,以促进群体团结为首要目标。

6Mydaughterusedtoplaywiththedogbytakinga(n)strandofitshairandthenspendingalongtimerubbing,combingandtwistingit.

我女儿过去常拿狗的一根头发玩,然后花很长时间摩擦、梳理和梳理它。

7Whensheleftfortheparty,shetookgreatcaretomakeherneckaceandshoescomplementherdress.

当她去参加聚会时,她非常小心地使她的领口和鞋子与她的衣服相得益彰。

8Itwasnecessarytoprovidelivingplacesfortransientimmigrantspassingthroughtheareaontheirwaytomorepermanentdwellings.

有必要为通过该地区前往更为永久性住所的移民提供暂时的生活场所

9Theyhadjustmovedin,sotheyneededtobuyanumberofkitchenappliancesincludingamicrowaveoven,aatoaster,andacoffeemaker.

他们刚搬进来,所以他们购买许多厨房用具包括一个微波炉,一个烤面包机和一个咖啡机。

10Shewantedabeauifuloutfittoattendtheweddingofafriend,butcouldn'

tfindanythingsatisfactoryinthenearbyshops.

她想要一套漂亮而漂亮的服装来参加一个朋友的婚礼,但在附近的商店里却找不到满意的衣服。

1Everymonth,theCommunityServicesCenterinhopesofoffersseverallecturesonhealthandfitnessintroducingpeopletohealthierlifestyles.

每个月,社区服务中心都会举办几次关于健康和健身的讲座,希望向人们介绍更健康的生活方式。

2Doyouknowwhocameupwiththeideaofhavingcheesecakefordessertyesterday?

Itwasdeliciousandmadeeveryonehappy.

你知道昨天谁想出了用芝士蛋糕做甜点的主意吗?

它很好吃,让每个人都很开心。

3ThepainmedicationleftClaudiafeelingratherdullandsleepy,andsoonafterdinnersheapologizedforbeingsuchpoorcompanyandexcusedherselftobed.

止痛药让克劳迪娅觉得很无聊和困倦,晚饭后不久,她为跟她在一起太差而道歉,并原谅自己上床睡觉。

4WhenIwasyoung,Iwasobsessedwithmaps,andIsometimesspentthewholedaychartinglandroutesfromonepointtoanother.

当我年轻时,我沉迷于地图,有时我花了一整天的时间绘制从一个点到另一个点的陆路图。

5Tomakeimmigrantscomfortablereachingouttopoliceforhelp,more.than70citiesnowbarpolicefromaskingthemtoprovetheirlegalstatus.

为了让移民们更方便地向警察求助,70多个城市现在禁止警察询问他们以证明他们的法律地位。

6Marywasoftenaccusedofhavingastrongpersonalitybecauseshewasnotafraidtovoiceanopiniononsubjectsaboutwhichshewasknowledgeable.

玛丽经常被指责有很强的个性,因为她不害怕对他所了解的问题发表意见。

7.Attheendofhisterminoffice,thegovernorwascriticizedforfailuretoliveuptohiscampaignpromise.

在他任期结束时,州长因未能兑现竞选承诺而受到批评。

8Resultsofasurveyrevealedthatofthetop10automobilemakersintermsofcustomersatisfaction,sixwereJapaneseandtwowereGerman.

8项调查结果显示在客户满意度方面,10家汽车制造商中,6家是日本的,2家是德国的。

第五单元

1Althoughhewasnotalegalexpert,heknewitwouldnotbepropertofabricatanythingtomisleadthepublic.

虽然他不是法律专家,但他知道捏造任何东西来误导公众是不恰当的。

2Hedoesnotworkfulltimethere,buthehasbeenthenominalheadoftheorganazaioninscholarshipprogramforfiveyears.

他没有在那里全职工作,但他已经是奥加纳奖学金项目的名义负责人5年了。

3AsMarkwalkedthesitesonthatinitialtripofthemigrants,hefoundsomeimportanttemporalclues-datedbustickets,shoppingreceiptsandcalendars.

