《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:21432518 上传时间:2023-01-30 格式:DOCX 页数:40 大小:969.03KB
下载 相关 举报
《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx_第1页
第1页 / 共40页
《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx_第2页
第2页 / 共40页
《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx_第3页
第3页 / 共40页
《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx_第4页
第4页 / 共40页
《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx_第5页
第5页 / 共40页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx

《《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx(40页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《聊斋志异》中学生国学课外读物选粹初中版四文档格式.docx

《聂小倩》写鬼女聂小倩初入宁采臣家对婆母之戒心能理解承受,尽心侍奉,对宁采臣有依恋之心,却不强求,终于使婆母释疑,变防范为喜爱,富有浓郁的生活内蕴,展示出女子的一种谦卑自安的性情。

在一些篇章中还突出地描绘出一种场面,发挥不同的艺术功用:

《晚霞》中水宫的各部舞队的演习,是为男女主人公提供感情交流的机遇;

《劳山道士》中劳山道士宴客的幻化景象,是对心地卑微的王生“慕道”之心的考验和诱惑,也成为情节转折的契机;

《狐谐》重点叙写的是狐女与几位轻薄书生相讥诮的对答场面,不露其形貌,只由其言语、嬉笑之声,便刻画出一种爽快、机敏而诙谐的性格。

《聊斋志异》使小说超出了以故事为本的窠臼,变得更加肥腴、丰美,富有生活情趣和文学的魅力。

学科!

作者反对“硬铺直陈”,加之写的是花妖鬼狐之事,便于驰骋想象,所以许多作品情节怪异谲诡,变幻莫测,极尽腾挪跌宕之能事。

同时,它们也有自身的逻辑性,合乎人情物理。

三是描写丰美,形象生动。

较之以前的文言小说,作品加重了对人物环境、行动状况、心理表现等方面的描写。

如《连琐》开头便写杨于畏“斋临旷野,墙外多古墓,夜闻白杨萧萧,声如涛涌。

”为鬼女连琐的出场设置了阴森的环境。

《红玉》写红玉初见冯相如:

“一夜,相如坐月下,忽见东邻女自墙上来窥。

视之,美。

近之,微笑。

招以手,不来亦不去。

固请之,乃梯而过,遂共寝处。

”生动地表现了两情相悦的情景。

四是语言精练,词汇丰富,句式富于变化。

如《婴宁》中,写婴宁爱笑,就用了“笑容可掬”、“嗤嗤笑不已”、“笑不可遏”、“复笑不可仰视”、“大笑”、“笑声始纵”、“狂笑欲堕”、“且下且笑”、“微笑而止”、“室中吃吃皆婴宁笑声”、“浓笑不顾”、“孜孜憨笑”、“笑处嫣然”、“笑极不能俯仰”、“放声大笑,满室妇女为之粲然”,总共不下二十余处,但无一处相同,各有特色,且符合不同的情境。

后世影响

文学影响

《聊斋志异》将中国古代文言短篇小说发展到了一个新高度,从此以后,文言小说就雄风难再了。

《聊斋志异》之后,虽有纪昀的《阅微草堂笔记》等,但已难成气候。

《聊斋志异》一问世,就风行天下,翻刻本竞相出现,相继出现了注释本、评点本,成为小说中的畅销书。

文言小说也因此出现了再度蔚兴的局面。

这时产生的一大批文言小说专集中,沈起凤的《谐铎》、和邦额的《夜谭随录》、浩歌子的《萤窗异草》等是传奇体为主的笔记小说,大都作品都是模仿《聊斋志异》之作。

无论是思想内容,还是艺术水平都不及《聊斋志异》。

《聊斋志异》自(乾隆三十年)1765年初刻,其后200年间,所刊版本极多。

因此人称:

“流播海内,几于家有其书。

”《聊斋志异》不仅在国内深远,而且在国外也有很大影响。

19世纪以来,先后出现了英、德等六十几种外文译本。

它已被写进世界各主要国家的大百科全书,从而成为享有很高声誉的世界名著。

张爱玲早期以婚姻家庭为题材的作品也明显受《聊斋志异》的影响。

她在散文《天才梦》中说:

