古代诗歌鉴赏表达方式Word文档格式.docx
《古代诗歌鉴赏表达方式Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古代诗歌鉴赏表达方式Word文档格式.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
(2)诗歌颔联和颈联是围绕首联哪个词描写的?
这四句诗的描写角度又是怎样的?
请予以分析。
诗歌颔联和颈联是围绕“静”(或“寂寥”)描写的。
(1分)颔联由视觉角度描写,颈联由听觉角度描写。
(2分)颔联看到老松、老杉森然排列在路的两旁,三更时分,雪花纷纷扬扬,已积有厚度。
松老雪深,一派静寂。
颈联听到僧人已语息入眠,唯有云阁那边隐隐传来低沉的磬声。
磬声入耳,越发衬出精舍之静。
(1分)
2、秋怀(欧阳修诗)《秋怀》是北宋文学家欧阳修创作的一首五言律诗。
这首诗从感念“节物”出发,借景抒怀,表达了作者忧世有心而救时无术,既慕隐居而又难能如愿,热爱生活和感叹国事的复杂感情。
节物岂不好⑵,秋怀何黯然!
西风酒旗市⑶,细雨菊花天。
感事悲双鬓,包羞食万钱⑷。
鹿车何日驾⑸,归去颍东田⑹。
注释译文
⑴秋怀:
秋日的思绪情怀。
⑵节物:
节令风物。
⑶酒旗:
酒店悬挂于路边用与招揽生意的锦旗。
⑷包羞:
对所做事感到耻辱不安。
⑸鹿车:
用人力推挽的小车。
《风俗通义》说因其窄小,仅载得下一鹿,故名。
①鹿车:
佛家所谓“三车”之一,小乘如羊车,中乘如鹿车,大乘如牛车。
此处借指归隐山林。
欧阳修北宋文坛领袖,居位时边境受侵,朝内统治严酷。
⑹颍东:
指颍州(今安徽阜阳)。
欧阳修在皇祐元年(1049)知颍州,乐西湖之胜,将卜居,不久内迁。
翌年,约梅圣俞买田于颍。
[2][3-4]白话译文
这节令风物有哪一点使人不称心?
可不知怎的,我面对这满眼秋色,却禁不住黯然神伤。
西风猎猎,市上的酒旗迎风招展;
细雨濛濛,到处有金色的菊花怒放。
想到国事家事,愁得我双鬓灰白;
白白地耗费朝廷俸禄,我心中感到羞耻难当。
什么时候能满足我的愿望——挽着鹿车,回到颍东,耕田植桑。
[2]创作背景
编辑宋仁宗庆历五年(1045年)八月,“庆历新政”失败,执政大臣杜衍、范仲淹等相继被斥逐。
欧阳修因上书为他们辩护,也被捏造罪名,由河北都转运按察使降知滁州,十月到任。
欧阳修遭贬使他对当时冷酷的社会现实有了比较清醒的认识;
官场的倾轧,使他希图摆脱世俗纷扰,向往恬静的归隐生活,此诗即作于滁州到任后的一个秋天。
[2][4]作品鉴赏
编辑诗以反问起,起得很突兀。
历来写秋思,总是在起首强调秋风萧瑟、草木摇落,一片悲凉肃杀,从而接写心中的悲怆,如杜甫《秋兴》“玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森”,《登高》“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”,均是如此。
欧阳修这首诗却劈头一句,说:
谁说秋天的节令风物不好?
又接问一句:
节令风物没什么不好,可为什么我会感到无限的悲伤沮丧呢?
秋景无限好,诗人黯然销魂些什么,使诗充满悬念。
照理,诗接着应该回答上面的问题,写自己黯然情怀,但第二联却忽然避开,转而化重笔来写节物之好。
这种遵循思想的跳跃进行谋篇,后来成为江西诗派诗风的一大特点。
诗把秋景写得很美:
猎猎秋风,吹动着酒旗,濛濛细雨,滋润着黄菊。
这十个字,清通深婉,情韵幽折,把秋天迷人的景色形象地展示在人们面前,使人神往。
《雪浪斋日记》云:
“或疑六一诗,以为未尽妙,以质于子和。
子和曰:
‘六一诗只欲乎易耳。
如:
西风酒旗市,细雨菊花天,岂不佳?
