礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx

上传人:b****5 文档编号:19970425 上传时间:2023-01-13 格式:DOCX 页数:8 大小:26.11KB
下载 相关 举报
礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共8页
礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共8页
礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共8页
礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共8页
礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx

《礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

礼记表记原文及译文Word格式文档下载.docx

「仁有数,义有长短小大。

中心懵怛,爱人之仁也;

率法而强之,资仁者也。

《诗》云:

『丰水有芭,武王岂不仕!

诒厥孙谋,以燕翼子,武王烝哉!

』数世之仁也。

国风日:

『我今不阅,皇恤我后。

』终身之仁也。

「仁之为器重,其为道远,举者莫能胜也,行者莫能致也,取数多者仁也;

夫勉于仁者不亦难乎?

是故君子以义度人,则难为人;

以人望人,则贤者可知已矣。

「中心安仁者,天下一人而已矣。

大雅曰:

『德辅如毛,民鲜克举

之;

我仪图之,惟仲山甫举之,爱莫助之。

』」小雅日:

「高山仰止,景行行止。

「《诗》之好仁如此;

乡道而行,中道而废,忘身之老也,不知年数之不足,使焉日有孳孳,毙而后已。

「仁之难成久矣!

人人失其所好;

故仁者之过易辞也。

「恭近礼,俭近仁,信近情,敬让以行此,虽有过,其不甚矣。

夫恭寡过,情可信,俭易容也;

以此失之者,不亦鲜乎?

『温温恭人,惟德之基。

「仁之难成久矣,惟君子能之。

是故君子不以其所能者病人,不以人之所不能者愧人。

是故圣人之制行也,不制以己,使民有所劝勉愧耻,以行其言。

礼以节之,信以结之,容貌以文之,衣服以移之,朋友以极之,欲民之有壹也。

小雅曰:

『不愧于人,不畏于天。

』是故君子服其服,则文以君子之容;

有其容,则文以君子之辞;

遂其辞,则实以君子之德。

是故君子耻服其服而无其容,耻有其容而无其辞,耻有其辞而无其德,耻有其德而无其行。

是故君子衰经则有哀色;

端冕则有敬色;

甲胄则有不可辱之色。

『惟鹑在梁,不濡其翼;

彼记之子,不称其服。

「君子之所谓义者,贵贱皆有事于天下;

天子亲耕,粢盛和皆以事上帝,故诸侯勤以辅事于天子。

「下之事上也,虽有庇民之大德,不敢有君民之心,仁之厚也。

是故君子恭俭以求役仁,信让以求役礼,不自尚其事,不自尊其身,俭于位而寡于欲,让于贤,卑己尊而人,小心而畏义,求以事君,得之自是,不得自是,以听天命。

『莫莫葛藕,施于条枚;

凯弟君子,求福不回。

』其舜、禹、文王、周公之谓与!

有君民之大德,有事君之小心。

『惟此文王,小心翼翼,昭事上帝,聿怀多福,厥德不回,以受方国。

「先王谥以尊名,节以壹惠,耻名之浮于行也。

是故君子不自大其事,不自尚其功,以求处情;

过行弗率,以求处厚;

彰人之善而美人之功,以求下贤。

是故君子虽自卑,而民敬尊之。

「后稷,天下之为烈也,岂一手一足哉!

唯欲行之浮于名也,故自谓便人。

「君子之所谓仁者其难乎!

『凯弟君子,民之父母。

』凯以强教之;

弟以说安之。

乐而毋荒,有礼而亲,威庄而安,孝慈而敬。

使民有父之尊,有母之亲。

如此而后可以为民父母矣,非至德其孰能如此乎?