“直到现在,我仍然爱着《聊斋志异》与俗气的巴黎时装报告,便是为了这种有吸引力的字眼。

影视改编

从20世纪20年代起,便出现了根据该小说原本改编的影视剧,约有70多个版本。

1927年,香港导演黎北海根据《聊斋·

胭脂》篇改编的同名电影上映;

20世纪60年代,香港导演唐煌陆续拍摄了《聊斋志异》、《聊斋志异续集》、《聊斋志异三集》,每部剧集选取原著几个故事进行改编;

20世纪六七十年代,香港著名导演李翰祥陆续拍摄了《倩女幽魂》、《辛十四娘》、《鬼狐外传》、《鬼叫春》等电影;

20世纪八九十年代,香港武侠片导演程小东,陆续执导拍摄了《倩女幽魂》、《倩女幽魂2:

人间道》、《倩女幽魂3:

道道道》,由王祖贤、张国荣、梁朝伟等主演;

1994年,导演张刚分别拍摄了《聊斋传奇》和《聊斋喜剧系列》。

到了21世纪,对于《聊斋志异》的影视改编也从未止步。

较为知名的电视剧有2003年由中国内地、港台、新加坡等多地区合拍的40集古装魔幻爱情电视剧《倩女幽魂》,该剧根据《聊斋·

聂小倩》改编而成,由李慧珠等导演,陈十三担任编剧;

2005年始,中国内地分别推出了四部相关剧集,依次是《新聊斋志异》(2005年,吴锦源执导)、《聊斋二》(2006年,成志超导演)、《聊斋三》(2010年,陈亚洲,黄祖权等导演)、《聊斋四》(2014年,黄祖权、蓝志伟等导演),以上各版本不以恐怖为主,走时尚路线;

2007年,由上海唐人出品、李国立导演的38集电视剧《聊斋奇女子》,分“连城”、“侠女”、“辛十四娘”、“宦娘”四个篇章,通过几位奇女子富有传奇色彩的命运,讲述了四段凄美动人的奇幻故事。

此外,还有大量根据原著单篇作品改编的影视作品,如《阴阳判官》、《花姑子》、《龙飞相公》、《白秋练》、《鬼妹》、《连琐》、《侠女》、《香玉》、《阿绣》、《画皮》、《聊斋狐仙》、《非狐外传》、《捉妖记》等。

作品评价

清代王士祯《聊斋志异》题诗:

“姑妄言之姑听之,豆棚瓜架雨如丝。

料应厌作人间语,爱听秋坟鬼唱诗(时)。

冯镇峦〈读聊斋杂说〉:

“聊斋非独文笔之佳,独有千古,第一议论醇正,准情酌理,毫无可驳。

如名儒讲学,如老僧谈禅,如乡曲长者读诵劝世文,观之实有益于身心,警戒顽愚。

至说到忠孝节义,令人雪涕,令人猛醒,更为有关世教之书。

陈廷机《聊斋志异》序:

“亦以空前绝后之作,使唐人见之,自当把臂入林,后来作者,宜其搁笔耳。

郭沫若评价说:

“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分。

老舍评价说:

“鬼狐有性格,笑骂成文章。

(一)

聂小倩

宁采臣,浙人。

性慷爽,廉隅自重[1]。

每对人言:

“生平无二色[2]。

”适赴金华[3],至北郭,解装兰若。

寺中殿塔壮丽;

然蓬蒿没人[4],似绝行踪。

东西僧舍,双扉虚掩;

惟南一小舍,扃键如新。

又顾殿东隅,修竹拱把[5];

阶下有巨池,野藕已花。

意甚乐其幽杳[6]。

会学使案临[7],城舍价昂,思便留止,遂散步以待僧归。

日暮,有士人来,启南扉。

宁趋为礼,且告以意。

士人曰:

“此间无房主,仆亦侨居。

能甘荒落,旦晚惠教,幸甚。

”宁喜,藉藁代床,支板作几,为久客计。

是夜,月明高洁,清光似水,二人促膝殿廊[8],各展姓字[9]。

士人自言:

“燕姓,字赤霞。

”宁疑为赴试诸生,而听其音声,殊不类浙。

诘之,自言:

“秦人[10]。

”语甚朴诚。

既而相对词竭,遂拱别归寝。

宁以新居,久不成寐。

闻舍北喁喁[11],如有家口。

起伏北壁石窗下,微窥之。

见短墙外一小院落,有妇可四十余;

又一媪衣𪑦

绯[12],插蓬沓[13],鲐背龙钟[14],偶语月下[15]。

妇曰:

“小

倩何久不来?