’”深赞此联的平易。
所谓平易,即洗尽铅华,不事雕饰,这确实是欧阳修大部分诗的特色。
这联名句,不用一个系词,不着半点雕饰,以纯白描的手法,不仅写出了典型的季节风物,也写出了诗人对自然、对生活的弃爱之情;
欧阳修诗以学韩愈出名,这两句却直逼南朝二谢山水诗韵,缘情体物,天然神妙,无一字虚设;
在诗律的精细上又步趋杜甫。
而且不仅有杜甫“细雨鱼儿出,微风燕子斜”(《水槛遣心二首》其一)那样的自然美景,也有张籍“万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿”(《成都曲》)那样的市井侧影,可谓高度精炼,清新自然。
颈联承第四句,对此作了回答:
“感事悲双鬓,包羞食万钱。
”要理解这两句,先须了解“感事”和“包羞”的内涵。
诗人幼孤家贫,生性节俭,而今已有丰厚的官俸,因而他的“感事”,显然不是个人生活上的事而是国家大事。
如果说上句尚属隐约其词,那么,下句便由隐约而明朗:
所谓“包羞”,即指所作所为于心不安,只感到耻辱。
唐代杜牧《题乌江亭》诗云:
“胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。
江东子弟多才俊,卷土重来未可知”,那是批评项羽不能包羞忍耻,再振羽翼。
欧阳修诗中的“包羞”,其用意恰好相反。
因感叹国事,连双鬓都因悲忧而变得苍苍了,自己实在羞于过这种食厚禄而于国无补的苟且生活。
其忧国之情溢于言表。
尾联是愤然思归:
“鹿车何日驾?
归去颖东田。
”鹿车,借用佛家语,此处以喻归隐山林。
诗人以“贤者避世”之想,表现了对与世浮沉的苟且生活的憎恶。
《乐府纪闻》云:
“欧阳永叔中岁居颖日,自以集古一千卷,藏书一万卷,琴一张,棋一局,酒一壶,一老翁于五物间,称六一居士。
”参照这一记载,可以清楚看出,欧阳修的“鹿车何日驾?
归去颖东田”,既有儒家忧世之慨,也有道家超然物外之想。
《文公语录》云:
“欧阳公文字好者,只是靠实而有条理也。
”“实而有条理”就是这首诗的突出特点,它就像丝为茧,层层倾吐,一丝不乱;
章法严谨,丝尽茧成。
另外,全诗结构灵活,情景均佳。
诗越是赞赏秋景,越显出他的愁思,这一对矛盾,在诗中和谐地统一在一起。
诗人的思归,本与秋景的如何无关,因此,他的悲秋,是表达对官场的厌弃。
张季鹰的回乡,早有人指出是为避祸而故作豁达;
欧阳修曾与范仲淹、余靖等人推行庆历新政,遭到打击,贬官滁州,后来虽然起复,但作此诗时,仍未忘怀,他的求归,似乎也与张季鹰一样,有避祸的意思。
该诗第二联运用了什么表现手法来描绘秋景?
这种手法的运用有什么作用?
(3分)
第二联用了白描(或“意象并列”、“名词叠用”亦可】手法,描绘出西风里酒旗招展、细雨中菊花盛开的秋日景象,质朴而清丽,也写出了诗人对自然、对生活的喜爱之情。
(3分。
手法1分,作用2分)
3、朱服《渔家傲·
小雨纤纤风细细》
小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。
恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。
九十光阴能有几?
金龟解尽留无计。
寄语东阳沽酒市,拚一醉,而今乐事他年泪。
注释:
纤纤:
细小,细微,多用以形容微雨。
恋树湿花:
花被雨淋湿后贴在树上。
和春:
连带着春天。
九十光阴:
指春季三月。
金龟:
唐代三品以上的官员佩金龟。
李白《对酒忆贺监》诗序记,贺知章曾解下金龟,“换酒为乐”,以酬李白。
东阳:
今浙江金华。
译文1:
纤纤小雨细细风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾里。
仿佛依恋着春树,淋湿的花瓣飞不起。
愁绪绵深无比,连同春色都付与东流水一道逝去。
九十天的光阴能够留多久?
解尽金龟换酒也无法将春光挽留。
托话东阳城酒家来为我沽酒,拼个一醉方休,而今买醉寻乐为消愁,他年会愁后生愁热泪流。
译文2:
初春时节细雨霏霏微风习习,千家万户翠绿的柳丝掩映在淡淡的云烟里。
细雨打湿的花朵像是留恋枝头,春色再不漫天飘飞。
无穷的愁绪啊,和春光一起随着流水而去。
一生即使活到九十岁又有几天?