今父之亲子也,亲贤而下无能;

母之亲子

也,贤则亲之,无能则怜之。

母,亲而不尊;

父,尊而不亲。

水之于民也,亲而不尊;

火,尊而不亲。

土之于民也,亲而不尊;

天,尊而不亲。

命之于民也,亲而不尊;

鬼,尊而不亲。

「夏道尊命,事鬼敬神而远之,近人而忠焉,先禄而后威,先赏而后罚,亲而不尊;

其民之敝:

蠢而愚,乔而野,朴而不文。

殷人尊神,率民以事神,先鬼而后礼,先罚而后赏,尊而不亲;

荡而不静,胜而无耻。

周人尊礼尚施,事鬼敬神而远之,近人而忠焉,其赏罚用爵列,亲而不尊;

利而巧,文而不惭,贼而蔽。

「夏道未渎辞,不求备,不大望于民,民未厌其亲;

殷人未渎礼,而求备于民;

周人强民,未渎神,而赏爵刑罚穷矣。

「虞夏之道,寡怨于民;

殷周之道,不胜其敝。

「虞夏之质,殷周之文,至矣。

虞夏之文不胜其质;

殷周之质不胜其文。

子言之日:

「后世虽有作者,虞帝弗可及也已矣。

君天下,生无私,死不厚其子;

子民如父母,有懵怛之爱,有忠利之教;

亲而尊,安而敬,威而爱,富而有礼,惠而能散;

其君子尊仁畏义,耻费轻实,忠而不犯,义而顺,文而静,宽而有辨。

《甫刑》日:

『德威惟威,德明惟明。

』非虞帝其孰能如此乎?

」子言之:

「事君先资其言,拜自献其身,以成其信。

是故君有责于其臣,臣有死于其言。

故其受禄不诬,其受罪益寡。

「事君大言入则望大利,小言入则望小利;

故君子不以小言受大禄,不以大言受小禄。

《易》日:

『不家食,吉。

』」子日:

「事君不下达,不尚辞,非其人弗自。

小雅日:

『靖共尔位,正直是与;

神之听之,式谷以女。

「事君远而谏,则谄也;

近而不谏,则尸利也。

「迩臣守和,宰正百官,大臣虑四方。

「事君欲谏不欲陈。

『心乎爱矣,瑕不谓矣;

中心藏之,何日忘之。

「事君难进而易退,则位有序;

易进而难退则乱也。

故君子三揖而进,一辞而退,以远乱也。

「事君三违而不出竟,则利禄也;

人虽日不要,吾弗信也。

「事君慎始而敬终。

「事君可贵可贱,可富可贫,可生可杀,而不可使为乱。

「事君,军旅不辟难,朝廷不辞贱;

处其位而不履其事则乱也。

故君使其臣得志,则慎虑而从之;

否,则孰虑而从之。

终事而退,臣之厚也。

『不事王侯,高尚其事。

「唯天子受命于天,士受命于

君。

故君命顺则臣有顺命;

君命逆则臣有逆命。

『鹊之姜姜,鹑之贲贲;

人之无良,我以为君。

子曰:

「君子不以辞尽人。

故天下有道,则行有枝叶;

天下无道,

则辞有枝叶。

是故君子于有丧者之侧,不能膊焉,则不问其所费;

有病者之侧,不能馈焉,则不问其所欲;

有客,不能馆,则不问其所舍。

故君子之接如水,小人之接如醴;

君子淡以成,小人甘以坏。

『盗言孔甘,乱是用嵌。

「君子不以口誉人,则民作忠。

故君子问人之寒,则衣之;

问人之饥,则食之;

称人之美,则爵之。

国风曰:

『心之忧矣,于我归说。

「口惠而实不至,怨苗及其身。

是故君子与其有诺责也,宁有已怨。

『言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反;

反是不思,亦已焉哉!

』」子曰:

「君子不以色亲人;

情疏而貌亲,在小人则穿箭之盗也与?