”媪曰:

“殆好至矣。

”妇曰:

“将无向姥姥有怨言否?

”曰:

“不闻,但意似蹙蹙[16]。

”妇曰:

“婢子不宜好相识。

”言未已,有一十七八女子来,仿佛艳绝。

媪笑曰:

“背地不言人[17],我两个正谈道,小妖婢悄来无迹响。

幸不訾着短处。

”又曰:

“小娘子端好是画中人,遮莫老身是男子[18],也被摄魂去。

”女曰:

“姥姥不相誉,更阿谁道好?

”妇人女子又不知何言。

宁意其邻人眷口,寝不复听。

又许时,始寂无声。

方将睡去,觉有人至寝所。

急起审顾,则北院女子也。

惊1问之。

女笑曰:

“月夜不寐,愿修燕好[19]。

”宁正容曰:

“卿防物议,我畏人言;

略一失足,廉耻道丧。

”女云:

“夜无知者。

”宁又咄之。

女逡巡若复有词。

宁叱:

“速去!

不然,当呼南舍生知。

”女惧,乃退。

至户外复返,以黄金一锭置褥上。

宁掇掷庭墀,曰:

“非义之物,污吾囊橐!

”女惭,出,拾金自言曰:

“此汉当是铁石。

诘旦,有兰溪生携一仆来候试,寓于东厢,至夜暴亡。

足心有小孔,如锥刺者,细细有血出。

俱莫知故。

经宿,仆一死[20],症亦如之。

向晚,燕生归,宁质之[21],燕以为魅。

宁素抗直[22],颇不在意。

宵分,女子复至,谓宁曰:

“妾阅人多矣,未有刚肠如君者。

君诚圣贤,妾不敢欺。

小倩[23],姓聂氏,十八夭殂,葬寺侧,辄被妖物威胁,历役贱务;

觍颜向人,实非所乐。

今寺中无可杀者,恐当以夜叉来[24]。

”宁骇求计。

女曰:

“与燕生同室可免。

”问:

“何不惑燕生?

“彼奇人也,不敢近。

“迷人若何?

”曰:

“狎昵我者,隐以锥刺其足,彼即茫若迷,因摄血以供妖饮;

又或以金,非金也,乃罗刹鬼骨[25],留之能截取人心肝。

二者凡以投时好耳。

”宁感谢。

问戒备之期,答以明宵。

临别泣曰:

“妾堕玄海[26],求岸不得。

郎君义气干云[27],必能拔生救苦。

倘肯囊妾朽骨,归葬安宅[28],不啻再造。

”宁毅然诺之。

因问葬处,曰:

“但记取白杨之上,有乌巢者是也。

”言已出门,纷然而灭。

学科#网

明日,恐燕他出,早诣邀致。

辰后具酒馔,留意察燕。

既约同宿,辞

以性癖耽寂[29]。

宁不听,强携卧具来。

燕不得已,移榻从之,嘱曰:

“仆知足下丈夫,倾风良切[30]。

要有微衷,难以遽白。

幸勿翻窥箧襆,违之,两俱不利。

”宁谨受教。

既而各寝,燕以箱箧置窗上,就枕移时,齁如雷吼。

宁不能寐。

近一更许,窗外隐隐有人影。

俄而近窗来窥,目光睒闪[31]。

宁惧,方欲呼燕,忽有物裂箧而出,耀若匹练,触折窗上石棂,欻然一射,即遽敛入,宛如电灭。

燕觉而起,宁伪睡以觇之。

燕捧箧检征[32],取一物,对月嗅视,白光晶莹,长可二寸,径韭叶许[33]。

已而数重包固,仍置破箧中。

自语曰:

“何物老魅,直尔大胆,致坏箧子。

”遂复卧。

宁大奇之,因起问之,且以所见告。

燕曰:

“既相知爱,何敢深隐。

我,剑客也。

若非石棂,妖当立毙;

虽然,亦伤。

“所缄何物?

