碳排放交易合同CDMWord下载.docx

上传人:b****6 文档编号:20510995 上传时间:2023-01-23 格式:DOCX 页数:91 大小:1.36MB
下载 相关 举报
碳排放交易合同CDMWord下载.docx_第1页
第1页 / 共91页
碳排放交易合同CDMWord下载.docx_第2页
第2页 / 共91页
碳排放交易合同CDMWord下载.docx_第3页
第3页 / 共91页
碳排放交易合同CDMWord下载.docx_第4页
第4页 / 共91页
碳排放交易合同CDMWord下载.docx_第5页
第5页 / 共91页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

碳排放交易合同CDMWord下载.docx

《碳排放交易合同CDMWord下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《碳排放交易合同CDMWord下载.docx(91页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

碳排放交易合同CDMWord下载.docx

600t/dayg

SellerwishestosellandBuye卖方希望出售、买方希望购买核项

项目描述i处理生活邺600«

«

Interpretation解释

IsleofMan,Great

:

2setsof7.5MWt

rchaseCERsfromthe

工出的CEE,

sinres

egistercdunderthe

*7.5MW猿气式汽轮发电机组.

1.1

InthisAgreement,unlessthecontextindicatesacontraryintention:

本协议按如下规定解释,除非文中另有约定:

headingsareforconvenienceonlyanddonotaffectinterpretation;

标题仅为便利之用,不得影响条文的解释:

(b)

theexpression^person"

includesanindividual,theestateofanindividual,acorporation,anauthority,anassociationorajointventure(whetherincorporatedorunincorporated),apartnershipandatnist:

“人”包括个人,个人的财产,公司,监管机构,协会,合营机构(无论是否具有公司身份),合伙,及信托:

(c)

(d)

(e)

areferencetoanyPartyincludesthatParty'

sexecutors,administrators,successorsandpermittedassigns,includinganypersontakingbywayofnovationand.inthecaseofatrustee,includesanysubstitutedoradditionaltrustee;

任何当事人均包括该当事人的遗嘱执行人,管理人,继承人,经许可的受让人,包括合同主体更新后的新当事人,在信托的情况下,则还应包括替换的受托人或附加的受托人:

areferencetoanydocument(includingthisAgreement)istothatdocumentasvaried,novated,ratifiedorreplacedfromtimetotime;

任何文件(包括本协议)均指修改、更新、批准、或替换之后的文件;

areferencetoanyInternationalRules,statuteortoanytreatyorstatutoryprovisionincludesanystatutorymodificationorre-enactmentofitoranytreatyorstatutoryprovisionsubstitutedforit,andallprotocols,rules,modalities,guidelines,procedures,

ordinances,by-laws,regulations,nilesandstatutoryinstr

ts(howeverdescribed)

issuedunderit;

任何国际规则、法规、条约、成文包括其修正文件或重新制定的文件,或取代

该等文件的条约或成文条款,或依据i程序、条例、附则、规章及成文规则(无wordsimportingthesingularincludethep

genderincludeeveryothergender;

单数字词包括其复数含义(反之亦幺

referencestoParties,clausesors

Agreement;

当事人、条款・附件心

2

期间

I1CCS

hatu:

ordprphrasehasaco喊spendingmeaning;

and

逑):

vice

rti

2件国颁发的议定书、规则、方式、指南、

,特定性用工括弓

cetothisAgreenicntinc

(h)

(i)

theword

orofthisAgreement,andarefe

2.1Thi

R

ira

whereawordgrammaticalfo

wordsindicatinga

厂别含义;

Clausesorschedulestoanyscheduletothis

本协议的当事人、条;

・即f,,本切嘲sgivenadefinedmeanin

括其附件:

otherpartofspeechor

“包括任何

bothPartiestill

本《核证减排量醋

日,

3DueDiligence

尽职调查

则该字词的其他1■性或语法格式具有相同的含义:

ordoflimitation.

制性的含义,

ement(theAgreement)willbevalidandeffectiveonitsexecutionbynber2012.

议》(“本协议”)自双方当事人签署日起生效,直至2012年12月31

DueDiligence

3.1TheSellerwillcooperateinallreasonablerespectswiththeBuyer'

sconductoftheirDueDiligencereviewforaperiodofonehundredandeighty(180)days(ReviewPeriod)uponthedatethisAgreementisexecutedandtheSellerprovidesallnecessaryinformationanddocumentsforthereview.BuyershallgivenoticetoSelleroftheresultoftheDueDiligencereviewonorbeforetheendofsuchperiod.DueDiligenceshallincludesatisfactionofSellermeetingBuyer'

scurrentintenialcompliancestandards,policiesandprocedures(i.e.,Buyerspoliciesrelatuigtosuitability.