「情欲信,辞欲巧。

「昔三代明王皆事天地之神明,无非卜筮之用,不敢以其私,亵事上帝。

是故不犯日月,不违卜筮。

卜筮不相袭也。

大事有时日;

小事无时日,有筮。

外事用刚日,内事用柔日。

不违龟筮。

「牲拴礼乐齐盛,是以无害乎鬼神,无怨乎百姓。

「后稷之祀易富也;

其辞恭,其欲俭,其禄及子孙。

『后稷兆祀,庶无罪悔,以迄于今。

「大人之器威敬。

天子无筮;

诸侯有守筮。

天子道以筮;

诸侯非其国不以筮。

卜宅寝室。

天子不卜处大庙。

「君子敬则用祭器。

是以不废日月,不违龟筮,以敬事其君长,是以上不渎于民,下不亵于上。

孔子说:

“还是回去吧!

君子虽然隐居林泉,但道德发扬,声名显著;

不必故作矜持而自然端庄,不必故作严厉而自然令人生畏,不必讲话而人们自然相信。

”孔子说:

“君子的一举一动,都不让别人感到有失检点;

一肇一笑,都不让别人感到有失检点;

一言一语,都不让别人感到有失检点。

所以君子的容貌足以令人生畏,君子的脸色足以令人畏惧,君子的讲话足以令人信服。

《甫刑》上说:

‘外貌恭敬,内心戒慎,别人就不会说自己的坏话。

”,孔子说:

“在行礼过程中,有时以露出锡衣为敬,有时以掩好上服不露出惕

衣为敬,这样做的目的,是要民众不要襄读了礼。

“祭

礼要求尽量表达敬意,虽有饮酒之事,但也不能以欢乐告终;

朝廷上的政事要求尽量力、好,不可因为劳神而以草草了事告终。

“君子用谨慎行事来避免灾祸,用道德笃厚来避免受窘,用恭以待人来远离耻辱。

“君子端庄恭敬,所以道德日益显著;

如果耽于安乐,放肆无检,就会日益苟且偷安。

君子一天也不让自己的所作所为被人瞧不起,如同小人的无礼而惶惶不可终日。

“斋戒以后才敬事鬼神,择好日子然后晋见国君,如此慎重地行事,就是恐怕人们失去恭敬之心。

“小人喜好轻押侮慢,即令会招致杀身之祸,也不知畏惧。

“朝聘聚会之时,双方必有言辞以通情意,必有见面的礼物以通情意;

如果没有言辞,就不互相交接;

没有见面的礼物,就不互相见面。

之所以这样作,是要百姓不要忽视礼数而对对方失敬。

《易经》上说:

’第一次占笠,神告诉你是吉是凶;

如果不信,又进行第二次、第三次占签聋那就是对神的衰读。

襄读了神,神就不再告诉吉凶了。

“仁是天下的仪表,义是裁决天下事物的准则、礼尚往来是天下之利。

“以恩德回报别人对自己的恩德,这样百姓就会有所劝勉而友好相处。

以怨恨回报别人对自己的怨恨,这样百姓就会两败俱伤。

《诗经》上说:

‘出言未有不答,施德未有不报。

‘《尚书‘太甲》篇说:

‘百姓没有国君,就不能得到安宁;

国君没有百姓,也无法君临四方。

’”孔子说:

“以恩德回报别人对自己的怨恨,这是委曲求全的人;

以怨恨回报别人对自己的恩德,这是应该绳之以法的人。

“不是为了满足私欲而喜好仁的人,也不是因为畏惧才厌恶不仁的人,这样的人在普天之下很少很少。

所以君子在议论原则时是以自己为准,在制定法律时是以百姓能做到的为准。

“仁的实行有三种情况:

一是安于行仁,二是为了利益而行仁,三是勉勉强强而行仁。

三者虽然都能达到仁的效果,但出发点却不同。

都能达到仁的效果,仅从效果上看,是看不出它是属于哪种仁的。

在行仁时遇到了挫折,这时候就可以看出它是属于哪种仁了。

真正的仁人,不论在什么情况下都安于行仁;

自以为是的人,看到有利可图才去行仁;

害怕犯罪受罚的人,是迫不得已而勉强行仁。

仁好

比是右手,道好比是左手。

仁,体现在爱人上;