”日:

“剑也。

适嗅之,有妖气。

”宁欲观之。

慨出相示,荧荧然一小剑也。

于是益厚重燕。

明日,视窗外有血迹。

遂出寺北,见荒坟累累,果有白杨,乌巢其颠。

迨营谋既就,趣装欲归。

燕生设祖帐[34],情义殷渥[35]。

以破革囊赠宁,曰:

“此剑袋也,宝藏可远魑魅。

”宁欲从授其术。

曰:

“如君信义刚直,可以为此。

然君犹富贵中人,非此道中人也。

”宁乃托有妹葬此,发掘女骨,敛以衣衾,赁舟而归。

宁斋临野,因营坟葬诸斋外。

祭而祝曰:

“怜卿孤魂,葬近蜗居,歌哭相闻,庶不见陵子雄鬼[36]。

一瓯浆水饮,殊不清旨,幸不为嫌!

”祝毕而返。

后有人呼曰:

“缓待同行!

”回顾,则小倩也,欢喜谢曰:

“君信义,十死不足以报。

请从归,拜识姑嫜[37],媵御无悔[38]。

”审谛之,肌映流霞,足翘细笋,白昼端相,娇艳尤绝。

遂与俱至斋中。

嘱坐少待,先入白母。

母愕然。

时宁妻久病,母戒勿言,恐所骇惊。

言次,女已翩然入,拜伏地下。

宁曰:

“此小倩也。

”母惊顾不遑。

女谓母曰:

“儿飘然一身,远父母兄弟。

蒙公子露覆[39],泽被发肤[40],愿执箕帚,以报高义。

”母见其绰约可爱[41],始敢与言,曰:

“小娘子惠顾吾儿,老身喜不可已。

但生平止此儿,用承祧绪[42],不敢令有鬼偶。

“儿实无二心。

泉下人既不见信于老母,请以兄事,依高堂,奉晨昏[43],如何?

”母怜其诚,允之。

即欲拜嫂。

母辞以疾,乃止。

女即入厨下,代母尸饔[44]。

入房穿榻,似熟居者。

日暮,母畏惧之,辞使归寝,不为设床褥。

女窥知母意,即竟去。

学科¥网

过斋欲入,却退,徘徊户外,似有所惧。

生呼之。

“室有剑气畏人。

向道途中不奉见者,良以此故。

”宁悟为革囊,取悬他室。

女乃入,就烛下坐。

移时,殊不一语。

久之,问:

“夜读否?

妾少诵《楞严经》[45],今强半遗忘。

浼求一卷,夜暇,就兄正之。

”宁诺。

又坐,默然,二更向尽,不言去。

宁促之。

愀然曰:

“异域孤魂,殊怯荒墓。

”宁曰:

“斋中别无床寝,且兄妹亦宜远嫌。

”女起,眉颦蹙而欲啼[46],足㑌儴[47]而懒步,从容出门,涉阶而没。

宁窃怜之,欲留宿别榻,又惧母嗔。

女朝旦朝母,捧匜沃盥[48],下堂操作,无不曲承母志。

黄昏告退,辄过斋头,就烛诵经。

觉宁将寝,始惨然去。

先是,宁妻病废,母劬不可堪;

自得女,逸甚,心德之。

日渐稔,亲爱如己出,竟忘其为鬼;

不忍晚令去,留与同卧起。

女初来,未尝食饮,半年,渐啜稀𩛆

[49]。

母子皆溺爱之,讳言其鬼,人亦不之辨也。

无何,宁妻亡。

母阴有纳女意,然恐于子不利。

女微窥之,乘间告母曰:

“居年余,当知儿肝鬲。

为不欲祸行人,故从郎君来。

区区无他意[50],止以公子光明磊落,为天人所钦瞩[51],实欲依赞三数年,借博封诰[52],以光泉壤。

”母亦知无恶,但惧不能延宗嗣。

“子女惟天所授。

郎君注福籍[53],有亢宗子三[54],不以鬼妻而遂夺也。

”母信之,与子议。

宁喜,因列筵告戚党。

或请觌新妇,女慨然华妆出,一堂尽眙[55],反不疑其鬼,疑为仙。

由是五党诸内眷[56],咸执贽以贺,争拜识之。

女善画兰梅,辄以尺幅酬答,得者藏什袭[57],以为荣。

一日,俯颈窗前,怊怅若失[58]。

忽问:

“革囊何在?

