高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx

上传人:b****3 文档编号:2039135 上传时间:2022-10-26 格式:DOCX 页数:18 大小:32.67KB
下载 相关 举报
高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx_第1页
第1页 / 共18页
高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx_第2页
第2页 / 共18页
高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx_第3页
第3页 / 共18页
高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx_第4页
第4页 / 共18页
高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx

《高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位.docx

高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位

高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位

高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位

高考文言文翻译如何保证四类重要实词翻译到位

得实词者,得翻译之天下。

诚哉斯言!

既然如此,就需要把这些成为采分点的实词拎出来,想方设法,保证其翻译得准确无误。

该学案试图强化你的实词采分点意识,帮助你解决好四类重要实词——古今异义词、多义词、活用词和疑难词——翻译到位问题,让你成为一个会临场解决问题的聪明学习者。

1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

商君者,名鞅,姓公孙氏。

公孙鞅闻秦孝公下令国中求贤者,乃遂西入秦,因孝公宠臣景监以求见孝公。

公与语,不自知膝之前于席也。

语数日不厌。

以卫鞅为左庶子,卒定变法之令。

令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。

民怪之,莫敢徙。

复曰:

能徙者予五十金。

有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。

卒下令。

令行于民期年,秦民之国都言初令不便者以千数。

(有删改)

(1)公与语,不自知膝之前于席也。

译文:

__________________________________________________________________

答案秦孝公同他交流,不知不觉地把双膝移到席前。

得分点前,名词活用为动词,移到……前面。

(2)乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。

译文:

__________________________________________________________________

答案(商君)就在京城南门竖立一根三丈高的木头,招募有能把此木移到京城北门的人,奖给他十两金子。

得分点金,古今异义词;于……门为状语后置句,译时提前;有……者为定语后置句,译时提前。

(3)令行于民期年,秦民之国都言初令不便者以千数。

译文:

__________________________________________________________________

答案新法令在民间施行了一周年,秦国的百姓到国都诉说新法不利的数以千计。

得分点期年,一周年;之,到;数,计算。

2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

韩滉,字太冲,太子少师休之子也。

六年,改户部侍郎、判度支。

滉既掌司计,清勤检辖,不容奸妄,下吏及四方行纲过犯者,必痛绳之。

又属大历五年已后,蕃戎罕侵,连岁丰稔,故滉能储积谷帛,帑藏稍实。

自居重位,愈清俭嫉恶,弥缝阙漏,知无不为,家人资产,未尝在意。

入仕之初,以至卿相。

凡四十年,相继乘马五匹,皆及敝帷。

尤工书,兼善丹青,以绘事非急务,自晦其能,未尝传之。

(《旧唐书·列传第七十九》,有删改)

(1)又属大历五年已后,蕃戎罕侵,连岁丰稔,故滉能储积谷帛,帑藏稍实。

译文:

__________________________________________________________________

答案又恰逢大历五年以后,吐蕃很少入侵,连年丰收,所以韩滉能储积谷物和布匹,国库渐渐地(稍稍)充实。

得分点属,恰好;已,通以;戎,军队;丰稔,丰收;稍,渐渐(也可作稍稍)。

(2)自居重位,愈清俭嫉恶,弥缝阙漏,知无不为,家人资产,未尝在意。

译文:

__________________________________________________________________

答案自从身居高位,(韩滉)更加清廉节俭,憎恨坏人坏事,弥补行事的过失,知道是应该做的,就一定去做,家人想积蓄财产,他却从未放在心上。

得分点居,处于;阙漏,行事的过失;知无不为,知道是应该做的,就一定去做;资产,积蓄财产。

(3)尤工书,兼善丹青,以绘事非急务,自晦其能,未尝传之。

译文:

__________________________________________________________________

答案(韩滉)尤其擅长书法,又擅长画画,但他认为画画不是紧急重要的事务,因此隐藏自己的才能,从未向别人展示。

得分点工,擅长;以,认为;晦,隐藏;传,展示。

3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

()