道,体现在义理上在仁的方面做的多,在义的方面做的少,其结果是赢得了亲近而没有赢得尊敬;

在义的方面做的多,在仁的方面做的少,其结果是赢得了尊敬而没有赢得亲近。

道有兼行仁义的至道,有只行义而不行仁的义道,有采取仁义的一部分而行之的考道。

行至道可以称王,行义道可以称霸,行考道可以避免过失。

“仁有多少、长短、大小之分,义也有多少、长短、大小之别。

对别人的不幸有恻隐之心,这是天性同情他人的仁。

遵循法律而勉强行仁,这是以行仁为手段而企图达到个人目的。

’正如丰水之有芭,武王岂不考虑天下长治久安之计。

留下了安邦治国的好谋略,庇护他的子孙享国久长。

武王真伟大啊!

’这是惠及后世几代的仁。

《国风》上说:

‘我现在自身还难保,哪里有功夫为后代着想呢尸这是终竟自己一生的仁。

’”

“仁,作为器物,非常非常之重;

作为道路,非常非常之远。

作为器物,没有人能够把它举得起来;

作为道路,没有人能够走得完。

我们只能看谁举得较重,走得较远,以数量多的,算作仁了。

像这样地勉力于仁,难度够大的了!

所以君子如果用先王的标准来衡量人,那么做人就很难达到标准;

如果用今天一般人的标准去要求别人,那么就可以知道谁是贤人了。

“天性乐于行仁的人,天下非常的少。

《大雅》上说:

‘虽然道德轻如鸿毛,但是很少有人能够把它举得起来。

我揣度,只有仲山甫能够举得起来,可惜时人没有能够帮助他的。

’《小雅》上说:

‘高山则可仰慕,大道则可行走。

,孔子说:

“《诗》是如此地爱好仁。

向着仁的大道前进,走到半路,实在没有力气了,才不得已停顿下来,忘掉了身体已经衰老,也忘掉了徐曰不多;

仍然孜孜不懈,奋力向前,死而后已。

“仁的难以成功,由来已久了!

因为人的能力有限,很难全部做到,所以仁者所犯的过失是容易得到解释的。

“恭敬接近于礼,谦逊接近于仁,诚信接近于人情;

如果能以恭敬谦让的态度做人行事,即便有什么过失,也不会是什么大的过失。

做到恭敬就会少犯过失,近乎人情就会让人信赖,为人谦逊就容易被人接受。

这样做人而犯错误,不是少有的事吗!

‘温和恭敬的人,是道德的基石。

“仁的难以成功由来已久,只有君子能够成功。

所以君子不以自己所能做到的事去责备别人,也不以别人做不到的事便让人家感到惭愧。

所以圣人在制定行为标准时,不是以自己为标准,而是以中等水平的人为标准,使知道努力的人有所劝勉,不知道努力的人有所愧耻,以便共同实行圣人的教诲。

用礼来约束他们,用诚信来团结他们,用冶当的仪容来文饰他们,用合乎身份的衣服来影响他们,用朋友之间的劝勉来鼓励他们,这都是为了使他们专一于为善。

《小雅》上说:

‘难道人前不惭愧?

难道不怕天报应?

’所以君子穿上了君子的服装,还要用君子的仪容来加以文饰;

有了君子的仪容,还要用君子的谈吐来加以文饰;

谈吐高雅了,还要用君子的道德来加以充实。

所以君子对于穿上君子服装而无君子仪容感到羞耻,对于只有君子仪容而无君子谈吐感到羞耻,对于只有君子谈吐而无君子道德感到羞耻,对于只有君子道德而无君子行为感到羞耻。

所以君子穿上了丧服就会有悲哀的神色,穿上了朝服就会有恭敬的神色,穿上了军服就会有不可侵犯的神色。

‘弟乌鹏鸟儿立河梁,’居然未曾湿翅膀。

那些没有德行的官员们,真不配他们穿的那身衣裳。

“君子的所谓‘义‘是说一个人无论身份贵贱,都要为天下做出应有的贡献。

譬如天子,虽然至尊至贵,也要亲耕藉田,生产出集盛,制造出柜色,以祭祀上帝;