“以卿畏之,故缄置他所。

“妾受生气已久,当不复畏,宜取挂床头。

”宁诘其意,曰:

“三日来,心怔忡无停息[59],意金华妖物,恨妾远遁,恐旦晚寻及也。

”宁果携革囊来。

女反复审视,曰:

“此剑仙将盛人头者也。

敝败至此,不知杀人几何许!

妾今日视之,肌犹粟栗[60]。

”乃悬之。

次日,又命移悬户上。

夜对烛坐,约宁勿寝。

歘有一物,如飞鸟堕。

女惊匿夹幕间[61]。

【注释】

[1]廉隅:

梭角,喻品行端方。

《礼记·

儒行》:

“近文章,砥厉廉隅。

[2]无二色:

旧指男子不娶妾,无外遇。

色,女色。

[3]金华:

府名,府治在今浙江省金华市。

[4]没(mò

末):

遮蔽;

淹没。

[5]拱把:

一手满握。

[6]幽杳(yǎo咬):

清幽静寂。

[7]学使案临:

学使,督学使者,即提督学政,简称学政,为封建时代中央政府派住各省督察学政的长官。

科举时代,各省学使在三年任期内,依次巡行所辖各府考试生员,称“案临”。

[8]促膝:

古人席地而坐,或据榻相近时坐,膝部相挨,因称促膝。

[9]姓字:

犹言姓名。

字,表字,正名以外的别名。

[10]秦:

古秦国之地,春秋时奄有今陕西省之地,故习称陕西为秦。

[11]喁喁(yú

余余):

低语声。

[12]衣绯(yè

fēi夜非):

穿件退了色的红衣。

衣,穿。

变色、退色。

绯,红绸。

[13]插蓬沓:

簪插着大银栉。

蓬沓,古时越地妇女的头饰。

苏轼《于潜令刁同年野翁亭》诗自注:

“于潜妇女皆插大银栉,长尺许,谓之蓬沓。

”于潜,旧县名,其地在今浙江杭州西。

[14]鲐(tá

i台)背:

也作“台背”,驼背。

龙钟:

行动不灵;

形容老态。

[15]偶语:

相对私语;

对谈。

[16]蹙蹙,忧愁:

不舒畅。

[17]背地:

据青柯亭刻本,稿本及诸抄本均作“齐地”。

[18]遮莫:

假如。

[19]修燕好:

结为夫妇。

燕好,亲好,指夫妇闺房之乐。

[25]罗刹:

梵语音译。

佛教故事中食人血肉的恶鬼。

慧琳《一切经音义》:

“罗刹此云恶鬼,食人血肉,或飞空或地行,捷疾可畏也。

[26]玄海:

佛家语,指苦海。

[27]于云:

冲天。

[28]安宅:

安定的居处。

《诗·

小雅·

鸿雁》,“虽则劬劳,其究安宅。

”这里指安静的葬地,即墓穴。

[29]耽寂:

极爱静寂。

[30]倾风:

仰慕、倾倒。

[31]睒(shǎn闪)闪:

闪烁。

[32]征:

迹象。

[33]径韭叶许:

宽约一韭菜叶。

径,宽。

[34]祖帐:

为出行者饯别所设的帐幕,引申为饯行送别。

祖,祭名,出行以前,祭祀路神。

[35]殷渥:

情谊恳切深厚。

[36]雄鬼:

强暴之鬼。

[37]姑嫜(zhāng章):

丈夫的母亲和父亲,俗称公婆。

[38]媵(yì

ng映)御:

