旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx

上传人:b****5 文档编号:21370101 上传时间:2023-01-30 格式:DOCX 页数:35 大小:45.20KB
下载 相关 举报
旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共35页
旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共35页
旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共35页
旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共35页
旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共35页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx

《旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx(35页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

旅游服务礼仪情景剧本英汉对照25组Word文档下载推荐.docx

SituationPlay17

商讨旅游行程DiscusstheItinerary39

SituationPlay18

游览黄山ClimbingMountHuangshan41

SituationPlay19

参观长城VisitingtheGreatWall43

SituationPlay20

参观兵马俑VisitingtheTerraCottaWarriorsandHorses46

SituationPlay21

游览紫禁城VisitingtheForbiddenCity48

SituationPlay22

购买纪念品ShoppingfortheSouvenirs51

SituationPlay23

在银行AttheBank53

SituationPlay24

办理海关手续TheCustomsFormalities56

SituationPlay25

欢送客人SeeingtheGuestsoff58

客房预定

Billy(B)打电话预订房间,前台服务员Ann(A)接听电话.

A:

早上好,假日酒店,我能为您做些什么?

B:

我可以预订一个房间吗?

A:

请问您需要几间房,何时入住?

B:

三间房,我们从5月6号住到5月9号共三晚。

您需要什么样的房间?

两个标准间和一间套房.

对不起,现在是旅游旺季,套房已经全部预订出去了.

那就三个标准间吧。

请问房价是多少?

一共130美元加上百分之十五的服务费和税金.

好的,请为我订这些房间,我是肯。

詹森先生。

请问您能提供接机服务吗?

当然,请告诉我您的航班号及抵达时间。

886号航班,3月6号早晨6:

30。

我们期待您的光临。

译文:

RoomReservation

(Billyiscallingtomakearoomreservation.ReceptionistAnnisansweringthecall。

A:

Goodmorning,HolidayInn。

CanIhelpyou?

CanImakearoomreservation?

MayIknowhowmayroomyouneedandwhenyouneedthem?

Threeroomsforthreenights。

We’llarriveonMay6thanddepartonMay9th。

Whattypeofroomwouldyouprefer?

Ijustwanttwostandardroomsandasuite.

Sorry,foritispeakseason,allthesuitesarefullybooked.

Inthisway,threestandardroomsarejustO.K.Andwhat’stheroomrate?

It'

s130USdollarsplus15%servicechargeandtax.

Fine,pleasebooktheroomsforme.I’mMr。

KenJohnson。

Bytheway,wouldyoupleaseofferanairportpick—upservice?

Ofcourse,pleasetellmeyourflightnumberandarrivaltime.

FlightNO.886。

6:

30p.m,May6th。

I'

vewrittendown.Wearelookingforwardtowelcomingyou.

在前台-—入住登记

一个客人(G)走进接待处办理入店手续,接待员(R)提供帮助。

R:

欢迎来到天堂酒店。

我能帮您做些什么?

G:

我要住店。

先生,您有预定吗?

没有。

我想要一个标准间,从6月6日到6月9日.

请您填写这张入住登记表,并出示您的身份证。

G:

好,在这儿.

R:

请您预付300美金的押金。

信用卡可以吗?

可以。

这是您的收据与钥匙。

您房间的号码是708。

是否需要找人帮你把行李送到房间吗?

不用了,谢谢。

我自己可以。

如果您需要其他服务,请直接拨“11”号到前台.祝您愉快!

AttheFrontDesk—-Checkingin

(Aguestischeckingin,andthereceptionistisofferinghelp。

R:

WelcometoParadiseHotel。

Iwanttocheckin.

Doyouhaveareservation,Sir?

No.IneedastandardroomfromJune6thtoJune9th.

WouldyoupleasefilloutthisregistrationformandshowmeyourIDcard?

Yes,hereitis。

ThenmayIaskforadepositof$300?

DoyouacceptVisacreditcard?

Yes,wedo.Thisisyourreceiptandyourkey.Yourroomnumberis708。

Doyouneedsomebodytohelpyousendyourluggagetoyourroom?

No,Icanmanageitonmyown.Thanks.

Shouldyouneedanyassistance,pleasedial11toFrontDesk。

Haveapleasantday.

SituationPlay3

客房用餐服务

Mr。

White(W)正在向客房服务员(R)咨询客房用餐服务.

W:

明天我想在房间吃早餐,你们能将它送来吗?

当然了,我们的酒店可以提供非常好的客房用餐服务。

W:

那太好。

我们什么时间,用什么方式订早餐呢?