所以诸侯也要勤勉地辅佐天子。

“在下位的事奉在上位的,虽然有了庇护民众的大德,也不敢有统治民众的念头,这是仁厚的表现。

所以君子恭敬谦逊以求做到仁,诚信谦让以求做到礼;

不自己夸耀自己做过的事,不自己抬高自己的身价;

在地位面前表现出谦逊,在名利面前表现出淡泊,让于贤人;

贬低自己而推崇别人,小心谨慎而唯恐不得其当,要求自己用这样的态度事奉国君;

得意时自行此道,不得意时也自行此道,一切听天由命,绝不改变信仰以邀取利禄。

'

茂茂密密的葛藤,缠绕着树干和树枝。

平易近人的君子,不走邪道把福求。

,大概说的就是舜、禹、文王、周公吧!

他们都有治理民众的大德,又有事奉君主的小心。

’《诗经》上说:

‘周文王小心翼翼,明白怎样敬奉上帝,得到了许多福佑。

他的德行叫人挑不出毛病,最终得到了天下诸侯的拥戴。

“大臣死了,先王给他加上一个溢号,以表彰他的一生。

死者在一生中尽管做了许多好事,但在定溢号时,只节取死者一生中最突出的一点作为依据,其余的都略而不提,这是因为耻于使名声超过实际做过的事。

所以君子不夸大自己做过的事,不吹嘘自己的功劳,以求合乎实际;

有了过失,不再重犯,以求待人宽厚;

表彰别人的优点,赞美别人的功劳,以求贤者能够居于上位。

这样一来,君子尽管自己贬低自己,而民众对他却十分尊敬。

“后租这个人,建立的是盖世无双的功业,得到他的好处的岂止是一两个人?

只是由于他想使实际做过的事超过名声,所以自称是一个懂得种庄稼的人。

“君子的所谓‘仁’做起来是相当难的呀!

‘快乐平易的君子,是民众的父母。

‘君子以快乐教人,使人自强不息;

以平易安民,使人感到喜悦。

使人民快乐而不荒废事业,彬彬有礼而相亲相爱,威严庄重而安宁,孝顺慈爱而恭敬,使人民像尊敬父亲一样尊敬自己,像亲近母亲一样亲近自己,这样做了以后才可以成为民众的父母,如果不具备至高的德行,谁能做到这一点呢?

现在父亲的亲爱儿子,儿子贤能他就亲,儿子无能他就看不起:

母亲的亲爱儿子,儿子贤能她就亲,儿子无能她就怜惜。

所以母亲可亲而不可尊,父亲可尊而不可亲。

对于人们来说,水是可亲而不可尊,火是可尊而不可亲。

对于人们来说,土地是可亲而不可尊,天是可尊而不可亲。

对于人们来说,国君的教令可亲而不可尊,鬼神可尊而不可亲。

“夏人的治国之道是尊重君上的政教,虽然敬奉鬼神但却不把它当作政教的内容,接近人情而忠诚,把傣禄放在第一位而把威严放在第二位,把赏赐放在第一位而把刑罚放在第二位,所以他们的政教可亲而不可尊;

到了政教衰败的时候,它的百姓就变得愚蠢而无知,骄横而粗野,朴陋而缺乏修养。

殷人尊崇鬼神,君上率领百姓敬事鬼神,把鬼神放在第一位而把礼仪放在第二位,把刑罚放在第一位而把赏赐放在第二位,所以他们的政教可尊而不可亲;

了政教衰败的时候,它的百姓就变得心意放荡而不安静,争强好胜而不知羞耻。

周人尊崇礼法,贵尚施惠,虽然敬奉鬼神但却不把它当作政教的内容,接近人情而忠诚,它的赏罚办法既不同于夏,又

不同于殷,唯以爵位的高低作为轻重的标准,所以他们的政教可亲而不可尊;