马克在最初的移民之旅中走访了这些网站,他发现了一些重要的时间线索——注明日期的公共汽车票、购物收据和日历。

4Inurbanplanning,itisimportanttotakeintoconsiderationthereciprocalinfluencebetweenthetransportationnetworkandotherfacilities,forexampleshoppingcentersandmedicalcenters.

在城市规划中,必须考虑交通网络与购物中心、医疗中心等设施之间的相互影响。

5ThelabelSmartChoicesonthefrontoffoodpackagesusuallydenotesproductsthatmeetcriteriaforlowerfat,sugarand.sodiumcontent.

食品包装正面的标签智能选择通常表示符合低脂肪、糖和钠含量标准的产品。

6ThepublichighschoolgraduationratesinNewMexicoandArizonahavebeenincreasingforthreeconsecutiveyears,thankstoanonlineprogramthathelpsstudentsearnmissingcredits.

新墨西哥州和亚利桑那州的公立高中毕业率连续三年上升,这得益于一个在线项目,帮助学生获得缺失的学分。

7Intheaccidentattheairshowlastweek,apilotand10spectatorswerekilledwhenafighterplanecrashedintothecrowd.

在上周的航空展上,一架战斗机坠毁在人群中,造成一名飞行员和10名观众死亡。

8Themotherwasnotsurewheretheboyswent,butshedidhearthemmutteringsomethingaboutgoingoutforamoviewithfriends.

母亲不知道孩子们去哪儿了,但她确实听到他们咕哝着说些什么,准备和朋友们一起去看电影。

9ThisnewlyreleasedprtratofPlanetEarthisactuallyacompositeofseveralpicturestakenearlierthismonthbyanewresearchsatelile

这张新发布的《行星地球》实际上是由一个新的研究卫星本月拍摄的几张照片合成而成。

10Youshouldn'

tfeelinuted.Wecanassureyouhemeanttobefriendlyandtherewasnothingimpoliteormaliciousinhiswords.

你不应该觉得习惯了。

我们可以向你保证,他是友好的,他的话没有任何不礼貌和恶意的地方。

7

1WechattedforhalfanhourbeforehefinallygottothepointHewantedtoworkasabusinessconsultantandwonderedifIcouldpassalongthenamesofcertainpotentialclients.

我们聊了半个小时,他终于到了点上。

他想当一名商业顾问,想知道我能否把一些潜在客户的名字传下去。

2Scientistsattheresearchcenteridentifiedvariousfeaturesthatareattachedtothecommoditiespurchasedbyfemaleconsumers.

研究中心的两位科学家发现了女性消费者购买商品的各种特征。

3Thethreemountainclimberswouldhavestarvedtodeathifthevillagershadnotfoundthemlyingatthebottomofthevalley.

如果村民们没有发现他们躺在谷底,这三个登山者早就饿死了

4Theboylookeduptimidlyathisfatherwhowassittingnexttohim,buthedidn'

tstopcrying.Ifanytinghiscryingbecamemoreintense.

那男孩怯生生地抬头看着坐在他旁边的父亲,但他没有停止哭泣。

如果说他哭得更厉害的话。

5Sincenooneknewhowthediseasespread,theyweresuspiciousofeverything,includingmosquitoes,swimmingpools,andpeoplefromotherneighborhoods.

由于没有人知道这种疾病是如何传播的,他们对所有事情都持怀疑态度,包括蚊子、游泳池和其他社区的人。

6Atthepressconference,thegovernmentspokesmanavoidedansweringthequestionabouthealth-carereformdirectly.Insteadhejustwanderedaroundtotalkabouttheharsheconomicsituation.

在记者招待会上,政府发言人避免直接回答有关医疗改革的问题。

相反,他只是四处闲逛,谈论严峻的经济形势。

7Mr.Rogers,whomyoumetinthemuseumyesterday,worksasasoftwareengineerandplaysfolkmusicontheside

罗杰斯先生,你昨天在博物馆见过他,他是一名软件工程师,在一旁演奏民间音乐。

8Thesesch

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 韩语学习

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1