这是挂在门把手上的菜单,您可以在上面选择您喜欢的食品,记下用餐时间,在您今晚睡觉之前挂到门外就可以了。

还有方式使用这种服务吗?

是的,先生。

打电话,拨“6"

键给送餐部直接订餐。

顺便问一下,用餐后盘子怎样处理?

请把他们放在房间外,我们会来收拾的。

明白了,谢谢。

译文:

RoomService

(Mr。

Whiteistalkingwiththeroomattendant,inquiringaboutroomservice。

W:

I'

dliketohaveourbreakfastinbedtomorrow。

Couldyoubringithere?

Ofcourse.Ourhotelprovidesverygoodroomservice,sir。

Verygood.Howandwhenshouldweorderourbreakfast?

Thisisyourdoorknobmenu.Youmaychoosetheitemsyouprefer,markdownthetimeandhangitoutsideyourdoorbeforeyougotobedtonight.

isthereanyotherwaytohaveroomservice?

Yes,sir。

Justdial6tocalltheroomservicesectiondirectlytoorderyourmeals。

Bytheway,whatshouldIdowiththedisheswhenwefinisheating?

Pleaseleavethemoutsideyourroom,we’llcometocollectthem。

Isee,thankyou.

整理房间

客房服务员(H)敲门,询问客人(G)是否可以清理房间。

H:

早上好,史密斯先生.您何时想让我为您整理房间?

现在我在等朋友,我们将一起去参加10:

30的校友会.您可以一小时之后来.

很抱歉打扰您。

你们外出后我再来打扫房间。

好吧.但是现在您把起居室先打扫一下怎么样?

乱七八糟的。

当然可以,先生.

(一小时之后)

打扰了,我现在能收拾房间吗?

我想这会儿您早该把房间收拾好了.快到午饭时间了。

很对不起,先生.今天早上有间离客房,我得先打扫这两间。

按照惯例退房要尽快准备好出租。

我明白了。

但是午饭后我有一位客人要来,恐怕你没有足够的时间来打扫。

没问题,在你吃午饭那会儿工夫,我能完成。

MakinguptheRoom

(Thehousemaidknocksatthedooroftheguestandasksifshecancleantheroom.)

H:

Goodmorning,Mr.Smith。

Whenwouldyoulikemetodoyourroom?

Well,I’mwaitingforsomefriendsandwillgooutforaalumnireunionat10:

Soyoucancomebackaboutanhourlater。

Sorrytodisturbyou。

ThenI’lldothecleaningupwhenyouareout。

Ok。

Buthowabouttidyingupabitinthesittingroom?

It’squiteamess。

Certainly,sir。

(Anhourlater)

H:

Excuseme,canIdoyourroomnow?

Ithinkyoushouldhavedoneitbynow。

it’snearlylunchtime.

H:

msorry,madam。

Thismorningtherearetwocheck—outrooms,soIdidthemfirst。

Asarule,check—outroomshavetobereadyforsaleassoonaspossible.

Isee.ButIhaveavisitorafterlunch.Idoubtifthereisenoughtimeforthecleaning..

No,problem.Icanfinishitwhileyouaretakingyourlunch.

洗衣服务

一位客人(G)想洗衣服,他给洗衣部(L)打电话询问该项服务。

您可以找人上来把我要洗的衣服送走吗?

908房间.

L:

当然可以,几分钟后以为男服务员会上来。

我有一件真丝裙子,我很担心在洗的过程中它会褪色.

我们会干洗这条裙子,这样它就不会褪色了.

太好了,我什么时候能拿回我的衣服?

L:

您需要加快服务还是当天服务?

价格有什么不同吗?

如果是加快的话我们要另外收取50%的手续费,但它只需要5小时。

当天服务需要多长时间?

今天晚上六点之前会完成。

那就加快服务吧.

我们的服务员在门外,您可以随便问他。

如果您想得到进一步的信息请参考洗衣服务单。

LaundryService

(TheguestiscallingtheLaundryDepartment。

G:

Couldyousendsomeoneupformylaundry,please?

Room908。

Certainly.Avaletwillbeupinafewminutes.

Good.IalsohaveasilkdresswhichIdon'

tthinkiscolorfast.Willthecolorruninthewash?

Wewilldry—cleanthedress.Thenthecolorwon'

trun.

That’sfine。

WhencanIhavemylaundryback?

L:

Wouldyoulikeourexpressserviceorsame-dayservice?

What’sthedifferenceinprice?

.

Wecharge50%moreforexpress,butitonlytakes5hours。

Howaboutthesame—dayservice?