金龟卖光换酒开怀畅饮才是长计。
告诉东城边卖酒的酒家吧,我愿及时行乐拚它一醉,可他年会为此热泪流。
【译文3】
绵绵的细雨微微的风,千村万户笼罩在青烟中。
湿花贴在树枝不再飞,心中愁无穷,连同春色付与江水流向东。
第九十天的春色去匆匆,解尽金龟换酒也难留。
告诉那东阳城里卖酒人,而今我只求喝个醉,不管今日乐事成为他年泪流。
【赏析】
这首词伤春惜时,是词人早年出知婺州(今浙江金华)时所作。
词描绘风雨凄迷、杨柳笼雾的暮春景色,抒写了人生短暂,留春不住,不如及时行乐的愁郁情怀。
寓情于景,意境悲凉。
结尾“而今乐事”一句,况周颐称道为“一意化两之法”。
词的上半部分写景,景中含情。
起首两句写小雨淅沥、微风细细、青烟阵阵、杨柳依依,一派朦胧凄美的初春图景。
接下来三句特写“落花”。
词人寓情于景,以湿花之恋树喻人心之惜春。
“恋树湿花飞不起”,妙笔生花。
“湿花”上承“小雨”,下接“飞不起”。
“恋”字借景抒情,用拟人的手法赋落花以情感。
飞花尚且贪恋杨柳,更况人乎?
美好的春天就要悄然逝去了,连落花都生离树之愁,人的忧愁更可想而知,“愁无比”即是言此二愁。
愁绪深沉、驱之不去,词人只好把它和春天一起,“付与东流水”。
词的下半部分写词人留春不住,满怀愁怨。
“九十”两句,出自贺知章金龟换酒酬李白的典故,写词人把酒留春。
季节的更迭虽是大自然的普遍规律,但从更深的层次上说,佳人韶华不再、志士壮志难酬,不免让人感慨。
最后三句写词人借酒消愁,欲以一醉换得暂时的解脱、欢愉。
收尾一句,乐极生悲,别有感怀。
本词清丽俊美,是词人最喜爱的作品。
最后两句蓄意深沉,言有尽而意无穷,尽显浩渺愁思。
赏析二:
这首词风格俊丽,是作者的得意之作。
原题为“春词”。
开头两句“小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里”,写暮春时节,好风吹,细雨润,满城杨柳,郁郁葱葱,万家屋舍,掩映杨柳的青烟绿雾之中。
正是“绿暗红稀”,春天快要悄然归去了。
次三句:
“恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水”,借湿花恋树寄寓人的恋春之情。
“恋树湿花飞不起”是个俊美的佳句。
“湿花”应上“小雨”,启下“飞不起”。
“恋”字用拟人法,赋落花以深情。
花尚不忍辞树而留恋芳时,人的心情更可想而知了。
春天将去的时候,落花有离树之愁,人也有惜春之愁,这“愁无比”三字,尽言二愁。
如此深愁,既难排遣,故而词人将它连同春天一道付与了东流的逝水。
“九十光阴能有几?
”感叹春来春去,虽然是自然界的常态,然而美人有迟暮之思,志士有未遇之感,这九十日的春光,也极短暂,说去也就要去的,即使解尽金龟换酒相留,也是留她不住的。
词句中的金龟指所佩的玩饰,唐代诗人贺知章,曾经解过金龟换酒以酬李白,成为往昔文坛上的佳话。
作者借用这个典故,表明极意把酒留春。
“寄语东城沽酒市。
拚一醉,而今乐事他年泪。
”虽然留她不住,也要借酒浇愁,拚上一醉,以换取暂时的欢乐。
“寄语”一句,谓向酒肆索酒。
结句“而今乐事他年泪”,一语两意,乐中兴感。
这首词袭用传统作词法:
上片写景,下片写情。
结句“而今乐事他年泪”,一意化两,示遣愁不尽,无限感伤。
作者亦自以“而今”句为得意之笔。
1:
请从景情关系的角度,赏析本词上片是如何表现作者的情感的。
(5分)
上片即景抒情(1分)。
写暮春时节,纤风细雨,烟笼杨柳,郁郁葱葱,万家屋舍,掩映在杨柳的青烟绿雾中;
(2分)水流花落,春光将尽,惹人愁思,借湿花恋树寄寓人的恋春惜春,表现了诗人的感伤情绪。
(2分)
4、画堂春①秦观
落红铺径水平池②,弄晴小雨霏霏③。
杏园憔悴杜鹃啼④,无奈春归。
柳外画楼独上,凭栏手捻花枝⑤,放花无语对斜晖,此恨谁知⑥?