杨大异,字同伯,唐天平节度使汉公之后,十世祖祥避地醴陵,因家焉。

邑有峒寇扰民,官兵致讨,积年弗获,檄大异往治之。

大异以一仆负告身[注]自随,肩舆入贼峒,传呼尉至,贼露刃成列以待,徐谕以祸福,皆伏地叩头,愿改过自新。

留告身为质,偕其渠魁数辈出降。

擢知登闻鼓院,迁大理寺丞,平反冤狱者七。

召对,极言时政得失,迕宰相意,出知澧州。

理宗曰:

是四川死节更生者杨大异耶?

论事剀切,有用之材也,何遽出之?

对曰:

是人尤长于治民。

命予节兼庾事,进直秘阁、提点广东刑狱兼庾事。

归里第,与居民无异,学者从之,讲肄谆谆,相与发明经旨,条析理学。

年八十二卒。

(选自《宋史·杨大异传》,有删改)

注告身:

委任官职的文凭。

(1)留告身为质,偕其渠魁数辈出降。

译文:

__________________________________________________________________

(2)论事剀切,有用之材也,何遽出之?

译文:

__________________________________________________________________

(3)相与发明经旨,条析理学。

译文:

__________________________________________________________________

问题反思

你在翻译文言实词方面有哪些问题?

准备如何解决它们?

答:

________________________________________________________________________

提示译不准重要实词,如多义实词义项确定不准,以今律古、不知活用等。

对此,一要继续通过阅读文言文来积累实词;二要临场辨别这些重要实词,仔细斟酌,多方联想,以便准确译出。

【问题剖析】自我诊断第3题

(1)留告身为质,偕其渠魁数辈出降。

现场答案一

(杨大异)留下文凭当做证据,要领几个大头目出去投降。

剖析告身可以不翻译,要译,须译得准确,不能等同于今天的文凭。

质译作证据,是只凭语境翻译,不顾及该字是否有这样的意思。

现场答案二

杨大异留下任职的文凭给盗贼作抵押,带领几个贼寇出来投降朝廷。

剖析数辈译得令人发笑。

渠魁,可以凭往日积累译出,也可以推断,渠魁都有大之意。

参考答案(杨大异)把自己的委任状留下作抵押,带上他们的几个头领出来投降。

(2)论事剀切,有用之材也,何遽出之?

现场答案

杨大异议事准确恳切,是个有用的人才,为什么这么快就让他出来做官呢?

剖析剀切是个疑难词,须经推断,切是切合之意,主语是论事,加上通过切推断剀(邻字推断法),可以译为切合实际,而不是一个表态度恳切的词。

出译为出来极不准确,出,指官员离京到外地做官,这里是使动用法。

参考答案(杨大异)论事切合实际,是有用之材。

为何急着把他调出朝廷?

(3)相与发明经旨,条析理学。

现场答案

杨大异与学者一起研究经书的要义,分析理学的原理。

剖析发明是个古今异义词,发,阐发;明,揭示,当特别译出,这里译为研究,显然不准确。

学者也是一个古今异义词,指学习的人,不能用现代汉语译出。

参考答案(杨大异)和学生一起阐发揭示经典的含义,分析理学的原理。

【破解之道】

准确翻译实词,固然需要长期积累,可是临场翻译暴露出来的问题不能小觑。

一是不依据语境精准译出,只是跟着感觉走,如把剀切译为恳切,出译为出来;二是只顾语境,随心意翻译,根本不考虑该词本身的意思,如把质译为证据,把发明译为研究。

对此,仍需强调得分点意识,不仅要知道哪些实词是得分点,更要结合语境把它准确翻译出来,不可似是而非,更不能随心所欲。

【趁热打铁】

阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

辛毗字佐治,颍川阳翟人也。

绍薨而辅其长子谭。

及绍二子尚攻兄谭,谭使毗诣太祖求和。

时太祖将征荆州,谓毗曰:

谭可信?

