OfLove论爱情Word文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:20060631 上传时间:2023-01-16 格式:DOCX 页数:4 大小:18.13KB
下载 相关 举报
OfLove论爱情Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共4页
OfLove论爱情Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共4页
OfLove论爱情Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共4页
OfLove论爱情Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

OfLove论爱情Word文档格式.docx

《OfLove论爱情Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《OfLove论爱情Word文档格式.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

OfLove论爱情Word文档格式.docx

因为伟大的事业只有罗马的安东尼和克劳底亚是例外(3)。

前者本性就好色荒淫,然而后者却是严肃多谋的人。

这说明爱情不仅会占领开旷坦阔的胸怀,有时也能闯入壁垒森严的心灵----假如手御不严的话。

ItisapoorsayingofEpicurus,Satismagnumalteralteritheatrumsumuasifman,madeforthecontemplationofheaven,andallnobleobjects,shoulddonothingbutkneelbeforealittleidol,andmakehimselfasubject,thoughnotofthemouth(asbeastsare),yetoftheeye;

whichwasgivenhimforhigherpurposes.

埃辟克拉斯(4)曾说过一句笨话:

“人生不过是一座大戏台。

”似乎本应努力追求高尚事业的人类,却只应象玩偶般地逢场作戏。

虽然爱情的奴隶并不同于那班只顾吃喝的禽兽,但毕竟也只是眼目色相的奴隶,而上帝赐人以眼睛本来是有更高尚的用途的。

Itisastrangething,tonotetheexceofthispaion,andhowitbravesthenature,andvalueofthings,bythithattheeakinginaperpetualhyperbole,iscomelyinnothingbutinlove.Neitherisitmerelyinthephrase;

forwhereasithathbeenwellsaid,thatthearch-flatterer,withwhomallthepettyflatterershaveintelligence,isaman'

sself;

certainlytheloverismore.Fortherewasneverproudmanthoughtsoaurdlywellofhimself,astheloverdothofthepersonloved;

andthereforeitwaswellsaid,Thatitisimpoibletolove,andtobewise.Neitherdoththisweakneaeartoothersonly,andnottothepartyloved;

buttothelovedmostofall,exceptthelovebereciproque.Foritisatruerule,thatloveiseverrewarded,eitherwiththereciproque,orwithaninwardandsecretcontempt.

过度的爱情追求,必然会降低人本身的价值。

例如,只有在爱情中,才总是需要那种浮夸陷媚的词令。

而在其他场合,同样的词令只能招人耻笑。

古人有一句名言:

“最大的奉承,人总是留给自己的。

”----只有对情人的奉承要算例外。

因为甚至最骄傲的人,也甘愿在情人面前自轻自贱。

所以古人说得好:

“就是神在爱情中也难保持聪明。

情人的这种弱点不仅在外人眼中是明显的,就是在被追求者的眼中也会很明显----除非她(他)也在追求他(她)。

所以,爱情的代价就是如此,不能得到回爱,就会得到一种深藏于心的轻蔑,这是一条永真的定律。

Byhowmuchthemore,menoughttobewareofthispaion,whichlosethnotonlyotherthings,butitself!

Asfortheotherloes,thepoet'

srelationdothwellfigurethem:

thathethatpreferredHelena,quittedthegiftsofJunoandPallas.Forwhosoeveresteemethtoomuchofamorousaffecti

on,quittethbothrichesandwisdom.

由此可见,人们应当十分警惕这种感情。

因为它不但会使人丧失其他,而且可以使人丧失自己本身。

甚至其他方面的损失,古诗人早告诉我们,那追求海伦的人,是放弃了财富和智慧的(5)。

Thispaionhathhisfloods,inverytimesofweaknewhicharegreatproerity,andgreatadversity;

thoughthislatterhathbeenleoerved:

bothwhichtimeskindlelove,andmakeitmorefervent,andthereforeshowittobethechildoffolly.Theydobest,whoiftheycaotbutadmitlove,yetmakeitkeepquarterandseveritwhollyfromtheirseriousaffairs,andactio,oflife;

forifitcheckoncewithbusine,ittroublethmen'

sfortunes,andmakethmen,thattheycannowaysbetruetotheirownends.

Iknownothow,butmartialmenaregiventolove:

Ithink,itisbutastheyaregiventowine;

forperilscommonlyasktobepaidinpleasures.