Yourclotheswillbedeliveredbefore6:

00thisevening。

Ihavetheexpressthen.

Ourvaletisatthedoor。

Pleasefeelfreetoaskhim.Also,pleaserefertoyourlaundrylistforfurtherinformation。

Haveaniceday。

处理投诉

NancyKnight(K)15分钟之前入住,她很吃惊房间如此杂乱。

她要求向经理(M)投诉。

M:

太太,你有什么问题?

K:

我要住的是酒店不是牛棚。

我没见过比这更恶心的房间了。

M:

这个房间没打扫吗?

当然没有。

这浴室乱成一团,没有香皂,没有毛巾,也没有手纸.

我非常抱歉.对于给您带来的不便,我深表歉意。

我会处理的。

请稍等,我马上就回来。

(一段时间后)

太太,看来前厅与客房部在沟通上出现问题。

他们已经答应给您安排一个完全符合标准的房间.

越快越好。

他们马上会到您房间就此事向您道歉.十分对不起。

译文:

HandlingComplaints

(NancyKnightCheckedintoherroom15minutesago.Shewassurprisedtofindthattheroomisinsuchamess。

Sheaskstoseethemanager。

M:

What’sthetrouble,Madam?

Iaskforhotelaccommodation,notacowshed。

I’veneverseenanythingmoredisgusting。

Theroomhasn’tbeencleanedthen?

K:

Ofcoursenot。

Thebathroomisinatotalmess。

Thereisnosoap,notowels,noteventoiletpaper.

I’mextremelysorrytohearthat.Wedoapologizefortheinconvenience。

I’lllookintothematterandI'

llbebackinaminute。

(Afterawhile)

Well,Madam,thereseemstohavebeenacommunication-break—downbetweenthefrontofficeandthehousekeepingdepartment。

Theyhavepromisedtogiveyouaroomthatisfullyuptostandard。

K:

Thesooner,thebetter.

They'

llbethereinaminute。

Sorryaboutthetrouble.

SituationPlay7

赔偿损失

一位客人(G)的朋友昨晚醇酒闹事,他正在向服务员(C)说明此事并表示赔偿。

C:

早上好,大卫先生.我能帮你吗?

早上好。

昨天晚上,昨天晚上我有两个朋友来我这儿给我庆祝生日,但是他们喝多了。

太糟糕了。

我希望没出什么事。

不,很糟糕。

经理在吗?

我想我必须告诉他发生了什么事。

C:

对不起,大卫先生。

我们的经理刚才出去了.你能告诉我发生什么了?

当然.我们喝酒时,我接到一个非常重要的电话,有人在楼下等着要见我.所以我出去一会儿。

等我回来时,他们打碎了玻璃,梳妆台上的镜子,还有床头灯。

我想他们打架了。

不用担心.我想我应该叫修理员到你的房间修理窗户,再找人打扫房间。

好的,非常感谢。

不用谢。

我会立即告诉维修部与客房部.但是恐怕你得赔偿损失。

当然,这正是我想做的。

对此,我深表歉意.

我们理解.

PayingfortheDamage

(Aguestisexplainingtoaclerkaboutthedamagemadebyhistwofriendswhodranktoomuchlastnight。

Clerk:

Goodmorning,Mr。

Davis。

MayIhelpyou?

Guest:

Goodmorning,Ihopeyoucan.Lastnight,Ihadtwofriendscomingintomyroomtocelebratemybirthday,buttheydranktoomuch.

Clerk:

Oh,that’stoobad。

Itwasnothingserious,Ihope.

Guest:

Well,itwasseriousenough.Isyourmanagerhere?

IthinkImusttellhimwhathappened。

msorry,Mr.Davis。

Ourmanagerhasjustgoneoutforthemoment.Canyoutellmewhathappened?

Guest:

Yes.Whenweweredrinking,Ireceivedanimportanttelephonecall。

Someonewasdownstairswaitingtoseeme。

SoIwentoutforamoment.WhenIcameback,theyhadbrokenawindow,amirrorabovethedresser,andalampbesidethebed。

Iguesstheyhadafight.

Well,don’tworryaboutit.IthinkIoughttocallarepairmantogotoyourroomtofixthewindowandgetsomeonetocleantheroom.

Yes,please。

Andthankyouverymuch.

Clerk:

You'

rewelcome.I’lltellthemaintenanceandhouse—keepingdepartmentsimmediately.ButI'

mafraidyou’llhavetopayforthedamage.

Oh,yes,ofcourse.That’swhatIexpected。

AndI’mreallysorryaboutthis。

Well,weunderst

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 从业资格考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1