注释译文
编辑字词注释
①画堂春:
最初见《淮海居士长短句》。
四十七字,前片四平韵,后片三平韵。
《山谷琴趣外篇》于两结句各添一字。
[2]
②水平池:
池塘水满,水面与塘边持平。
③弄晴:
展现晴天。
霏霏:
雨雪密也。
《诗·
小雅·
采薇》有“今我来思,雨雪霏霏”。
亦状云气之盛。
《楚辞·
九叹·
远逝》有“云霏霏而陨集”。
杜甫《雨四首》之三:
“寒雨下霏霏。
”
④杏园:
园林名,故址在今陕西西安大雁塔南。
杏园是唐时著名园林,在曲江池西南,为新进士游宴之地。
《秦中岁时记》:
“进士杏花园初会谓之探花宴,以少俊二人为探花使,遍游名园,若他人先折得名花,则二使皆有罚。
”此处以杏园借指北宋汴京之琼林苑,杨侃《皇畿赋》:
“彼池之南,有苑何大。
既琼林而是名,亦玉辇而是待。
其或折桂天庭,花开凤城,则必有闻喜之新宴,掩杏园之旧名。
”憔悴:
形容人瘦弱,面色不好看。
这里形容暮春花事将尽的景象。
[3]杏园憔悴,用杜牧《杏园》诗:
“莫怪杏园憔悴去,满城多少插花人。
”故知此词写落第心情。
⑤手捻花枝:
古人以为表示愁苦无聊之动作。
⑥“放花”二句:
明沈际飞评日:
“此恨亦知不得。
”因抒落第之恨,事关政治,故云“知不得”。
[4]
白话译文
落花铺满了园中小径,春水溢满了池塘。
细雨霏霏,时停时下,乍晴乍阴,杏园里春残花谢只有杜鹃鸟的声声哀啼,好像在无可奈何地慨叹春天已经归去了。
该词描写精美的春归之景,以惜春之怀,发幽婉深恨之情,令人思之不尽,可谓这首词的显著特点。
[7]词的上片写春归之景。
从落红铺径、水满池塘、小雨霏霏,到杏园花残、杜鹃啼叫,写来句句景语、情语。
清秀柔美,深美婉约。
先写飘零凋落的花瓣已经铺满了园间小路,池水上涨已与岸齐平了,再写说晴不晴,说阴不阴,小雨似在逗弄晴天一样。
观看杏园已失去了“红杏枝头春意闹”的动人景色。
它像一个青春逝去的女子,容颜显得憔悴而没有光泽了。
再听枝头杜鹃鸟儿,传来声声“不如归去”,泣血啼唤,多么令人伤感。
杜牧诗有:
“莫怪杏园憔悴去,满城多少插花人”,这句可能化用小杜诗意。
作者从所见所闻之春归的景物写起,不用重笔,写“落花”只是“铺径”,写“水”只是“平池”,写“小雨”只是“霏霏”,第三句写“杏园”虽用了“憔悴”二字,明写出春光之迟暮,然而“憔悴”中也仍然有着含敛的意致。
片末,总括一句“无奈春归”,其无可奈何之情,已在上述描写中得到充分表现。
但也只是一种“无奈”之情,而并没有断肠长恨的呼号,这样就见出一种纤柔婉丽之美。
词的下片,侧重写人。
写她独自一人登上冒出柳树枝头的画楼,斜倚栏杆,手捻花枝。
这句似由冯延巳《谒金门》:
“闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊”词意化来。
紧接着又写下一句“放花无语对斜晖”,真是神来之笔。
因为一般人写到对花爱赏多只不过是“看花”、“插花”、“折花”、“簪花”,都是把对花的爱赏之情变成了带有某种目的性的一种理性之处理了。
而从“手捻花枝”,接以“放花无语”,又对“斜晖”,委婉含蓄,哀怨动人,充分体现了少游词出于心性之本质的纤柔婉约的特点。
秦观这首词所写从“手捻花枝”到“放花无语”,是如此自然,如此无意,如此不自觉,更如此不自禁,而全出于内心中一种敏锐深微的感动。
当其“捻”着花枝时,其爱花是何等深情,当其“放”却花枝时,其惜花又是何等无奈。
而“放花”之下,乃继之以“无语”,正是因为此种深微细致的由爱花惜花而引起的内心中的一种幽微的感动,原不是粗糙的语言所能够表达的。
而又继之以“对斜晖”三个字,便更增加了一种伤春无奈之情。
“放花无语对斜晖”,七个字中只是极为含蓄地写了一个“放花无语”的轻微动作,和“对斜晖”的凝立的姿态,却隐然有一缕极深幽的哀感袭人而来。
所以继之以“此恨谁知”,才会使人感到其中之心果然有一种难以言说的幽微之深恨。
诚然,词人没有写她“恨”什么。
但从词人描绘的这幅春归图里,分明看见她面对春归景色,正在慨叹春光速人易老,感伤人生离多聚少,青春白白流逝。
全词蕴藉含蓄,寄情悠远。
真是义蕴言中,韵流弦外,具有言尽而意无穷的余味。
杨柳那边,她独自登上了画楼,手捻着花枝,倚靠在栏杆上。
对着这引人愁思的暮春之景,她默默无语,扔掉了手中的花儿,抬头静静地凝望着斜阳,她这满心的对春光的一往情深,对美好年华的无限眷恋之情,又有谁能知晓呢?