到了政教衰败的时候,它的百姓就变得贪利而取巧,花言巧语而大言不惭,互相残害,互相欺骗。

“夏代的政令清简,对人民不苛求责备,赋税较轻,人民尚怀有亲上之心。

殷人的礼法还算简约,但对人民苛求责备,赋税较重。

周人设教,强迫人民遵循礼仪,虽尚未袭读鬼神,而赏赐、进爵、施刑之类的规定就已经穷极繁多了。

“虞夏的政令清简,老百姓很少怨恨的。

殷周的政令繁杂,老百姓受不了它的繁琐。

“虞夏的质朴,殷周的文饰,都达到了极点。

虞夏虽然也有文饰,但没有它的质朴多;

殷周虽然也有质朴,但没有它的文饰多。

“后世虽有明王复起,也赶不上虞舜那么好了。

他君临天下,活着时没有半点私心,死了也不把帝位传给儿子;

爱护百姓就像父母爱护子女,既有哀其不幸的慈爱,也有为其带来实惠的教育;

既有母亲之亲,又有父亲之尊,安详而受到尊敬,严厉而受到亲爱,富有四海而彬彬有礼,施惠于民而无所偏向。

他手下的大臣也都尊敬仁义,以光说不做为可耻,重人而轻财,尽心于君而不犯上,尽君臣之义而又顺从,文雅而又稳重,宽容而有分寸。

.’道德的威严使人敬畏,道德的光明使人尊敬。

,除了虞舜还有哪一个能做到这种地步?

“臣下事奉君主,要先考虑好自己的建议,然后拜见君主,亲自向君主进言;

君主采纳以后,臣下就要全力以赴地促其实现,兑现自己的诺言。

所以君主可以责成臣下,而臣下应当为实现自己的诺言而鞠躬尽瘁死而后已;

所以臣下的受禄不是无功受禄,言行相符,受到惩罚的可能性也就很小。

“事奉君主,大的建议被采纳,就可以指望得到重赏;

小的建议被采纳,就只能指望得到轻赏。

所以君子不因小建议被采纳而接受重赏,也不因大建议被采纳而接受轻赏。

‘国君有大蓄积,不仅与家人分享,而且与贤人分享,吉利。

“事奉君主,不应该以私人的事情去麻烦国君,不说华而不实的话,不是正派人的引见就不谋求进身。

‘认真做好本职工作,只和正派的人亲近。

神明听到这些,就会赐给你福禄。

“事奉国君,如果是疏远小臣而越级进谏、那就有馅媚之嫌;

如果是国君身边的大臣而不进谏,那就是尸位素餐。

“近臣要辅佐国君,不使道德有亏;

家宰负责整伤百官,各部大臣负责考虑四方的事。

“事奉国君,对国君的过失可以进谏,但不可以到外边宣扬。

‘心里爱着君子,为什么不讲出来?

内心深处总是希望他好,何尝有一天忘掉?

“事奉国君,如果是提拔困难而降级容易,那么臣下的贤与不肖就区分清楚了乡如果是提拔容易而降级困难,那么臣下的贤与不肖就混淆无别了。

所以君子作客,一定要三次揖让之后才随着主人进门,而告辞一次就可离去,这就是为了避免出现混乱。

“事奉君主,如果多次与君主意见不合,还不肯辞职出国,那肯定是贪图傣禄。

即令有人说他没有这个念头,我也不信。

“事奉君主,要以谨慎开始,以恭敬告终。

“事奉君主,君主可以使臣下升官,可以使臣下降级,可以使臣下富有,可以使臣下贫穷,可以使臣下活着,可以使臣下死去,但就是不可以使臣下做出非礼之事。

“事奉君主,接受任务时,如果是在军旅之中,就应不避艰险;