^know-your-customer;

'

anti-moneylaunderingrulesandregulations,andothersimilarandrelatedclientidentificationpoliciesandprocedures).

3.2卖方应在一切合理方面配合买方的尽职调查,包括提供买方需要的卖方和项目的财务信息,

此项调查应在本协议签署以及卖方提供全部必要信息后60日(“调查期”)内完成,买方应把调查结果通知卖方。

尽职调查如不能满足买方要求,买方可终止本协议。

4DeliveryandPayment

交付和支付

DeliveryandPaymentSubjecttothisAgreement

依据本协议交付和支付

4.1SubjecttoandinaccordancewiththeotherprovisionsofthisAgr

除本协议另有约定外,适用以下规则:

(a)

Selleragreestosell,andBuyeragree:

卖方同意出售及买方同意购买CER总意

onorbeforeeachDeliveryDate,SellersharespecttothatDeliveryDatetotheTradin在每个交付日或之前,卖方应将买方应发交的

户:

oneachCERPaymentDate,Buye^illpaytoDeliveredonthecorrespondingDeliveryDate.

urchase.tl

neachCERhereunderandallcorrespondingGHG

nt:

otalCERVolume;

ePeriodicDeliveryVfljumcwith阮通nd

交付量交TT?

宁天定的贸易账

Pr荫foreachCER

在每个支付g买方应将已交付CER的价款如■给卖方

为保证买方济尚业彳生签」买方同意给卖方提供■用保。

transtc

TitleTransfer

所有权转移

PaymentandDelivernominatedfromtimeto

4.2Alllegalandbene◎西1rig

tions,

CE

未支不

Accounts账户

4.3

4.4

应的款项断该CEF

restandti

uyerupontheirDelivery.

,(在交付时,视为其所有权已转让给该买方。

但买方济权不发生转移。

bemadeintotherespectiveCashAccountsandTradingAccountsrelevantreceivingPartiesinwriting.

支付和交付应分另or入本.关当事人随时指定的现金账户和贸易账户。

任何一方均可改变其现金账户或贸易账户,但应提前十个营业日通知对方。

EffectingDelivery交付生效

4.5DeliveryofCERsunderthisAgreementshalloccurwhentherelevantCERsarereceivedintotheTradingAccountnominatedbytheBuyer.

买方指定的贸易账户收到CER时,对买方而言,交付视为发生。

本协议另有约定的除外°

BuyerPriority买方优先权

4.6Sellerwill:

卖方应:

(a)ensurethatanyarrangementssubsequenttothisAgreementtosellCERsfromthisProjecttoanyotherthirdpartywillacceptBuyer'

spriorityrighttopurchasetheTotalCERVolume;

确保本协议终止之后与第三方达成的出售项目所产CER在同等的条件下买方的优先权:

TotalCERVolume

CER总量

4.7

TotalCERVolumemeansthesumofPDVsofalltheVerificationPeriodswithintheTerm("

TotalCERVolume)

CER总量指本协议有效期内全部复核期所产单期交付量的总

4.8

ForthepurposeofcalculatingDefaultedVolallreferencetoitshallmeanthesumofPDDVo

of

ndwhere

TermofthisAgreement・.

为汁算违约数量之目的,如果尚无CER总量数北lUL议期间各复核期的PDD预测量之和,

PeriodicDeliveryVolumeandEstimatedDelirArrangem

单期交付量和预•计交付安I

4.9PeriodicDeliveryVoluW(or

V)referstotheCERvoluni

alCERVolumeisnotavailable,eVerificationPeriodsduringthe

皿之处,均指本协

begenerate!

却theProjectand

issuedineachVerificationPeriod(minusthedeductionsofiCERsmadebytheCDMExecutiveBoardcorrespondingt^J^hareofproceedstoassistinetingcostsofadaptationinaccordancewiththeInternationalRules).

他交付量是指,、复核治

士出并签应的CER数量(减去CDM执行理事会依据CDM国

适应分成

4.10Sellershalldeliverthe^CERsinaiVolui*tobeadjustedinaccqirf

neewf

withthedeliveryschedulebelowreflectingthePDDPDV..

