英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:21096589 上传时间:2023-01-27 格式:DOCX 页数:9 大小:21.05KB
下载 相关 举报
英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共9页
英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共9页
英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共9页
英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共9页
英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx

《英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语中有关颜色的一些成语Word文档格式.docx

intheblack盈利、赚钱、顺差。

Blackandwhite遍体鳞伤Blacksheep害群之马

BlackFriday耶稣受难日,不吉利的星期五

Blacklie用心险恶的诺言

⑧white构成短语的翻译:

whitewar没有硝烟的战争,常指“经济竞争”。

Whitesale大减价Whitemoney银币

Whiteelephant无用而累赘的东西

Thewhiteway白光大街(指城里灯光灿烂的商业区)

Awhitelie善意的谎言Whitecoffee牛奶咖啡

Whitefeather胆怯

Oh,don’tforgetBlackandWhite.白纸黑字。

⑨在汉语翻译成英语时,某些场合的汉语的“白”字虽然是颜色,但英语对应词中并没有white一词。

白菜(Chinesecabbage)、白熊(polar)、白蚁(termite).

⑩Blue(蓝色)在英语中通常用来表示不愉快。

inabluemood和havingtheblues表示“情绪低落”“忧郁”“沮丧”“烦闷”;

在ablueMonday(倒霉的星期一)中,“blue”也表示类似的意思----过了愉快、幸福的周未,星期一又要上班或上学了,所以情绪不佳。

ItwasblueMondayandhejustdidn’tfeellikegoingbacktowork.倒霉的星期一,又该上班了,他真的不愿意。

(11)在美国英语中bluebook(蓝皮书)是刊载知名人士,尤其是政府高级官员名字的书。

blackMondayA.害群之马,败家子

blacksheep B.出乎意料  

whitelie C.青一块紫一块

whiteelephantD.有园艺才能

outoftheblueE.累赘之物

havegreenfingersF.热烈欢迎

rollouttheredcarpetG.倒霉的星期一 

blackandblueH.善意的谎言 

1)ThepresidentwastreatedtotheredcarpetinRome.

2)Athiefwascaughtred-handedintheactofbreakingopenalock.

3)Theyhadtosellthefirmbecauseforyearstheyhadoperateditinthered.

4)We’llsoonbeoutofthered.

5)SheisagreenhandinteachingEnglish.

6)Mothergaveusthegreenlighttogoonthecampingtripthissummer.

7)Hehasagreenwoundintheleftbreast.

8)Heisproudofhisblueblood.

9)Sheranandranuntilshewasblueintheface.

10)It’sonceinabluemoonthatyougetachance.

11)Arainydayalwaysgivesmetheblues.

12)I’mbrownedoff,sittingherealldaywithnothingtodo.

13)Itriedtoattracthisattention,buthewasinabrownstudy. 

 

14)Tomistheblacksheepofhisfamily.

15)Nexttimelseehim,I’llgivehimablackeye.

1.总统在罗马受到了隆重的接待。

2.一个窃贼在砸开锁时被当场抓获。

3.因为经营这家公司几年来一直亏损,所以他们只好把它卖掉。

4.我们很快就会扭亏为盈。

5.在英语教学中,她还是个生手。

6.妈妈准许我们今年夏天去野营一次。

7.他左胸上有一道新伤口

8.他因出身名门贵族而骄傲。

9.她跑啊跑啊,累得脸色发青精疲力竭。

10.你得到的是个千载难逢的机会。

11.下雨天总是使我心情抑郁。

12.我整天坐在这儿没事干,感到抑郁无聊。

13.我企图吸引他的注意力,可是他仍在沉思冥想。

14.汤姆是个败家子。

15.下次我见到他一定打他一顿。

颜色词的翻译

  世界各民族语言表达颜色的词语多寡不一,分类各异。

英语和汉语对基本颜色词的分类差别不大。

汉语中有赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,英语中有red(红),white(白),black(黑),green(绿),yellow(黄),blue(蓝),purple(紫),gray(灰),brown(棕)。

这些基本颜色之间有相同的方面,也有不同的区别。

我们简要列举几个主要颜色词在英语和汉语中的对比。

  红色

  在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:

  红旗redflag红糖brownsugar红茶blacktea红豆lovepea红运goodluck红事weddingredwine红酒redruin火灾redbattle血战redsky彩霞

  绿色

  绿色green在英语中可以表示“嫉妒、眼红”,如:

greenwithenvy,green-eyedmonster都是指“十分嫉妒”的意思。

汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。

  由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义,如:

  InAmericanpoliticalelectionsthecandidatesthatwinareusuallytheoneswhohavegreenpowerbackingthem.

  在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有财团支持的人物。

  在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:

  Thenewtypistisgreenatherjob.

  刚来的打字员是个生手。

  YoucannotexpectMarytodobusinesswithsuchpeople.Sheisonlyeighteenandasgreenasgrass.

  你不能指望玛丽同这样的人做生意,她只有十八岁,还毫无经验。

havegreenfingers有园艺才能,擅长于种值

我认为自己很擅长于园艺。

IthinkI__________________________________.