女口果是在朝廷之上,就应不辞微贱。

处于某种职位而不履行相应的职责,那就乱了套了。

所以国君派给臣下差使,臣下认为是力所能及的就应加以慎重考虑而从命;

臣下认为不是力所能及的就应加以深思熟虑而从命。

完成了差使以后就辞职退位,这表现了臣下的忠厚之处。

‘不再事奉王侯,王侯还称赞臣下所作之事。

“天子受命于天,臣下受命于天子。

如果天子顺应夫命,那么臣下也就跟着顺应天命;

如果天子违背天命,那么臣下也就跟着违背天命。

‘大鸟争斗于上、小鸟也跟着争斗于下。

做人而无好品行,还要把他当国君。

“君子评价一个人,不是仅仅根据他的言辞。

所以在天下有道的太平盛世,天下无道的衰乱之世,人们注重实际行动的多,说漂亮话的少;

在人们注重说漂亮话的多,付诸实际行动的少。

所以君子和有丧事的人在一起,如果无力资助他办丧事,就不要问他办理丧事所需的费用;

和有病的人在一起,如果无力馈赠他,就不要问

他需要些什么;

有客远道来访,如果自家不能留宿,就不要问他在什么地方落脚。

所以君子之交,其淡如水;

小人之交,其浓如醛。

君子之交虽然其淡如水,但能相辅相成;

小人之交虽然其甜如醛,但日久必然败坏。

‘坏人说话非常甜,所以乱子更增添。

“君子不以华而不实的话恭维人,这样就会在百姓中间形成忠实的风气。

所以,君子询间人家是否寒冷,就要送衣服给人家穿;

询问人家是否饥饿,就要送食物给人家吃;

称赞人家的优点,就要给人家加官进爵。

‘心忧他人无所倚,同我一道回家去休息。

“嘴上已经许给人家的好处,就是不兑现,这样就会给自己带来怨恨或灾祸。

所以,君子与其对人负有承诺的责任,还不如承受拒绝承诺的埋怨。

’从前你言笑多温柔,既是发誓又赌咒。

现在你又变了心,海誓山盟全忘完,从此一刀就两断!

’,孔子说:

“君子不用虚假的表情去讨好别人。

如果感情疏远而外表上看起来非常亲密,拿小人来作比方,不就是钻墙洞的小偷吗!

“内心的情要追求真实,嘴上的话要讲究技巧。

“从前夏、商、周三代的圣明君王,都祭祀天地和其它众多神明,祭祀的一切活动无不取决于卜笠,不敢妄逞私意而裹读对上帝的祭祀,所以不会冲犯不吉利的日子,不会违背卜金的指示。

用了龟卜,就不可再用菩签;

用了曹签,就不可再用龟卜。

大的祭祀有固定的时日,小的祭祀没有固定的时日,可以临时用签来决定时日。

祭祀家外的神要用单数日,祭祀家内的神要用双数日。

不违背卜旅的指示。

“由于不违背卜签的指示,所以祭祀所用的牺牲、礼乐、集盛,既不亏害于鬼神,又不见怨于百姓。

“后樱的祭祀是很容易备办的,因为他的言辞恭敬他的作风节俭,他的福禄也传给了子孙。

‘后傻开创祭祀礼,幸蒙神佑无灾殃,至今流传好风尚。

“天子、诸侯的龟策,威重而又严敬,不可随意乱用。

天子对于征伐出师一类的大事,用卜而不用筵。

诸侯有守国之签。

天子出行,已经走在路上,有了事情则用签,不用卜。

诸侯如果不在本国国境之内,不能用笙。

诸侯要搬家或迁移寝室,可以用卜。

太庙建在什么地方吉

利,天子用不着占卜。

“为了表示对客人的尊敬,可以使用祭器款待客人。

所以臣下晋见君长要选择个吉利的日子,不违背龟笠的指示,以敬事其君长。

所以君长不随便作贱百姓,百姓们也不会

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工作范文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1