[6]
(1)上阙的景物描写是如何表现无奈之情的?
请作简要分析。
答:
、答案:
⑴上阙通过描写铺径之落红、弄晴之小雨、憔悴之杏园、哀啼之杜鹃等残春景象,表现伤春(惜春)的无奈之情。
(2)“凭栏手捻花枝”“放花无语对斜晖”两句主要使用了什么表现手法?
表现了词中人物怎样的感情变化?
这两句词主要的表现手法是:
细节描写。
写动作描写也可。
用捻花、放花两个细节(动作)表现了词中人物由爱春、伤春(惜春)到无奈春归的感情变化。
如果逐句分析,只要能答出由爱春、伤春(惜春)到无奈的感情变化也可。
5、北山(王安石诗作)编辑锁定《北山》是北宋政治家王安石创作的一首七言绝句。
这首诗反映的幽闲意境,抒写了诗人神离尘寰、心无挂碍的超脱情怀。
一、二句写北山河塘绿意浓郁,景中含情,表达出转战对春光的喜爱之情;
三、四句写作者仔细地数着落花,慢慢地寻觅芳草,很晚才回家,在细节描写中表现出心情的闲适。
作品原文
编辑北山⑴
北山输绿涨横陂⑵,
直堑回塘滟滟时⑶。
细数落花因坐久,
缓寻芳草得归迟。
[1]注释译文
编辑词句注释
⑴北山:
即今南京东郊的钟山。
⑵输绿:
输送绿色。
陂(bēi):
池塘。
⑶堑:
沟渠。
回塘:
弯曲的池塘。
滟滟(yà
n):
形容春水在阳光下闪闪发光的样子。
[2][3][4]
北山把浓郁的绿色映照在水塘,春水悄悄地上涨;
直的堑沟,曲折的池塘,都泛起粼粼波光。
我在郊野坐得很久,心情悠闲,细细地数着飘落的花瓣;
回去时,慢慢地寻芳草,到家已是很晚。
编辑这首诗作于宋神宗元丰七年(1084)。
王安石变法失败后,辞职退居江宁(今南京)。
在春天到北山游玩,为这雨后落花飘飘点点的美景所陶醉而流连忘返,就写了这首诗。
[1]作品鉴赏
编辑文学赏析
王安石的绝句,最喜欢将自然界景物拟人化,让万物都赋有生机活力,带有感情色彩,这首作于晚年写钟山的诗前两句也是如此。
诗中的北山本是无情之物,但春天到来,万物萌生,山上一片浓绿,映现在满陂春水中也是一片绿色,似乎是山主动地把自己的绿色输送给水塘,又随着春水上涨,仿佛要把绿色满溢出来;
水,也很多情,或直,或迂回弯曲,以种种秀姿,带着粼粼波光,迎接着山的绿色。
这联诗,把绿色写活,特别引人注目。
王安石擅长写绿,除“春风又绿江南岸”、“两山排闼送青来”这类脍炙人口的句子外,又如“坐看青苔色,欲上人衣来”,也状出颜色的流动,与此诗创意仿佛。
山有情,水有情,人亦有情。
诗人面对着这诱人的山水,留连忘返。
因为心情悠闲,坐了很久,以至于仔细地观察着花朵飘落,默数着一朵,二朵·
·
坐够了,回途饶有兴趣地寻觅着芳草,滞留了多时,回家已经很晚。
这两句,通过数花、寻草两个动作,很形象地反映了自己淡寂安闲的心理。
诗前两句纯是景语,写得细腻工巧;
后两句纯是情语,写得纡徐平缓。
写景时,注意了色彩的渲染,把静态写得仿佛飞动起来;
写情时,通过客观叙述,刻画主观情绪,境界全出,把动态写得平静之至。
诗全首用对,在整齐中同时富于变化。
如三、四句,出句先写结果,后写原因,坐久了,心情很闲适,所以数起了落花;
对句先写因后写果,因为寻芳草,所以回去晚了。
内容与艺术在这里得到了完美的结合,诗便以其鲜明的特色为广大诗家所喜爱。