尚必可克不?

毗对曰:

明公无问信与诈也,直当论其势耳。

今河北岁凶,而袁氏兄弟龃龉,有违天道,此乃天亡尚之时也。

明公前伐尚,谭踵其后。

克尚必矣。

他年或登,尚改修其德,失所以用兵之要矣。

太祖称善。

乃攻谭,克尚于黎阳。

及谭败亡,归顺太祖,表毗为议郎。

黄初五年,文帝欲大兴军征吴,毗谏曰:

先帝屡起锐师,临江而旋。

今陛下祚有中国,道隆而四海自服,夫不宾者,其能久乎?

今天下新定,宜息民力,修范蠡之养民,法管仲之宽政。

帝曰:

如卿意,更当以虏遗子孙邪?

帝竟伐吴,至江而还。

明帝即位,时中书监刘放、孙资见信于主,大臣莫不与之交,而毗不与往来。

毗子敞谏曰:

今刘、孙用事,众皆影附,大人盖少降意?

不者必速谤言。

毗正色曰:

吾之立身,自有本未。

焉有大丈夫欲为公卿而毁节邪?

(《三国志·辛毗传》)

(1)他年或登,尚改修其德,失所以用兵之要矣。

译文:

__________________________________________________________________

答案来年如果收成好了,袁尚修改他的德行,你就会失去自己用兵攻打他的关键时机。

得分点登,丰收;所以,用来……的方式;要,关键时机。

(2)今天下新定,宜息民力,修范蠡之养民,法管仲之宽政。

译文:

__________________________________________________________________

答案现在天下刚刚平定,应该让百姓休息,效法范蠡和管仲的宽松养民的政策。

得分点新,刚刚;息,使动用法;修、法,效法。

(3)今刘、孙用事,众皆影附,大人盖少降意?

不者必速谤言。

译文:

__________________________________________________________________

答案现在孙、刘两人掌权,大家都像影子一样依附在他们周围,父亲大人为什么不稍微降低一下自己的心意?

不这样一定会招致世人的诽谤。

得分点用事,掌权;影,名词作状语;盖,通盍,意为何不;速,招致。

一、审题必须审出得分点,尤其是重要实词这一最重要的得分点

说到审题,似乎与文言翻译不搭界。

其实,文言翻译也有个审题问题。

所谓文言翻译审题,就是一审语境,审该句的外部语境(上下文),审该句的内部语境(句意重点和句间关系);二审得分点,只有审出得分点,才知道在哪里应该格外注意,才能得分。

就实词而言,哪些实词可能成为得分点呢?

(1)从词性上看,动词最高,其次是形容词、名词。

另外,代词也不可忽视。

(2)从频率上看,120个常用实词和其他次常用实词(以课本出现的居多)常作为得分点。

(3)从特殊性来看,与现代汉语同形的词语(如妻子前进亲信)可能是重要实词;用其本来意思实在讲不通的通假字可能是重要实词;符合活用规律的词语(如两个名词连用,主谓之间的名词,带了宾语的名词、形容词)可能是重要实词;较难理解,要借助推断的实词可能是重要实词。

在确认这些实词为得分点后,就用一些特殊符号(如着重号)标出,以便在翻译中落实。

边练边悟

阅读下面的文段,翻译文中画线的句子(先标出可能是得分点的实词,后在译文中落实)。

时翔,字皋谟,江苏镇洋人。

雍正六年,授福建晋江知县。

晋江民好讼,时翔至,曰:

此吾赤子,忍以盗贼视乎?

一以宽和为治。

坐堂皇,呴呴[注]作家人语。

曲直既判,令两造释忿,相对揖,由是讼者日衰。

乾隆元年,以荐起山西蒲州府同知,擢成都知府。

以廉率属,善审机要。

钱价腾,布政使榜平其直

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 辩护词

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1