以婢妾对待。

媵,泛指婢妾。

[39]露覆:

亦作“覆露”,喻润思泽。

《国语·

晋语》:

“是先主覆露子也。

[40]泽被发肤:

恩译施于我身。

被,覆盖。

《孝经》:

“身体发肤,受之父母。

”发肤,指全身。

[41]绰约:

也作“约”。

温柔秀美。

[42]承祧(tiāo佻)绪:

传宗接代。

祧绪,祖宗馀绪。

祧,祖庙。

[43]奉晨昏:

指对父母的侍奉。

曲礼上》:

“冬温而夏清,昏定而晨省。

[44]尸饔(yōng拥):

料理饮食。

祈父》:

“胡转予于恤,有母之尸饔。

”尸,主持。

饔,熟食。

[52]封诰:

明、清制度,一至五品官员,皇帝投予诰命,称为“封诰”。

这里指因丈夫得宫,妻子受封。

[53]注幅籍:

意谓命中注定有福。

注,载入。

福籍,迷信传说的记载人间福禄的簿籍。

[54]亢宗子:

旧时称人子能扩展宗族地位者为亢宗之子。

亢宗,庇护宗族,光宗耀祖。

[55]胎(chì

赤):

瞪目直视,形容惊诧。

[56]五党:

不详。

疑为“五宗”,指五服内的亲族。

[57]什袭:

珍藏。

语本《艺文类聚》六《阚子》。

[58]招(chāo抄)怅若失:

感伤失意之状。

宋玉《高唐赋》:

“悠悠忽忽,怊怅自失。

[59]怔忡(zhēng-chōng争冲):

心悸;

恐惧不安。

[60]粟:

因恐惧,起了鸡皮疙瘩。

粟,皮肤上起栗粒样的疙瘩。

[61]夹幕:

帷幕。

学科%网

[62]大可合篑(kuì

愧):

约有两个竹筐合起来那么大。

篑,盛土的竹器。

[63]有声:

有政声,指为官声誉很好。

【译文】

宁采臣,浙江人,性情慷慨豪爽,品行端正。

常对人说:

“我终生不找第二个女人。

”有一次,他去金华,来到北郊的一个庙中,解下行装休息。

寺中殿塔壮丽,但是蓬蒿长得比人还高,好像很长时间没有人来过。

东西两边的僧舍,门都虚掩着,只有南面一个小房子,门锁像是新的。

再看看殿堂的东面角落,长着一丛一丛满把粗的竹子,台阶下一个大水池,池中开满了野荷花。

宁生很喜欢这里清幽寂静。

当时正赶上学使举行考试,城里房价昂贵,宁生想住在这里,于是就散步等僧人回来。

太阳落山的时候,来了一个书生,开了南边房子的门。

宁采臣上前行礼,并告诉他自己想借住这里的意思。

那书生说:

“这些屋子没有房主,我也是暂住这里的。

你如愿意住在这荒凉的地方,我也可早晚请教,太好了。

”宁采臣很高兴,弄来草秸铺在地上当床,支上木板当桌子,打算长期住在这里。

这天夜里,月明高洁,清光似水。

宁生和那书生在殿廊下促膝交谈,各自通报姓名。

书生说:

“我姓燕,字赤霞。

”宁生以为他也是赶考的书生,但听他的声音不像浙江人,就问他是哪里人,书生说:

“陕西人。

”语气诚恳朴实。

过了一会儿,两人无话可谈了,就拱手告别,回房睡觉。

学科…网

宁生因为住到一个新地方,很久不能入睡。

忽听屋子北面有低声说话的声音,好像有家口。

宁生起来伏在北墙的石头窗下,偷偷察看。

见短墙外面有个小院落,有位四十多岁的妇人,还有一个老妈妈,穿着暗红色衣服,头上插着银质梳形首饰,驼背弯腰,老态龙钟,两人正在月光下对话。

只听妇人说:

“小倩怎么这么久不来了?

”老妈妈说:

“差不多快来了!

”妇人说:

“是不是对姥姥有怨言?

“没听说。

但看样有点不舒畅。

“那丫头不是好相处的!

”话没说完,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 营销活动策划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1