我不懂是什么缘故,使许多军人更容易堕入情网,也许这正象他们嗜爱饮酒一样,是因为危险的生活更需要欢乐的补偿。

Thereisinman'

snature,asecretinclinationandmotion,towardsloveofothers,whichifitbenotentuponsomeoneorafew,dothnaturallyreaditselftowardsmany,andmakethmenbecomehumaneandcharitable;

asitisseensometimeinfriars.

人心中可能普遍具有一种博爱倾向,若不集中于某个专一的对象身上,就必然施之于更广泛的大众,使他成为仁善的人,象有的僧侣那样。

Nuptiallovemakethmankind;

friendlyloveperfectethit;

butwantonlovecorrupteth,andembasethit.

夫妻的爱,使人类繁衍。

朋友的爱,给人以帮助。

但那荒淫纵欲的爱,却只会使人堕落毁灭啊!

附注:

(1)古希腊神话,传说地中海有魔女,歌喉动听,诱使过往船只陷入险境。

(2)原文为“Flries”,传说中的地狱之神。

(3)安东尼,恺撒部将。

后因迷恋女色而战败被杀。

克劳底亚,古罗马执政官,亦因好色而被杀。

(4)埃辟克拉斯(前342--前270年),古罗马哲学家。

(5)古希腊神话,传说天后赫拉,智慧之神密纳发和美神维纳斯,为争夺金苹果,请特洛伊王子评

判。

三神各许一愿,密纳发许以智慧,维纳斯许以美女海伦,天后许以财富。

结果王子把金

苹果给了维纳斯。

Youmyorv,hmonsllhrndworhyprso(whrofhmmoryrminh,ihrncinorrcn)hrisnoon,hhhbnrordohmddroflov:

whichshowshriris,ndrbusin,dokpouhiswkpion.Youmuscp,nvrhl,MrcusAn

onius,hhlfprnrofhmpirofRom,ndAiusCludius,hdcmvirndlwivr;

whrofhformrwsinddvolupuousmn,ndinordin;

buhlrwsnusrndwismn:

ndhrforisms(houhrrly)hlovcnfindnrnc,noonlyinonopnhr,bulsoinohrwllforifid,ifwchbnowllkp.

IispoorsyinofEpicurus,Sismnumlrlrihrumsumusifmn,mdforhconmplionofhvn,ndllnoblobjcs,shoulddonohinbuknlbforlilidol,ndmkhimslfsubjc,houhnoofhmouh(sbssr),yofhy;

whichwsivnhimforhihrpurposs.

Iissrnhin,onohcofhispion,ndhowibrvshnur,ndvluofhins,byhihhkininprpulhyprbol,iscomlyinnohinbuinlov.ihrisimrlyinhphrs;

forwhrsihhbnwllsid,hhrch-flrr,wihwhomllhpyflrrshvinllinc,ismn'

sslf;

crinlyhlovrismor.Forhrwsnvrproudmnhouhsourdlywllofhimslf,shlovrdohofhprsonlovd;

ndhrforiwswllsid,Thiisimpoiblolov,ndobwis.ihrdohhiswknroohrsonly,ndnoohprylovd;

buohlovdmosofll,cphlovbrciproqu.Foriisrurul,hlovisvrrwrdd,ihrwihhrciproqu,orwihninwrdndscrconmp.

Byhowmuchhmor,mnouhobwrofhispion,whichloshnoonlyohrhins,buislf!

Asforhohrlos,hpo'

srliondohwllfiurhm:

hhhprfrrdHln,quidhifsofJunondlls.Forwhosovrsmhoomuchofmorousffci

on,quihbohrichsndwisdom.

Thispionhhhisfloods,invryimsofwknwhichrrproriy,ndrdvrsiy;

houhhislrhhbnlorvd:

bohwhichimskindllov,ndmkimorfrvn,ndhrforshowiobhchildoffolly.Thydobs,whoifhycobudmilov,ymkikpqurrndsvriwhollyfromhirsriousffirs,ndcio,oflif;

forifichckoncwihbusin,iroublhmn'

sforuns,ndmkhmn,hhycnnowysbruohirownnds.

Iknownohow,bumrilmnrivnolov:

Ihink,iisbushyrivnowin;

forprilscommonlyskobpidinplsurs.

Thrisinmn'

snur,scrinclinionndmoion,owrdslovofohrs,whichifibnonuponsomonorfw,dohnurllyrdislfowrdsmny,ndmkhmnbcomhumnndchribl;

siissnsomiminfrirs.

upillovmkhmnkind;

frindlylovprfchi;

buwnonlovcorruph,ndmbshi.

(2)原文为“Flris”,传说中的地狱之神。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1