卖方应尽於最大致力孩如薛付il•划(泣计划反映了PDD预测量)进行CER的交付,但是,实际交付义务应按单期交付量进行调整,▼

VERIFICATIONPERIOD(Y-M-D)1

复核期(年-月-日)

PDDVOLUME

▼PDD预测量

DELIVERYDATE(Y-M-D)交付日(年-月-日)

2008-01-01—2008.12-31

X

2009-03-01

2009-01-01—2009-12-31

2010-03-01

2010-01-01—2010-12-31

2011-03-01

2011-01-01—2011-12-31

2012-03-01

2012-01-01—2012-12-31

2013-03-01

CERPriceandPavinent

单价和支付

4.11TheCERPricefortheCERsshallbeEUROX.XX("

CERPrice)

CER单价为X点X欧元。

4.12Buyershallmakepaymentwithintwenty(20)BusinessDaysaftereachDeliveryofCERsisreceivedintheBuyer'

snominatedTradingAccount.

CER每次交付进入买方指定的贸易账户后二十个营业日内,买方应支付已交付CER的价款。

RefundingforCancelling

偿还

4.13IncasetheCDMExecutiveBoard,foranyreason,cancelsanyissuedCERs,BuyershallhavetherighttodeductthepaymentmadeforsuchcancelledCERsbeforeBuyermakespaymentfortheCERsissuedforsubsequentverificationperiods.IfsuchcancellingoccursafterBuyerhasmadethepaymentfortheCERsissuedforthelastverificationperiod.SellershallhavetheobligationtorefundthepaymentforthecancelledCERswithintenbusinessdonreceiptBuyer'

snoticeto

theeffect.

如联合国CDM执行理事会撤销已签发的

除该部分CER的已支付款项。

如果此项撤销』

inthisAgreemenF(Post-2012Call

bfthenextcommitmenmsandconditionsasset

E

则买方彳以在以后年度支付CER价款时扣

买才已经支付完毕最后一笔价款之后,

则卖方应在收到买方通知之日起十个工作日内偿整

能为该部分CER所姐的款项。

5Post-2012CallOption

2012年后的优先选择权

the

uste

J31日因曲付的条款进行年

买方必须

必须依据偃协诲¥

支付.买方彳

from1January2013u

-2012CERs)undertheSBrnc

rmsandco『优

5.1Buyerhasthefirstrigtft,p)utnottheobligation,topurchas^iipto

Option).

March31,transfer,andtheB

ionstha

6CostsandTaxe

成本和税务

r画FoftheKy

eratedbytheProject

rotocol(Post

2012CallOptiongyprovidingwrittennoticetoSellerby

xercis^itsPost-2012Call

eCERPrice^or,any

tionunderthisAgreement,SellermustRDeliveredtoitinaccordancewith

[2thejjjHichaseandDeliveryunderthisAgreement.

本协议规定的同等条件和条款购买本项目自2013年1kF一个承诺期结束:

日(简称2012年后优先选择权),

31日未行使优

.发布书而通知。

如果买方行使该优先选择权,卖方买方必须依据本协议关于购买和支付的条款进行择权的,视为放弃该优先选择权。

ResponsibilityforCosts成本责任

6.1Buyershallpayanycosts,fees,deductionsandchargesregardingthecreationandmaintenanceofBuyefsTradingAccountandtheauthorisationofBuyerbyaDesignatedNationalAuthoritytobecomeaProjectParticipantintheProject.

因设立及维持其各自贸易账户及申请项目参与方资格而从某国家主管机构获取授权,其成本、费用、扣除和开支,由买方承担.

6.2Sellershallpayallcostsinconnectionwiththeconstruction,operationandmaintenanceoftheProject,includinganyfeasibilityanalysis,environmentalimpactassessment,stakeholder

6.4

6.6

6.7

consultations,andanycostsinrespectofthemonitoringofGHGReductionsgeneratedbytheProject.

卖方应支付项目建设、运营和维护的全部成本。

SellershallpayalltheshareofproceedsexceptforthefirstyearleviedbytheCDMExecutiveBoardforadministrativeexpenses.

卖方应支付除第一年以外的所有CDM执行理事会收取的行政费。

BuyershallpayforpreparationoftheProjectDesignDocumentand/orProjectIdeaNote.

买方承担编制《项目设计文件》和/或《项目概念书》的成本°

BuyershallprepayfeesandcostschargedforValidation.thefirstVerification,andRegistrationandthefirstyearadministrationofshareofproceeds.Buyershalldeductsuchprepaym

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教学研究 > 教学计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1