  黄色

  黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。

在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:

  ayellowdog可鄙的人,卑鄙的人 ayellowlivered胆小鬼

  Heistooyellowtostandupandfight.

  他太软弱,不敢起来斗争。

  英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。

YellowPages黄页(电话号码簿,用黄纸印刷)

  YellowBook黄皮书(法国等国家的政府报告,用黄封面装帧)

  yellowboy(俗)金币

  蓝色

  蓝色(blue)在汉语中的引申意义较少,而在英语中blue是一个含义十分丰富的颜色词。

在翻译同这一颜色有关的表达时,我们应该注意其中的特别含义。

  英语的blue常用来喻指人的“情绪低落”、“心情沮丧”、“忧愁苦闷”,如:

 Theyfeltratherblueafterthefailureinthefootballmatch.

  球赛踢输了,他们感到有些沮丧。

  ——Shelooksbluetoday.What’sthematterwithher?

  ——Sheisinholidayblue.

  她今天显得闷闷不乐,出了什么事情?

  她得了假期忧郁症。

  holidayblue相当于winterholidaydepression,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪。

另一个同低落的情绪有关的词组是:

ablue

Monday(倒霉的星期一),指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。

blue在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思,如:

bluetalk下流的言论  bluevideo黄色录象

  有时blue又有社会地位高、出身名门的意义,如blueblood(贵族血统)。

  此外,blue在英语中与其它词汇搭配,还有另外的含义,如:

  outofblue意想不到onceinablue千载难逢drinktillall’sblue一醉方休

白色

  白色(white)在汉语和英语的联想意义中都有纯洁和清白的意思,但也有一些含义上的不同。

例如,汉民族文化中,白色与死亡、丧事相联系,如“红白喜事”中的“白”指丧事(funeral),表示哀悼。

但在英语文化中,white表示幸福和纯洁,如新娘在婚礼上穿白色礼服,代表爱情的纯洁和婚姻的贞洁。

  英语中的white有时表达的含义,与汉语中的“白色”没有什么关系,如:

  awhitelie善意的谎言

thewhitecoffee牛奶咖啡

awhiteman善良的人,有教养的人

  white-livered怯懦的whiteelephant昂贵又无用之物

  汉语中有些与“白”字搭配的词组,实际上与英语white所表示的颜色也没有什么联系,而是表达另外的含义,如:

白开水plainboiledwater白菜Chinesecabbage

白字wronglywrittenormispronouncedcharacter白搭nouse白费事allinvain

  黑色

  黑色(black)在英语和汉语两种语言文化中的联系意义大致相同。

例如,黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。

英语中的BlackFriday指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子。

  black在英语中还象征气愤和恼怒,如:

  

blackintheface脸色铁青tolookblackatsomeone怒目而视

  另外,黑色在汉语和英语中都有“阴险”、“邪恶”的含义,不过翻译时不一定用“黑”或“black”的字眼,例如:

  黑心evilmind黑手evilbackstagemanipulator黑幕insidestory黑线asinisterline

  blacksheep害群之马blackday凶日blackfuture暗淡的前途

  除上面所提到的各种联想意义外,颜色词还与历史、社会、经济等现象有关系,表现出一定的社会属性,例如:

  历史方面:

  toraisetothepurple升为红衣主教tobeborninthepurple生于帝王之家

  tomarryintothepurple与皇室或贵族联姻

 社会方面:

  blue-collarworkers蓝领阶层,指普通体力劳动者

  grey-collarworkers灰领阶层,指服务*行业的职员

  white-collarworkers白领阶层,指接受过专门技术教育的脑力劳动者

  pink-collarworkers粉领阶层,指职业妇女群体

  golden-collarpersonnel金领阶层,指既有专业技能又懂管理和营销的人才

  经济方面:

  redink赤字

  intheblack盈利

  whitegoods白色货物,指冰箱、洗衣机等外壳为白色的家电产品

  browngoods棕色货物,指电视、录音机、音响等外壳为棕色的电子产品。

  总之,大自然的色彩是丰富斑斓的,英汉颜色词语的词义有时对应,有时相佐。

我们在翻译时应该仔细推敲,谨慎处理。

课外知识颜色词的翻译

在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:

红旗redflag红糖brownsugar红茶blacktea红豆lovepea红运goodluck红事weddingredsky彩霞

  Thenewtypistisgreenatherjob.刚来的打字员是个生手。

  Heistooyellowtostandupandfight.他太软弱,不敢起来斗争。

 Theyfeltblueafterthefailureinthefootballmatch.球赛踢输了,他们感到有些沮丧。

她今天显得闷闷不乐,出了什么事情?

  ——Sheisinholidayblue.她得了假期忧郁症。

ablueMonday(倒霉的星期一),指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。

 白色

  awhitelie善意的谎言thewhitecoffee牛奶咖啡whiteman善良的人,有教养的人

  white-livered怯懦的whiteelephant昂贵又无用之物

白字wronglywrittenormispronouncedcharacter白搭nouse

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 初中作文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1