“细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟”这两句历来被评家关注,宋吴开在《优古堂诗话》中认为徐俯诗“细数李花那可数,偶行芳草步因迟”有窃取王安石诗的嫌疑。
[
6、夕次盱眙县编辑锁定《夕次盱眙县》是唐代诗人韦应物的作品。
这是一首写羁旅风波,泊岸停宿,客居不眠,顿生乡思的诗。
诗的前四句为第一段,是写傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿。
后四句为第二段,是写人雁归宿、夜幕降临,自夜到晓不能入眠而生乡思客愁。
全诗富有生活气息,侃侃诉说,淡淡抒情,看是写景,景中寓情,情由景生,景令情动。
夕次盱眙县⑴
落帆逗淮镇⑵,停舫临孤驿⑶。
浩浩风起波⑷,冥冥日沉夕⑸。
人归山郭暗⑹,雁下芦洲白⑺。
独夜忆秦关⑻,听钟未眠客⑼。
⑴次:
停泊。
盱眙(xūyí
):
今属江苏,地处淮水南岸。
⑵逗:
停留。
淮镇:
淮水旁的市镇,指盱眙。
⑶舫:
船。
临:
靠近。
驿:
供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
⑷浩浩:
盛大的样子。
⑸冥冥:
昏暗,昏昧。
⑹“人归”句:
意为日落城暗,人也回去休息了。
⑺芦洲:
芦苇丛生的水泽。
⑻秦关:
指长安。
秦:
今陕西的别称,因战国时为秦地而得名。
⑼客:
诗人自称。
此句意为孤独之夜,怀念家乡。
[2][3]
降落白帆,逗留河边小镇。
停下行船,面对孤独客栈。
浩浩晚风,吹起一河碧波;
彤彤夕阳,沉于冥冥溪边。
行人已归,城郭渐暗,平沙落雁,芦花点点,月夜独忆家乡,听钟未能成眠。
编辑此诗当作于唐德宗建中三年(783年),时诗人出任滁州刺史。
盱眙,县名,韦应物自长安赴滁州经过此地。
[2]作品鉴赏
这首诗写旅途中的客思。
诗人因路遇风波而夕次孤驿,在孤驿中所见全是秋日傍晚的一片萧索的景象,夜听寒钟思念故乡,彻夜未眠。
一片思乡之情和愁绪全在景物的描写之中。
诗的妙处,在寓情于景,情景交融。
此诗对旷野苍凉凄清的夜景极尽渲染,把风尘飘泊,羁旅愁思烘托得强烈感人。
首联点题,交代时间地点,自然引出下文停船所见景物的描写。
“孤”含有孤寂之意,奠定全诗感情基调。
“落帆”“停舫”意为黄昏时分船要泊岸停靠。
颔联承接首联,“风起波”“日沉夕”描写夜晚江边的景象。
傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿,交代停泊的原因,也写出羁旅奔波的艰辛。
晚风劲吹,水波浩荡,夕阳沉落,暮色昏暗,以旷野苍凉凄清的夜景,烘托内心漂泊异乡的凄苦心情。
颈联描写停舟靠岸后放眼所见景象。
“山郭暗”“芦洲白”写夜色降临之景;
“人归”“雁下”意为随着夜色降,在外的人们回到家,高飞的大雁也停下休息。
日落黄昏,是人回家鸟回巢的时刻,眼见人们回家尽享家的温馨以解一天的疲惫,鸟儿们也有温暖的巢得一晚的安眠,反观自身却是孤身一人,流落天涯,有家不能回,无限酸楚顿上心头,颇有“古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯”之味。
此处精选意象,运用色彩明暗对比渲染了凄冷的意境,景中寓情(借景抒情),借人归雁下表达羁旅乡思之情。
夜幕降临,人雁归宿反衬作者客居异乡的凄苦惆怅。
尾联“独夜”“听钟”“未眠”也